Jezikovni vodič

sl V restavraciji 1   »   am ምግብ ቤቱ 1

29 [devetindvajset]

V restavraciji 1

V restavraciji 1

29 [ሃያ ዘጠኝ]

29 [haya zet’enyi]

ምግብ ቤቱ 1

[bemigibi bēti wisit’i 1]

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina amharščina Igraj Več
Je ta miza prosta? ይሄ--ረዼዛ-ተይ-ል? ይ- ጠ--- ተ---- ይ- ጠ-ዼ- ተ-ዛ-? ------------- ይሄ ጠረዼዛ ተይዛል? 0
yi-- t’ereዼ-a -----al-? y--- t------- t-------- y-h- t-e-e-z- t-y-z-l-? ----------------------- yihē t’ereዼza teyizali?
Lahko, prosim, dobim jedilni list? እባክ------ም-- ዝር-- ማ-ጫ እ-----። እ---- ሽ የ--- ዝ--- ማ-- እ------ እ-ክ-/ ሽ የ-ግ- ዝ-ዝ- ማ-ጫ እ-ል-ለ-። ----------------------------- እባክህ/ ሽ የምግብ ዝርዝር ማውጫ እፈልጋለው። 0
i-a-ihi----i-yem-gi---zi---i--------h’a-----i--l-w-. i------- s-- y------- z------- m------- i----------- i-a-i-i- s-i y-m-g-b- z-r-z-r- m-w-c-’- i-e-i-a-e-i- ---------------------------------------------------- ibakihi/ shi yemigibi ziriziri mawich’a ifeligalewi.
Kaj lahko priporočite? ምን---ርጡል-ል? ም- ይ------- ም- ይ-ር-ል-ል- ----------- ምን ይመርጡልኛል? 0
mi-i ---e-i--ulin---i? m--- y---------------- m-n- y-m-r-t-u-i-y-l-? ---------------------- mini yimerit’ulinyali?
Rad (a) bi pivo. ቢራ---- -በ-። ቢ- ፈ-- ነ--- ቢ- ፈ-ጌ ነ-ረ- ----------- ቢራ ፈልጌ ነበረ። 0
b-----elig- neb--e. b--- f----- n------ b-r- f-l-g- n-b-r-. ------------------- bīra feligē nebere.
Rad (a) bi mineralno vodo. የ--ድን -ሃ-ፈልጌ-ነ--። የ---- ው- ፈ-- ነ--- የ-ኣ-ን ው- ፈ-ጌ ነ-ረ- ----------------- የመኣድን ውሃ ፈልጌ ነበረ። 0
y--e--d-ni w-h--fe-i-ē --b-r-. y--------- w--- f----- n------ y-m-’-d-n- w-h- f-l-g- n-b-r-. ------------------------------ yeme’adini wiha feligē nebere.
Rad (a) bi pomarančni sok. የብ-ቱካ- ጭ-ቂ-ፈልጌ ነ-ረ። የ----- ጭ-- ፈ-- ነ--- የ-ር-ካ- ጭ-ቂ ፈ-ጌ ነ-ረ- ------------------- የብርቱካን ጭማቂ ፈልጌ ነበረ። 0
yeb-ri-u-an- ch’i-a------ligē----e-e. y----------- c-------- f----- n------ y-b-r-t-k-n- c-’-m-k-ī f-l-g- n-b-r-. ------------------------------------- yebiritukani ch’imak’ī feligē nebere.
Rad (a) bi kavo. ቡ- -ልጌ --ረ። ቡ- ፈ-- ነ--- ቡ- ፈ-ጌ ነ-ረ- ----------- ቡና ፈልጌ ነበረ። 0
b-na-fel-g- n-b---. b--- f----- n------ b-n- f-l-g- n-b-r-. ------------------- buna feligē nebere.
Rad (a) bi kavo z mlekom. ቡና --ተ--እ-ልጋ-ው። ቡ- በ--- እ------ ቡ- በ-ተ- እ-ል-ለ-። --------------- ቡና በወተት እፈልጋለው። 0
b-na-b--et-t-----l---l---. b--- b------- i----------- b-n- b-w-t-t- i-e-i-a-e-i- -------------------------- buna beweteti ifeligalewi.
S sladkorjem prosim. ከ--- -ር እ---/ሽ--። ከ--- ጋ- እ-------- ከ-ኳ- ጋ- እ-ክ-/-/-። ----------------- ከስኳር ጋር እባክህ/ሽ/ዎ። 0
ke--kw-r--g----iba--hi-sh--w-. k-------- g--- i-------------- k-s-k-a-i g-r- i-a-i-i-s-i-w-. ------------------------------ kesikwari gari ibakihi/shi/wo.
Rad bi čaj. ሻይ--ፈልጋለ-። ሻ- እ------ ሻ- እ-ል-ለ-። ---------- ሻይ እፈልጋለው። 0
s---i-i-e-ig-l--i. s---- i----------- s-a-i i-e-i-a-e-i- ------------------ shayi ifeligalewi.
Rad bi čaj z limono. ሻ--በ-ሚ----ጋለው። ሻ- በ-- እ------ ሻ- በ-ሚ እ-ል-ለ-። -------------- ሻይ በሎሚ እፈልጋለው። 0
shay- ----m- i---ig---wi. s---- b----- i----------- s-a-i b-l-m- i-e-i-a-e-i- ------------------------- shayi belomī ifeligalewi.
Rad bi čaj z mlekom. ሻይ -ወተ---ር እፈ-ጋለ-። ሻ- ከ--- ጋ- እ------ ሻ- ከ-ተ- ጋ- እ-ል-ለ-። ------------------ ሻይ ከወተት ጋር እፈልጋለው። 0
sha-i-ke-e-et--g-ri i-eli-----i. s---- k------- g--- i----------- s-a-i k-w-t-t- g-r- i-e-i-a-e-i- -------------------------------- shayi keweteti gari ifeligalewi.
Imate cigarete? ሲጋ----ዎት? ሲ-- አ---- ሲ-ራ አ-ዎ-? --------- ሲጋራ አለዎት? 0
s-ga-----ewot-? s----- ā------- s-g-r- ā-e-o-i- --------------- sīgara ālewoti?
Lahko dobim pepelnik? የሲ-ራ -ተ-ኮሻ አለ-ት? የ--- መ---- አ---- የ-ጋ- መ-ር-ሻ አ-ዎ-? ---------------- የሲጋራ መተርኮሻ አለዎት? 0
ye--g-r---et-ri-osha-āl----i? y------- m---------- ā------- y-s-g-r- m-t-r-k-s-a ā-e-o-i- ----------------------------- yesīgara meterikosha ālewoti?
Imate ogenj? ላይ-- አለ-ት? ላ--- አ---- ላ-ተ- አ-ዎ-? ---------- ላይተር አለዎት? 0
layit-r--āl-w-ti? l------- ā------- l-y-t-r- ā-e-o-i- ----------------- layiteri ālewoti?
Manjkajo mi vilice. ሹካ--ሎ-ል። ሹ- ጎ---- ሹ- ጎ-ኛ-። -------- ሹካ ጎሎኛል። 0
shu-a-go---y-l-. s---- g--------- s-u-a g-l-n-a-i- ---------------- shuka golonyali.
Manjka mi nož. ቢላ-ጎሎኛል። ቢ- ጎ---- ቢ- ጎ-ኛ-። -------- ቢላ ጎሎኛል። 0
bīl- -o--n--li. b--- g--------- b-l- g-l-n-a-i- --------------- bīla golonyali.
Manjka mi žlica. ማንኪ--ጎ--ል። ማ--- ጎ---- ማ-ኪ- ጎ-ኛ-። ---------- ማንኪያ ጎሎኛል። 0
m--ikīya g-l--ya--. m------- g--------- m-n-k-y- g-l-n-a-i- ------------------- manikīya golonyali.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -