Jezikovni vodič

sl V restavraciji 3   »   ar ‫فى المطعم 3‬

31 [enaintrideset]

V restavraciji 3

V restavraciji 3

‫31 [واحد وثلاثون]‬

31 [wahd wathalathuna]

‫فى المطعم 3‬

[fa almatem 3]

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina arabščina Igraj Več
Rad(a) bi kakšno predjed. ‫--ي------------.‬ ‫أريد صحن مقبلات.‬ ‫-ر-د ص-ن م-ب-ا-.- ------------------ ‫أريد صحن مقبلات.‬ 0
ari- s-hn--uq-i--t-. arid sahn muqbilata. a-i- s-h- m-q-i-a-a- -------------------- arid sahn muqbilata.
Rad(a) bi kakšno solato. ‫أ--د-ص-ن-سل-ة-‬ ‫أريد صحن سلطة.‬ ‫-ر-د ص-ن س-ط-.- ---------------- ‫أريد صحن سلطة.‬ 0
a--- sa-- s---a-a. arid sahn sultata. a-i- s-h- s-l-a-a- ------------------ arid sahn sultata.
Rad(a) bi kakšno juho. ‫-ر-د ص-ن-ح----‬ ‫أريد صحن حساء.‬ ‫-ر-د ص-ن ح-ا-.- ---------------- ‫أريد صحن حساء.‬ 0
a-i- --h- h----. arid sahn hisa'. a-i- s-h- h-s-'- ---------------- arid sahn hisa'.
Rad(a) bi kakšen desert (sladico, poobedek). ‫أري- ب-- ---ل-ى.‬ ‫أريد بعض الحلوى.‬ ‫-ر-د ب-ض ا-ح-و-.- ------------------ ‫أريد بعض الحلوى.‬ 0
a--d---d -l-u-w-a. arid bed alhulwaa. a-i- b-d a-h-l-a-. ------------------ arid bed alhulwaa.
Rad(a) bi sladoled s smetano. ‫أر-- -وظة -ع ال-شطة‬ ‫أريد بوظة مع القشطة‬ ‫-ر-د ب-ظ- م- ا-ق-ط-‬ --------------------- ‫أريد بوظة مع القشطة‬ 0
ar-- baw-t-mae -l-s--t arid bawzt mae alqshtt a-i- b-w-t m-e a-q-h-t ---------------------- arid bawzt mae alqshtt
Rad(a) bi sadje ali sir. ‫-ر-- فو--ه-أو ---ة.‬ ‫أريد فواكه أو جبنة.‬ ‫-ر-د ف-ا-ه أ- ج-ن-.- --------------------- ‫أريد فواكه أو جبنة.‬ 0
a-i- -a-a-ih-'-w-ja-n-ta. arid fawakih 'aw jabnata. a-i- f-w-k-h '-w j-b-a-a- ------------------------- arid fawakih 'aw jabnata.
Radi bi zajtrkovali. (Rade bi zajtrkovale.) ‫-ر----ن ن-طر.‬ ‫نريد أن نفطر.‬ ‫-ر-د أ- ن-ط-.- --------------- ‫نريد أن نفطر.‬ 0
nr-d -ana --f-a--. nrid 'ana naftara. n-i- '-n- n-f-a-a- ------------------ nrid 'ana naftara.
Radi bi kosili. (Rade bi kosile.) ‫--ي- ت---ل--لغداء-‬ ‫نريد تناول الغداء.‬ ‫-ر-د ت-ا-ل ا-غ-ا-.- -------------------- ‫نريد تناول الغداء.‬ 0
n-i--t-na--l a-gh-da'-. nrid tanawul alghada'a. n-i- t-n-w-l a-g-a-a-a- ----------------------- nrid tanawul alghada'a.
Radi bi večerjali. (Rade bi večerjale.) ‫نر-د -ن--ل ال---ء.‬ ‫نريد تناول العشاء.‬ ‫-ر-د ت-ا-ل ا-ع-ا-.- -------------------- ‫نريد تناول العشاء.‬ 0
nrid-----w-l-al----a-. nrid tanawul aleasha'. n-i- t-n-w-l a-e-s-a-. ---------------------- nrid tanawul aleasha'.
Kaj želite za zajtrk? ‫----رغ-ه -ع ---طو--‬ ‫ما ترغبه مع الفطور؟‬ ‫-ا ت-غ-ه م- ا-ف-و-؟- --------------------- ‫ما ترغبه مع الفطور؟‬ 0
ma- --r-ha--h-m---al-ut--ra? maa targhabuh mae alfutuwra? m-a t-r-h-b-h m-e a-f-t-w-a- ---------------------------- maa targhabuh mae alfutuwra?
Žemlje z marmelado in medom? ‫خ---مع-م-بى و--ل؟‬ ‫خبز مع مربى وعسل؟‬ ‫-ب- م- م-ب- و-س-؟- ------------------- ‫خبز مع مربى وعسل؟‬ 0
kh------a---arbaa wa-u-l? khbuza mae marbaa waeusl? k-b-z- m-e m-r-a- w-e-s-? ------------------------- khbuza mae marbaa waeusl?
Toast s klobaso in sirom? ‫خ-- م--ص -ع -جق وج-ن-؟‬ ‫خبز محمص مع سجق وجبنة؟‬ ‫-ب- م-م- م- س-ق و-ب-ة-‬ ------------------------ ‫خبز محمص مع سجق وجبنة؟‬ 0
kh-uz- m-----s m---s------aj-bn---? khbuza muhamis mae sajaq wajabnata? k-b-z- m-h-m-s m-e s-j-q w-j-b-a-a- ----------------------------------- khbuza muhamis mae sajaq wajabnata?
Kuhano jajce? ‫---ة-م--و-ة؟‬ ‫بيضة مسلوقة؟‬ ‫-ي-ة م-ل-ق-؟- -------------- ‫بيضة مسلوقة؟‬ 0
by-d-t-m-s---? byadat masluq? b-a-a- m-s-u-? -------------- byadat masluq?
Jajce na oko? ‫---ة -ق--ة-‬ ‫بيضة مقلية؟‬ ‫-ي-ة م-ل-ة-‬ ------------- ‫بيضة مقلية؟‬ 0
by--at -----i-? byadat maqalit? b-a-a- m-q-l-t- --------------- byadat maqalit?
Palačinko? (Omleto?) ‫-جة ---؟‬ ‫عجة بيض؟‬ ‫-ج- ب-ض-‬ ---------- ‫عجة بيض؟‬ 0
ej---by-? ejat byd? e-a- b-d- --------- ejat byd?
Prosim še en jogurt. ‫من--ضل----بد---ل---ثا-ي--‬ ‫من فضلك، زبدية لبن ثانية.‬ ‫-ن ف-ل-، ز-د-ة ل-ن ث-ن-ة-‬ --------------------------- ‫من فضلك، زبدية لبن ثانية.‬ 0
m- -id-la-a--z--d-at----ab-n -hani--a. mn fidalaka, zabdiatan laban thaniata. m- f-d-l-k-, z-b-i-t-n l-b-n t-a-i-t-. -------------------------------------- mn fidalaka, zabdiatan laban thaniata.
Prosim še sol in poper. ‫م- فض-ك- -عض ---ل--والف-ف--‬ ‫من فضلك، بعض الملح والفلفل.‬ ‫-ن ف-ل-، ب-ض ا-م-ح و-ل-ل-ل-‬ ----------------------------- ‫من فضلك، بعض الملح والفلفل.‬ 0
m- -ad-----, be- --mu-i--w-lf-l----. mn fadalaka, bed almulih walfalifla. m- f-d-l-k-, b-d a-m-l-h w-l-a-i-l-. ------------------------------------ mn fadalaka, bed almulih walfalifla.
Prosim še en kozarec vode. ‫م- -ض--،--و- ما- -ض--ي-‬ ‫من فضلك، كوب ماء إضافي.‬ ‫-ن ف-ل-، ك-ب م-ء إ-ا-ي-‬ ------------------------- ‫من فضلك، كوب ماء إضافي.‬ 0
m--fa-l---,--a-b-ma- '--da-i. mn fadlika, kawb ma' 'iidafi. m- f-d-i-a- k-w- m-' '-i-a-i- ----------------------------- mn fadlika, kawb ma' 'iidafi.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -