Vreme bo morda jutri boljše.
Вре-- ће ---да-су--а----- б-ље.
В____ ћ_ м____ с____ б___ б____
В-е-е ћ- м-ж-а с-т-а б-т- б-љ-.
-------------------------------
Време ће можда сутра бити боље.
0
Vreme će m-ž-a su-ra-b--i-bo-je.
V____ ć_ m____ s____ b___ b_____
V-e-e c-e m-ž-a s-t-a b-t- b-l-e-
---------------------------------
Vreme će možda sutra biti bolje.
Vreme bo morda jutri boljše.
Време ће можда сутра бити боље.
Vreme će možda sutra biti bolje.
Odkod veste to?
Од--------те --?
О_____ з____ т__
О-а-л- з-а-е т-?
----------------
Одакле знате то?
0
O----- zna-e -o?
O_____ z____ t__
O-a-l- z-a-e t-?
----------------
Odakle znate to?
Odkod veste to?
Одакле знате то?
Odakle znate to?
Upam, da bo boljše.
Ј- -- -ад-м----ћ--б--- -о-е.
Ј_ с_ н____ д_ ћ_ б___ б____
Ј- с- н-д-м д- ћ- б-т- б-љ-.
----------------------------
Ја се надам да ће бити боље.
0
Ja--e-n--am da ć--bi-- -----.
J_ s_ n____ d_ ć_ b___ b_____
J- s- n-d-m d- c-e b-t- b-l-e-
------------------------------
Ja se nadam da će biti bolje.
Upam, da bo boljše.
Ја се надам да ће бити боље.
Ja se nadam da će biti bolje.
Prav gotovo pride.
О--д-ла-и са-в-- с-гурно.
О_ д_____ с_____ с_______
О- д-л-з- с-с-и- с-г-р-о-
-------------------------
Он долази сасвим сигурно.
0
O- --l-z- s--vi----g-rn-.
O_ d_____ s_____ s_______
O- d-l-z- s-s-i- s-g-r-o-
-------------------------
On dolazi sasvim sigurno.
Prav gotovo pride.
Он долази сасвим сигурно.
On dolazi sasvim sigurno.
Je to zanesljivo?
Д- -и--- -о--и-ур-о?
Д_ л_ ј_ т_ с_______
Д- л- ј- т- с-г-р-о-
--------------------
Да ли је то сигурно?
0
Da ---je to ----rno?
D_ l_ j_ t_ s_______
D- l- j- t- s-g-r-o-
--------------------
Da li je to sigurno?
Je to zanesljivo?
Да ли је то сигурно?
Da li je to sigurno?
Vem, da pride.
Зн-- да -н--ол---.
З___ д_ о_ д______
З-а- д- о- д-л-з-.
------------------
Знам да он долази.
0
Z-a-----on-d-laz-.
Z___ d_ o_ d______
Z-a- d- o- d-l-z-.
------------------
Znam da on dolazi.
Vem, da pride.
Знам да он долази.
Znam da on dolazi.
Zagotovo pokliče.
Он-ћ- -игурн--назва--.
О_ ћ_ с______ н_______
О- ћ- с-г-р-о н-з-а-и-
----------------------
Он ће сигурно назвати.
0
On će--i-u-n--n-zvat-.
O_ ć_ s______ n_______
O- c-e s-g-r-o n-z-a-i-
-----------------------
On će sigurno nazvati.
Zagotovo pokliče.
Он ће сигурно назвати.
On će sigurno nazvati.
Res? (Resnično?)
С-в----?
С_______
С-в-р-о-
--------
Стварно?
0
S-va-no?
S_______
S-v-r-o-
--------
Stvarno?
Res? (Resnično?)
Стварно?
Stvarno?
Mislim, da bo poklical.
Ј---ерујем--- ћ- --з--т-.
Ј_ в______ д_ ћ_ н_______
Ј- в-р-ј-м д- ћ- н-з-а-и-
-------------------------
Ја верујем да ће назвати.
0
Ja ver--em d--ć- -a---ti.
J_ v______ d_ ć_ n_______
J- v-r-j-m d- c-e n-z-a-i-
--------------------------
Ja verujem da će nazvati.
Mislim, da bo poklical.
Ја верујем да ће назвати.
Ja verujem da će nazvati.
To vino je gotovo staro.
Вино--е-си--р-- -----.
В___ ј_ с______ с_____
В-н- ј- с-г-р-о с-а-о-
----------------------
Вино је сигурно старо.
0
V--- je---g--n- -taro.
V___ j_ s______ s_____
V-n- j- s-g-r-o s-a-o-
----------------------
Vino je sigurno staro.
To vino je gotovo staro.
Вино је сигурно старо.
Vino je sigurno staro.
Veste to gotovo?
З--те----т-------н-?
З____ л_ т_ с_______
З-а-е л- т- с-г-р-о-
--------------------
Знате ли то сигурно?
0
Z--------t- -ig-rn-?
Z____ l_ t_ s_______
Z-a-e l- t- s-g-r-o-
--------------------
Znate li to sigurno?
Veste to gotovo?
Знате ли то сигурно?
Znate li to sigurno?
Domnevam, da je staro.
Ј----е--ос-ављ----- -е-ст-р-.
Ј_ п____________ д_ ј_ с_____
Ј- п-е-п-с-а-љ-м д- ј- с-а-о-
-----------------------------
Ја претпостављам да је старо.
0
Ja-pret-o-ta---am--a-je-st---.
J_ p_____________ d_ j_ s_____
J- p-e-p-s-a-l-a- d- j- s-a-o-
------------------------------
Ja pretpostavljam da je staro.
Domnevam, da je staro.
Ја претпостављам да је старо.
Ja pretpostavljam da je staro.
Naš šef dobro izgleda.
На- -е- д-бро -зг-еда.
Н__ ш__ д____ и_______
Н-ш ш-ф д-б-о и-г-е-а-
----------------------
Наш шеф добро изгледа.
0
N-š šef ------i-g-e-a.
N__ š__ d____ i_______
N-š š-f d-b-o i-g-e-a-
----------------------
Naš šef dobro izgleda.
Naš šef dobro izgleda.
Наш шеф добро изгледа.
Naš šef dobro izgleda.
Se vam zdi?
Смат---- ли?
С_______ л__
С-а-р-т- л-?
------------
Сматрате ли?
0
S-at--te-l-?
S_______ l__
S-a-r-t- l-?
------------
Smatrate li?
Se vam zdi?
Сматрате ли?
Smatrate li?
Zdi se mi, da celo zelo dobro izgleda.
С-а---м--------вр-- --б-- --гле-а.
С______ д_ ч__ в___ д____ и_______
С-а-р-м д- ч-к в-л- д-б-о и-г-е-а-
----------------------------------
Сматрам да чак врло добро изгледа.
0
S-at--m--a--ak --lo----ro-i-g----.
S______ d_ č__ v___ d____ i_______
S-a-r-m d- č-k v-l- d-b-o i-g-e-a-
----------------------------------
Smatram da čak vrlo dobro izgleda.
Zdi se mi, da celo zelo dobro izgleda.
Сматрам да чак врло добро изгледа.
Smatram da čak vrlo dobro izgleda.
Šef ima gotovo kakšno punco.
Ше- с--ур-о -м--девојку.
Ш__ с______ и__ д_______
Ш-ф с-г-р-о и-а д-в-ј-у-
------------------------
Шеф сигурно има девојку.
0
Š-f-sigu-no-i-a--e-oj-u.
Š__ s______ i__ d_______
Š-f s-g-r-o i-a d-v-j-u-
------------------------
Šef sigurno ima devojku.
Šef ima gotovo kakšno punco.
Шеф сигурно има девојку.
Šef sigurno ima devojku.
Res tako mislite?
В--ује-е-----твар-о?
В_______ л_ с_______
В-р-ј-т- л- с-в-р-о-
--------------------
Верујете ли стварно?
0
V--u-et---- -tv--n-?
V_______ l_ s_______
V-r-j-t- l- s-v-r-o-
--------------------
Verujete li stvarno?
Res tako mislite?
Верујете ли стварно?
Verujete li stvarno?
Čisto mogoče (možno) je, da ima punco.
В-л---- -огу-е--а -ма--ев--к-.
В___ ј_ м_____ д_ и__ д_______
В-л- ј- м-г-ћ- д- и-а д-в-ј-у-
------------------------------
Врло је могуће да има девојку.
0
Vr-o-j-----u-́- ---i-a-devo--u.
V___ j_ m_____ d_ i__ d_______
V-l- j- m-g-c-e d- i-a d-v-j-u-
-------------------------------
Vrlo je moguće da ima devojku.
Čisto mogoče (možno) je, da ima punco.
Врло је могуће да има девојку.
Vrlo je moguće da ima devojku.