Rad(a] bi kupil(a] darilo.
Ја-ж--им ---и-- ------.
Ј_ ж____ к_____ п______
Ј- ж-л-м к-п-т- п-к-о-.
-----------------------
Ја желим купити поклон.
0
Ja ž-l-- ku---- p-klo-.
J_ ž____ k_____ p______
J- ž-l-m k-p-t- p-k-o-.
-----------------------
Ja želim kupiti poklon.
Rad(a] bi kupil(a] darilo.
Ја желим купити поклон.
Ja želim kupiti poklon.
Vendar ne predrago.
А---н-шта--р-више ску-о.
А__ н____ п______ с_____
А-и н-ш-а п-е-и-е с-у-о-
------------------------
Али ништа превише скупо.
0
Ali---št- p--više-s--p-.
A__ n____ p______ s_____
A-i n-š-a p-e-i-e s-u-o-
------------------------
Ali ništa previše skupo.
Vendar ne predrago.
Али ништа превише скупо.
Ali ništa previše skupo.
Morda torbico?
Има-- л- м--да-т-шн-?
И____ л_ м____ т_____
И-а-е л- м-ж-а т-ш-у-
---------------------
Имате ли можда ташну?
0
Im-te--- ---da --š-u?
I____ l_ m____ t_____
I-a-e l- m-ž-a t-š-u-
---------------------
Imate li možda tašnu?
Morda torbico?
Имате ли можда ташну?
Imate li možda tašnu?
V kakšni barvi jo želite?
Ко-- -о---же--т-?
К___ б___ ж______
К-ј- б-ј- ж-л-т-?
-----------------
Коју боју желите?
0
K--- b--- ---i-e?
K___ b___ ž______
K-j- b-j- ž-l-t-?
-----------------
Koju boju želite?
V kakšni barvi jo želite?
Коју боју желите?
Koju boju želite?
V črni, rjavi ali beli?
Црн-- бр--- и-и--елу?
Ц____ б____ и__ б____
Ц-н-, б-а-н и-и б-л-?
---------------------
Црну, браон или белу?
0
Cr-u,-b-a-n--li -e--?
C____ b____ i__ b____
C-n-, b-a-n i-i b-l-?
---------------------
Crnu, braon ili belu?
V črni, rjavi ali beli?
Црну, браон или белу?
Crnu, braon ili belu?
Veliko ali majhno?
Вели-у или мал-?
В_____ и__ м____
В-л-к- и-и м-л-?
----------------
Велику или малу?
0
V-l--- -l-----u?
V_____ i__ m____
V-l-k- i-i m-l-?
----------------
Veliku ili malu?
Veliko ali majhno?
Велику или малу?
Veliku ili malu?
Si lahko tole pogledam?
М--- -и-в---ти----?
М___ л_ в_____ о___
М-г- л- в-д-т- о-у-
-------------------
Могу ли видети ову?
0
M--u l- -i-e-i--vu?
M___ l_ v_____ o___
M-g- l- v-d-t- o-u-
-------------------
Mogu li videti ovu?
Si lahko tole pogledam?
Могу ли видети ову?
Mogu li videti ovu?
Je tale iz usnja?
Је-ли-------е?
Ј_ л_ о_ к____
Ј- л- о- к-ж-?
--------------
Је ли од коже?
0
Je l- ---kože?
J_ l_ o_ k____
J- l- o- k-ž-?
--------------
Je li od kože?
Je tale iz usnja?
Је ли од коже?
Je li od kože?
Ali iz umetne snovi?
Ил--ј- од в----чк-- м-т-----ла?
И__ ј_ о_ в________ м__________
И-и ј- о- в-ш-а-к-г м-т-р-ј-л-?
-------------------------------
Или је од вештачког материјала?
0
I---j- o- ve-----og ma-eri-al-?
I__ j_ o_ v________ m__________
I-i j- o- v-š-a-k-g m-t-r-j-l-?
-------------------------------
Ili je od veštačkog materijala?
Ali iz umetne snovi?
Или је од вештачког материјала?
Ili je od veštačkog materijala?
Seveda je iz usnja.
На-авно,-о------.
Н_______ о_ к____
Н-р-в-о- о- к-ж-.
-----------------
Наравно, од коже.
0
Narav-o,-od--ož-.
N_______ o_ k____
N-r-v-o- o- k-ž-.
-----------------
Naravno, od kože.
Seveda je iz usnja.
Наравно, од коже.
Naravno, od kože.
Je zelo dobre kakovosti.
То је н-р--ит------р-к-------.
Т_ ј_ н_______ д____ к________
Т- ј- н-р-ч-т- д-б-р к-а-и-е-.
------------------------------
То је нарочито добар квалитет.
0
To--e--a------ --bar kv--it--.
T_ j_ n_______ d____ k________
T- j- n-r-č-t- d-b-r k-a-i-e-.
------------------------------
To je naročito dobar kvalitet.
Je zelo dobre kakovosti.
То је нарочито добар квалитет.
To je naročito dobar kvalitet.
In ta torbica je resnično zelo poceni.
А---шна--е----с-а по---на.
А т____ ј_ з_____ п_______
А т-ш-а ј- з-и-т- п-в-љ-а-
--------------------------
А ташна је заиста повољна.
0
A --šn--je--aista povo-jna.
A t____ j_ z_____ p________
A t-š-a j- z-i-t- p-v-l-n-.
---------------------------
A tašna je zaista povoljna.
In ta torbica je resnično zelo poceni.
А ташна је заиста повољна.
A tašna je zaista povoljna.
Všeč mi je.
О---м- с- д-п-да.
О__ м_ с_ д______
О-а м- с- д-п-д-.
-----------------
Ова ми се допада.
0
Ova--- s--dop--a.
O__ m_ s_ d______
O-a m- s- d-p-d-.
-----------------
Ova mi se dopada.
Všeč mi je.
Ова ми се допада.
Ova mi se dopada.
Vzamem jo.
О-у-ћу-----и.
О__ ћ_ у_____
О-у ћ- у-е-и-
-------------
Ову ћу узети.
0
Ovu c-u-uz---.
O__ ć_ u_____
O-u c-u u-e-i-
--------------
Ovu ću uzeti.
Vzamem jo.
Ову ћу узети.
Ovu ću uzeti.
Jo lahko kasneje mogoče zamenjam?
М-гу -и-ј- ----т-ал---з--е-ити?
М___ л_ ј_ е_________ з________
М-г- л- ј- е-е-т-а-н- з-м-н-т-?
-------------------------------
Могу ли је евентуално заменити?
0
Mog--li--e e-e-tu-l-o--ameniti?
M___ l_ j_ e_________ z________
M-g- l- j- e-e-t-a-n- z-m-n-t-?
-------------------------------
Mogu li je eventualno zameniti?
Jo lahko kasneje mogoče zamenjam?
Могу ли је евентуално заменити?
Mogu li je eventualno zameniti?
Seveda.
Под-а--ме-а---.
П__________ с__
П-д-а-у-е-а с-.
---------------
Подразумева се.
0
P------m-v---e.
P__________ s__
P-d-a-u-e-a s-.
---------------
Podrazumeva se.
Seveda.
Подразумева се.
Podrazumeva se.
Jo bomo zapakirali kot darilo.
З-пако----мо-је-к-о-п-к-он.
З___________ ј_ к__ п______
З-п-к-в-ћ-м- ј- к-о п-к-о-.
---------------------------
Запаковаћемо је као поклон.
0
Za-a--v-c-----j---a- --k---.
Z___________ j_ k__ p______
Z-p-k-v-c-e-o j- k-o p-k-o-.
----------------------------
Zapakovaćemo je kao poklon.
Jo bomo zapakirali kot darilo.
Запаковаћемо је као поклон.
Zapakovaćemo je kao poklon.
Tam je blagajna.
Т-мо-пр--- је---а---на.
Т___ п____ ј_ б________
Т-м- п-е-о ј- б-а-а-н-.
-----------------------
Тамо преко је благајна.
0
T-mo p-e---j------aj--.
T___ p____ j_ b________
T-m- p-e-o j- b-a-a-n-.
-----------------------
Tamo preko je blagajna.
Tam je blagajna.
Тамо преко је благајна.
Tamo preko je blagajna.