Jezikovni vodič

sl V restavraciji 3   »   nl In het restaurant 3

31 [enaintrideset]

V restavraciji 3

V restavraciji 3

31 [eenendertig]

In het restaurant 3

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina nizozemščina Igraj Več
Rad(a) bi kakšno predjed. Ik w-- g---- e-- v----------. Ik wil graag een voorgerecht. 0
Rad(a) bi kakšno solato. Ik w-- g---- e-- s-----. Ik wil graag een salade. 0
Rad(a) bi kakšno juho. Ik w-- g---- s---. Ik wil graag soep. 0
Rad(a) bi kakšen desert (sladico, poobedek). Ik w-- g---- e-- t-----. Ik wil graag een toetje. 0
Rad(a) bi sladoled s smetano. Ik w-- g---- i-- m-- s-------. Ik wil graag ijs met slagroom. 0
Rad(a) bi sadje ali sir. Ik w-- g---- f---- o- k---. Ik wil graag fruit of kaas. 0
Radi bi zajtrkovali. (Rade bi zajtrkovale.) Wi- w----- g---- o--------. Wij willen graag ontbijten. 0
Radi bi kosili. (Rade bi kosile.) Wi- w----- g---- l------. Wij willen graag lunchen. 0
Radi bi večerjali. (Rade bi večerjale.) Wi- w----- g---- d------. Wij willen graag dineren. 0
Kaj želite za zajtrk? Wa- w--- u a-- o------? Wat wilt u als ontbijt? 0
Žemlje z marmelado in medom? Br------ m-- j-- e- h-----? Broodjes met jam en honing? 0
Toast s klobaso in sirom? To--- m-- w---- e- k---? Toast met worst en kaas? 0
Kuhano jajce? Ee- g------ e-? Een gekookt ei? 0
Jajce na oko? Ee- s--------? Een spiegelei? 0
Palačinko? (Omleto?) Ee- o-----? Een omelet? 0
Prosim še en jogurt. No- e-- y------- a----------. Nog een yoghurt, alstublieft. 0
Prosim še sol in poper. Gr--- n-- z--- e- p----. Graag nog zout en peper. 0
Prosim še en kozarec vode. No- e-- g--- w----- a----------. Nog een glas water, alstublieft. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -