Kje je najbližja pošta? |
በ-ርብ-----ው---ታ -ት-የ---ው?
በ--- የ---- ፖ-- ቤ- የ- ነ--
በ-ር- የ-ገ-ው ፖ-ታ ቤ- የ- ነ-?
------------------------
በቅርብ የሚገኘው ፖስታ ቤት የት ነው?
0
ፖስ- ቤት
ፖ-- ቤ-
ፖ-ታ ቤ-
------
ፖስታ ቤት
|
Kje je najbližja pošta?
በቅርብ የሚገኘው ፖስታ ቤት የት ነው?
ፖስታ ቤት
|
Je daleč do najbližje pošte? |
እስ- -ስ---ቱ-እ---ነ-?
እ-- ፖ-- ቤ- እ-- ነ--
እ-ከ ፖ-ታ ቤ- እ-ቅ ነ-?
------------------
እስከ ፖስታ ቤቱ እሩቅ ነው?
0
በ--ብ---ገኘ----- ------ነው?
በ--- የ---- ፖ-- ቤ- የ- ነ--
በ-ር- የ-ገ-ው ፖ-ታ ቤ- የ- ነ-?
------------------------
በቅርብ የሚገኘው ፖስታ ቤት የት ነው?
|
Je daleč do najbližje pošte?
እስከ ፖስታ ቤቱ እሩቅ ነው?
በቅርብ የሚገኘው ፖስታ ቤት የት ነው?
|
Kje je najbližji poštni nabiralnik? |
በ-ርብ የሚ-ኘው -ስ- ------ ነ-?
በ--- የ---- ፖ-- ሳ-- የ- ነ--
በ-ር- የ-ገ-ው ፖ-ታ ሳ-ን የ- ነ-?
-------------------------
በቅርብ የሚገኘው ፖስታ ሳጥን የት ነው?
0
በ-ር------ው---ታ -ት-የት---?
በ--- የ---- ፖ-- ቤ- የ- ነ--
በ-ር- የ-ገ-ው ፖ-ታ ቤ- የ- ነ-?
------------------------
በቅርብ የሚገኘው ፖስታ ቤት የት ነው?
|
Kje je najbližji poštni nabiralnik?
በቅርብ የሚገኘው ፖስታ ሳጥን የት ነው?
በቅርብ የሚገኘው ፖስታ ቤት የት ነው?
|
Potrebujem dve znamki. |
ጥ-ድ--ም-ር ያስፈል---።
ጥ-- ቴ--- ያ-------
ጥ-ድ ቴ-ፕ- ያ-ፈ-ገ-ል-
-----------------
ጥንድ ቴምፕር ያስፈልገኛል።
0
እስከ -ስታ ቤቱ-እሩ--ነው?
እ-- ፖ-- ቤ- እ-- ነ--
እ-ከ ፖ-ታ ቤ- እ-ቅ ነ-?
------------------
እስከ ፖስታ ቤቱ እሩቅ ነው?
|
Potrebujem dve znamki.
ጥንድ ቴምፕር ያስፈልገኛል።
እስከ ፖስታ ቤቱ እሩቅ ነው?
|
Za razglednico in za pismo. |
ለ-ስ- ካር- እና----ዳቤ
ለ--- ካ-- እ- ለ----
ለ-ስ- ካ-ድ እ- ለ-ብ-ቤ
-----------------
ለፖስት ካርድ እና ለደብዳቤ
0
እ-- --ታ--ቱ እሩ- -ው?
እ-- ፖ-- ቤ- እ-- ነ--
እ-ከ ፖ-ታ ቤ- እ-ቅ ነ-?
------------------
እስከ ፖስታ ቤቱ እሩቅ ነው?
|
Za razglednico in za pismo.
ለፖስት ካርድ እና ለደብዳቤ
እስከ ፖስታ ቤቱ እሩቅ ነው?
|
Koliko znaša poštnina v Ameriko? |
ወ---ሜ-ካ መ-ኪያ--ስንት -ው?
ወ- አ--- መ---- ስ-- ነ--
ወ- አ-ሪ- መ-ኪ-ው ስ-ት ነ-?
---------------------
ወደ አሜሪካ መላኪያው ስንት ነው?
0
በቅር------- --ታ ሳ-ን-የት--ው?
በ--- የ---- ፖ-- ሳ-- የ- ነ--
በ-ር- የ-ገ-ው ፖ-ታ ሳ-ን የ- ነ-?
-------------------------
በቅርብ የሚገኘው ፖስታ ሳጥን የት ነው?
|
Koliko znaša poštnina v Ameriko?
ወደ አሜሪካ መላኪያው ስንት ነው?
በቅርብ የሚገኘው ፖስታ ሳጥን የት ነው?
|
Kako težak je paket? |
ጥ-ሉ ም--ያክል---ድ -ው?
ጥ-- ም- ያ-- ከ-- ነ--
ጥ-ሉ ም- ያ-ል ከ-ድ ነ-?
------------------
ጥቅሉ ምን ያክል ከባድ ነው?
0
በ-ርብ የ--ኘ- -ስታ--ጥን--ት ነ-?
በ--- የ---- ፖ-- ሳ-- የ- ነ--
በ-ር- የ-ገ-ው ፖ-ታ ሳ-ን የ- ነ-?
-------------------------
በቅርብ የሚገኘው ፖስታ ሳጥን የት ነው?
|
Kako težak je paket?
ጥቅሉ ምን ያክል ከባድ ነው?
በቅርብ የሚገኘው ፖስታ ሳጥን የት ነው?
|
Lahko to pošljem letalsko? |
በ-----ል-ት መ-ክ እችላለው?
በ--- መ--- መ-- እ-----
በ-የ- መ-ክ- መ-ክ እ-ላ-ው-
--------------------
በአየር መልክት መላክ እችላለው?
0
ጥንድ-ቴ-ፕ- ያስፈል---።
ጥ-- ቴ--- ያ-------
ጥ-ድ ቴ-ፕ- ያ-ፈ-ገ-ል-
-----------------
ጥንድ ቴምፕር ያስፈልገኛል።
|
Lahko to pošljem letalsko?
በአየር መልክት መላክ እችላለው?
ጥንድ ቴምፕር ያስፈልገኛል።
|
Koliko časa traja, da prispe? |
በ---ያክል ጊዜ ይደ-ሳል?
በ-- ያ-- ጊ- ይ-----
በ-ን ያ-ል ጊ- ይ-ር-ል-
-----------------
በምን ያክል ጊዜ ይደርሳል?
0
ጥ-ድ--ም----ስ--ገኛል።
ጥ-- ቴ--- ያ-------
ጥ-ድ ቴ-ፕ- ያ-ፈ-ገ-ል-
-----------------
ጥንድ ቴምፕር ያስፈልገኛል።
|
Koliko časa traja, da prispe?
በምን ያክል ጊዜ ይደርሳል?
ጥንድ ቴምፕር ያስፈልገኛል።
|
Kje lahko telefoniram? |
ስል--መ-ወል የት እ-ላ--?
ስ-- መ--- የ- እ-----
ስ-ክ መ-ወ- የ- እ-ላ-ው-
------------------
ስልክ መደወል የት እችላለው?
0
ለፖስት--ርድ -ና ለደብዳቤ
ለ--- ካ-- እ- ለ----
ለ-ስ- ካ-ድ እ- ለ-ብ-ቤ
-----------------
ለፖስት ካርድ እና ለደብዳቤ
|
Kje lahko telefoniram?
ስልክ መደወል የት እችላለው?
ለፖስት ካርድ እና ለደብዳቤ
|
Kje je najbližja telefonska celica? |
በ---- -ቁም ስል- -ት -ው-ያለ-?
በ---- የ-- ስ-- የ- ነ- ያ---
በ-ር-ት የ-ም ስ-ክ የ- ነ- ያ-ው-
------------------------
በቅርበት የቁም ስልክ የት ነው ያለው?
0
ለፖስ---ርድ-እ---ደ-ዳቤ
ለ--- ካ-- እ- ለ----
ለ-ስ- ካ-ድ እ- ለ-ብ-ቤ
-----------------
ለፖስት ካርድ እና ለደብዳቤ
|
Kje je najbližja telefonska celica?
በቅርበት የቁም ስልክ የት ነው ያለው?
ለፖስት ካርድ እና ለደብዳቤ
|
Ali imate telefonsko kartico? |
የስ-ክ ካርዶ--አለዎት?
የ--- ካ--- አ----
የ-ል- ካ-ዶ- አ-ዎ-?
---------------
የስልክ ካርዶች አለዎት?
0
ወ--አሜሪ- መ-----ስ-ት -ው?
ወ- አ--- መ---- ስ-- ነ--
ወ- አ-ሪ- መ-ኪ-ው ስ-ት ነ-?
---------------------
ወደ አሜሪካ መላኪያው ስንት ነው?
|
Ali imate telefonsko kartico?
የስልክ ካርዶች አለዎት?
ወደ አሜሪካ መላኪያው ስንት ነው?
|
Ali imate telefonski imenik? |
የስ-- ማውጫ-አ-ዎ-?
የ--- ማ-- አ----
የ-ል- ማ-ጫ አ-ዎ-?
--------------
የስልክ ማውጫ አለዎት?
0
ወ- ---- መ--ያ- ስንት--ው?
ወ- አ--- መ---- ስ-- ነ--
ወ- አ-ሪ- መ-ኪ-ው ስ-ት ነ-?
---------------------
ወደ አሜሪካ መላኪያው ስንት ነው?
|
Ali imate telefonski imenik?
የስልክ ማውጫ አለዎት?
ወደ አሜሪካ መላኪያው ስንት ነው?
|
Ali poznate številko za Avstrijo? |
የ---ር-ን የ-ካ-ቢ--ለ- -----ውቃ-?
የ------ የ---- መ-- ቁ-- ያ----
የ-ስ-ር-ን የ-ካ-ቢ መ-ያ ቁ-ር ያ-ቃ-?
---------------------------
የኦስትርያን የአካባቢ መለያ ቁጥር ያውቃሉ?
0
ጥቅሉ-ምን ያ-ል -ባ- --?
ጥ-- ም- ያ-- ከ-- ነ--
ጥ-ሉ ም- ያ-ል ከ-ድ ነ-?
------------------
ጥቅሉ ምን ያክል ከባድ ነው?
|
Ali poznate številko za Avstrijo?
የኦስትርያን የአካባቢ መለያ ቁጥር ያውቃሉ?
ጥቅሉ ምን ያክል ከባድ ነው?
|
Samo trenutek, da pogledam. |
አንድ --፤-ልመልከተው
አ-- ጊ-- ል-----
አ-ድ ጊ-፤ ል-ል-ተ-
--------------
አንድ ጊዜ፤ ልመልከተው
0
ጥቅ- ---ያክል -ባድ-ነው?
ጥ-- ም- ያ-- ከ-- ነ--
ጥ-ሉ ም- ያ-ል ከ-ድ ነ-?
------------------
ጥቅሉ ምን ያክል ከባድ ነው?
|
Samo trenutek, da pogledam.
አንድ ጊዜ፤ ልመልከተው
ጥቅሉ ምን ያክል ከባድ ነው?
|
Linija je vedno zasedena. |
መ-----ል-ዜ -ን-ተያዘ---።
መ--- ሁ--- እ----- ነ--
መ-መ- ሁ-ጊ- እ-ደ-ያ- ነ-።
--------------------
መስመሩ ሁልጊዜ እንደተያዘ ነው።
0
በ-የር-መ-ክት---ክ -----?
በ--- መ--- መ-- እ-----
በ-የ- መ-ክ- መ-ክ እ-ላ-ው-
--------------------
በአየር መልክት መላክ እችላለው?
|
Linija je vedno zasedena.
መስመሩ ሁልጊዜ እንደተያዘ ነው።
በአየር መልክት መላክ እችላለው?
|
Kakšno številko ste zavrteli? |
የ-ኛ-----ር--- -ደወሉ-?
የ---- ቁ-- ነ- የ-----
የ-ኛ-ን ቁ-ር ነ- የ-ወ-ት-
-------------------
የትኛውን ቁጥር ነው የደወሉት?
0
በ-የ-----ት-መላክ -----?
በ--- መ--- መ-- እ-----
በ-የ- መ-ክ- መ-ክ እ-ላ-ው-
--------------------
በአየር መልክት መላክ እችላለው?
|
Kakšno številko ste zavrteli?
የትኛውን ቁጥር ነው የደወሉት?
በአየር መልክት መላክ እችላለው?
|
Najprej morate zavrteti nič! |
መጀ--- ዜሮ- -ጨመር--ለቦ-።
መ---- ዜ-- መ--- አ----
መ-መ-ያ ዜ-ን መ-መ- አ-ቦ-።
--------------------
መጀመሪያ ዜሮን መጨመር አለቦት።
0
በም- ያክ- ----ደር-ል?
በ-- ያ-- ጊ- ይ-----
በ-ን ያ-ል ጊ- ይ-ር-ል-
-----------------
በምን ያክል ጊዜ ይደርሳል?
|
Najprej morate zavrteti nič!
መጀመሪያ ዜሮን መጨመር አለቦት።
በምን ያክል ጊዜ ይደርሳል?
|