Radi (Rade) bi šli (šle) v kino. |
ወ--ፊል---ት መ-----ፈልጋ-ን።
ወ- ፊ-- ቤ- መ-- እ-------
ወ- ፊ-ም ቤ- መ-ድ እ-ፈ-ጋ-ን-
----------------------
ወደ ፊልም ቤት መሄድ እንፈልጋለን።
0
we---f------bē-i mehē----n---lig----i.
w--- f----- b--- m----- i-------------
w-d- f-l-m- b-t- m-h-d- i-i-e-i-a-e-i-
--------------------------------------
wede fīlimi bēti mehēdi inifeligaleni.
|
Radi (Rade) bi šli (šle) v kino.
ወደ ፊልም ቤት መሄድ እንፈልጋለን።
wede fīlimi bēti mehēdi inifeligaleni.
|
Danes je na sporedu en dober film. |
ዛሬ ጥሩ ፊ-- ይ---።
ዛ- ጥ- ፊ-- ይ----
ዛ- ጥ- ፊ-ም ይ-ያ-።
---------------
ዛሬ ጥሩ ፊልም ይታያል።
0
z-r- t-----f--imi-yita-a--.
z--- t---- f----- y--------
z-r- t-i-u f-l-m- y-t-y-l-.
---------------------------
zarē t’iru fīlimi yitayali.
|
Danes je na sporedu en dober film.
ዛሬ ጥሩ ፊልም ይታያል።
zarē t’iru fīlimi yitayali.
|
To je čisto nov film. |
ፊ-ሙ---ስ ነው።
ፊ-- አ-- ነ--
ፊ-ሙ አ-ስ ነ-።
-----------
ፊልሙ አዲስ ነው።
0
f-l-m- ----i--ew-.
f----- ā---- n----
f-l-m- ā-ī-i n-w-.
------------------
fīlimu ādīsi newi.
|
To je čisto nov film.
ፊልሙ አዲስ ነው።
fīlimu ādīsi newi.
|
Kje je blagajna? |
ገ-ዘ- -ክፈያ- ---ነ-?
ገ--- መ---- የ- ነ--
ገ-ዘ- መ-ፈ-ው የ- ነ-?
-----------------
ገንዘብ መክፈያው የት ነው?
0
ge-i--b- m-k---ya-i---ti-n---?
g------- m--------- y--- n----
g-n-z-b- m-k-f-y-w- y-t- n-w-?
------------------------------
genizebi mekifeyawi yeti newi?
|
Kje je blagajna?
ገንዘብ መክፈያው የት ነው?
genizebi mekifeyawi yeti newi?
|
Ali so še prosta mesta? |
ያ-ተ---ወ---ች------- -ሉ?
ያ---- ወ---- እ----- አ--
ያ-ተ-ዙ ወ-በ-ች እ-ከ-ሁ- አ-?
----------------------
ያልተያዙ ወንበሮች እስከአሁን አሉ?
0
yal-t-ya-u -eniber-chi i-ik--āhun- ālu?
y--------- w---------- i---------- ā---
y-l-t-y-z- w-n-b-r-c-i i-i-e-ā-u-i ā-u-
---------------------------------------
yaliteyazu weniberochi isike’āhuni ālu?
|
Ali so še prosta mesta?
ያልተያዙ ወንበሮች እስከአሁን አሉ?
yaliteyazu weniberochi isike’āhuni ālu?
|
Koliko stanejo vstopnice? |
የመ--- -ኬት-ዋ-ው -ንት --?
የ---- ት-- ዋ-- ስ-- ነ--
የ-ግ-ያ ት-ት ዋ-ው ስ-ት ነ-?
---------------------
የመግቢያ ትኬት ዋጋው ስንት ነው?
0
y---gi-īya--i-----wa---i -ini-i--e--?
y--------- t----- w----- s----- n----
y-m-g-b-y- t-k-t- w-g-w- s-n-t- n-w-?
-------------------------------------
yemegibīya tikēti wagawi siniti newi?
|
Koliko stanejo vstopnice?
የመግቢያ ትኬት ዋጋው ስንት ነው?
yemegibīya tikēti wagawi siniti newi?
|
Kdaj se začne predstava? |
መቼ--- -ታየ- --ጀም--?
መ- ነ- መ--- የ------
መ- ነ- መ-የ- የ-ጀ-ረ-?
------------------
መቼ ነው መታየት የሚጀምረው?
0
m-c-- new----t-y--i ----je--r---?
m---- n--- m------- y------------
m-c-ē n-w- m-t-y-t- y-m-j-m-r-w-?
---------------------------------
mechē newi metayeti yemījemirewi?
|
Kdaj se začne predstava?
መቼ ነው መታየት የሚጀምረው?
mechē newi metayeti yemījemirewi?
|
Kako dolgo traja film? |
የስ-ት -ዓ- ፊልም ነ-?
የ--- ሰ-- ፊ-- ነ--
የ-ን- ሰ-ት ፊ-ም ነ-?
----------------
የስንት ሰዓት ፊልም ነው?
0
yesi--ti-s---ti--īli-i n-w-?
y------- s----- f----- n----
y-s-n-t- s-‘-t- f-l-m- n-w-?
----------------------------
yesiniti se‘ati fīlimi newi?
|
Kako dolgo traja film?
የስንት ሰዓት ፊልም ነው?
yesiniti se‘ati fīlimi newi?
|
Ali se lahko rezervira vstopnice? |
ትኬ---ድሞ--ስያ- ይ-ላል?
ት-- ቀ-- ማ--- ይ----
ት-ት ቀ-ሞ ማ-ያ- ይ-ላ-?
------------------
ትኬት ቀድሞ ማስያዝ ይቻላል?
0
t-kēti k’edi-o-ma---a---y-c-ala-i?
t----- k------ m------- y---------
t-k-t- k-e-i-o m-s-y-z- y-c-a-a-i-
----------------------------------
tikēti k’edimo masiyazi yichalali?
|
Ali se lahko rezervira vstopnice?
ትኬት ቀድሞ ማስያዝ ይቻላል?
tikēti k’edimo masiyazi yichalali?
|
Rad(a) bi sedel(a) zadaj. |
ከኋላ-መቀ-- እፈ-ጋ-ው።
ከ-- መ--- እ------
ከ-ላ መ-መ- እ-ል-ለ-።
----------------
ከኋላ መቀመጥ እፈልጋለው።
0
keḫ------ek’-----i---el-gal-w-.
k------- m--------- i-----------
k-h-w-l- m-k-e-e-’- i-e-i-a-e-i-
--------------------------------
keḫwala mek’emet’i ifeligalewi.
|
Rad(a) bi sedel(a) zadaj.
ከኋላ መቀመጥ እፈልጋለው።
keḫwala mek’emet’i ifeligalewi.
|
Rad(a) bi sedel(a) spredaj. |
ከ-ለ---መቀመ---ፈ-ጋለው።
ከ---- መ--- እ------
ከ-ለ-ት መ-መ- እ-ል-ለ-።
------------------
ከፊለፊት መቀመጥ እፈልጋለው።
0
ke-----īti --k-eme--i----l-ga---i.
k--------- m--------- i-----------
k-f-l-f-t- m-k-e-e-’- i-e-i-a-e-i-
----------------------------------
kefīlefīti mek’emet’i ifeligalewi.
|
Rad(a) bi sedel(a) spredaj.
ከፊለፊት መቀመጥ እፈልጋለው።
kefīlefīti mek’emet’i ifeligalewi.
|
Rad(a) bi sedel(a) v sredini. |
መሃል---መ- እፈል-ለው።
መ-- መ--- እ------
መ-ል መ-መ- እ-ል-ለ-።
----------------
መሃል መቀመጥ እፈልጋለው።
0
meha-- --k---e-’--if----alewi.
m----- m--------- i-----------
m-h-l- m-k-e-e-’- i-e-i-a-e-i-
------------------------------
mehali mek’emet’i ifeligalewi.
|
Rad(a) bi sedel(a) v sredini.
መሃል መቀመጥ እፈልጋለው።
mehali mek’emet’i ifeligalewi.
|
Film je bil napet. |
ፊ-- አ--ሳ- ---።
ፊ-- አ---- ነ---
ፊ-ሙ አ-ደ-ች ነ-ረ-
--------------
ፊልሙ አስደሳች ነበረ።
0
f-l--u---id-s--h- -eber-.
f----- ā--------- n------
f-l-m- ā-i-e-a-h- n-b-r-.
-------------------------
fīlimu āsidesachi nebere.
|
Film je bil napet.
ፊልሙ አስደሳች ነበረ።
fīlimu āsidesachi nebere.
|
Film ni bil dolgočasen. |
ፊ----ሰ-- -ልነ--ም።
ፊ-- አ--- አ------
ፊ-ሙ አ-ል- አ-ነ-ረ-።
----------------
ፊልሙ አሰልቺ አልነበረም።
0
f-l-m- ās-l-----āl----e--mi.
f----- ā------- ā-----------
f-l-m- ā-e-i-h- ā-i-e-e-e-i-
----------------------------
fīlimu āselichī ālineberemi.
|
Film ni bil dolgočasen.
ፊልሙ አሰልቺ አልነበረም።
fīlimu āselichī ālineberemi.
|
Vendar je bila knjiga, po kateri je bil posnet film, boljša. |
ግን ፊልሙ----ሰረ-በ- ---- የተ-- -በ-።
ግ- ፊ-- የ------- መ--- የ--- ነ---
ግ- ፊ-ሙ የ-መ-ረ-በ- መ-ሐ- የ-ሻ- ነ-ር-
------------------------------
ግን ፊልሙ የተመሰረተበት መጽሐፍ የተሻለ ነበር።
0
g-n- fī-im---et-me----te-e----e-s---̣ā-i y-tes-a-- n-be-i.
g--- f----- y--------------- m---------- y-------- n------
g-n- f-l-m- y-t-m-s-r-t-b-t- m-t-’-h-ā-i y-t-s-a-e n-b-r-.
----------------------------------------------------------
gini fīlimu yetemeseretebeti mets’iḥāfi yeteshale neberi.
|
Vendar je bila knjiga, po kateri je bil posnet film, boljša.
ግን ፊልሙ የተመሰረተበት መጽሐፍ የተሻለ ነበር።
gini fīlimu yetemeseretebeti mets’iḥāfi yeteshale neberi.
|
Kakšna je bila glasba? |
ሙዚቃው---ዴት --ረ?
ሙ--- እ--- ነ---
ሙ-ቃ- እ-ዴ- ነ-ረ-
--------------
ሙዚቃው እንዴት ነበረ?
0
m-zīk-a-i-i-i-ēt- n-ber-?
m-------- i------ n------
m-z-k-a-i i-i-ē-i n-b-r-?
-------------------------
muzīk’awi inidēti nebere?
|
Kakšna je bila glasba?
ሙዚቃው እንዴት ነበረ?
muzīk’awi inidēti nebere?
|
Kakšni so bili igralci? |
ተዋና-ቹ -ንዴት --ሩ?
ተ---- እ--- ነ---
ተ-ና-ቹ እ-ዴ- ነ-ሩ-
---------------
ተዋናዮቹ እንዴት ነበሩ?
0
t-w--ayochu--ni--ti ---e-u?
t---------- i------ n------
t-w-n-y-c-u i-i-ē-i n-b-r-?
---------------------------
tewanayochu inidēti neberu?
|
Kakšni so bili igralci?
ተዋናዮቹ እንዴት ነበሩ?
tewanayochu inidēti neberu?
|
So bili podnaslovi v angleščini? |
የ--ጌ ትር-ም---ንግ-ዘኛ--በ-ው?
የ--- ት--- በ------ ነ----
የ-ር- ት-ጉ- በ-ን-ሊ-ኛ ነ-ረ-?
-----------------------
የግርጌ ትርጉም በእንግሊዘኛ ነበረው?
0
y---r--ē-ti--gum----’in-gi-ī------n-b----i?
y------- t------- b-------------- n--------
y-g-r-g- t-r-g-m- b-’-n-g-l-z-n-a n-b-r-w-?
-------------------------------------------
yegirigē tirigumi be’inigilīzenya neberewi?
|
So bili podnaslovi v angleščini?
የግርጌ ትርጉም በእንግሊዘኛ ነበረው?
yegirigē tirigumi be’inigilīzenya neberewi?
|