Rad(a] bi odprl(a] račun.
Б--са-ал-- --к--а--- ---ора- е-на---е---.
Б_ с____ / с_____ д_ о______ е___ с______
Б- с-к-л / с-к-л- д- о-в-р-м е-н- с-е-к-.
-----------------------------------------
Би сакал / сакала да отворам една сметка.
0
B- sa-al / sak-la da -t-o--m--edn--s----k-.
B_ s____ / s_____ d_ o______ y____ s_______
B- s-k-l / s-k-l- d- o-v-r-m y-d-a s-y-t-a-
-------------------------------------------
Bi sakal / sakala da otvoram yedna smyetka.
Rad(a] bi odprl(a] račun.
Би сакал / сакала да отворам една сметка.
Bi sakal / sakala da otvoram yedna smyetka.
Tukaj je moj potni list.
Еве--о--ој----ас-ш.
Е__ г_ м____ п_____
Е-е г- м-ј-т п-с-ш-
-------------------
Еве го мојот пасош.
0
Y--ye-g-- ---ot-p-s---.
Y____ g__ m____ p______
Y-v-e g-o m-ј-t p-s-s-.
-----------------------
Yevye guo moјot pasosh.
Tukaj je moj potni list.
Еве го мојот пасош.
Yevye guo moјot pasosh.
In tukaj je moj naslov.
А о-а-е м-------д-еса.
А о__ е м_____ а______
А о-а е м-ј-т- а-р-с-.
----------------------
А ова е мојата адреса.
0
A --a----m-ј--- -dr--s-.
A o__ y_ m_____ a_______
A o-a y- m-ј-t- a-r-e-a-
------------------------
A ova ye moјata adryesa.
In tukaj je moj naslov.
А ова е мојата адреса.
A ova ye moјata adryesa.
Rad(a] bi uplačal(a] denar na svoj račun.
Б--сакал /-с----а д----л--ам --р---- м-ја-- -м-тка.
Б_ с____ / с_____ д_ у______ п___ н_ м_____ с______
Б- с-к-л / с-к-л- д- у-л-т-м п-р- н- м-ј-т- с-е-к-.
---------------------------------------------------
Би сакал / сакала да уплатам пари на мојата сметка.
0
B---a-al-/-s-kal---- ----a-am ---- -a -o-ata---y-tk-.
B_ s____ / s_____ d_ o_______ p___ n_ m_____ s_______
B- s-k-l / s-k-l- d- o-p-a-a- p-r- n- m-ј-t- s-y-t-a-
-----------------------------------------------------
Bi sakal / sakala da ooplatam pari na moјata smyetka.
Rad(a] bi uplačal(a] denar na svoj račun.
Би сакал / сакала да уплатам пари на мојата сметка.
Bi sakal / sakala da ooplatam pari na moјata smyetka.
Rad(a] bi dvignil(a] denar s svojega računa.
Би ----л-- -а--л- -а----и-н-м-па-и--д-м--ата сметка.
Б_ с____ / с_____ д_ п_______ п___ о_ м_____ с______
Б- с-к-л / с-к-л- д- п-д-г-а- п-р- о- м-ј-т- с-е-к-.
----------------------------------------------------
Би сакал / сакала да подигнам пари од мојата сметка.
0
B- s-kal-/-sak-la d- po--gunam pa-i -d--oј-ta s--e--a.
B_ s____ / s_____ d_ p________ p___ o_ m_____ s_______
B- s-k-l / s-k-l- d- p-d-g-n-m p-r- o- m-ј-t- s-y-t-a-
------------------------------------------------------
Bi sakal / sakala da podigunam pari od moјata smyetka.
Rad(a] bi dvignil(a] denar s svojega računa.
Би сакал / сакала да подигнам пари од мојата сметка.
Bi sakal / sakala da podigunam pari od moјata smyetka.
Prišel (prišla] sem po izpisek stanja na računu.
Би --к-- / с--ала-д----ма- --в--т----- сме-к--а.
Б_ с____ / с_____ д_ з____ и_______ з_ с________
Б- с-к-л / с-к-л- д- з-м-м и-в-ш-а- з- с-е-к-т-.
------------------------------------------------
Би сакал / сакала да земам извештај за сметката.
0
Bi ---al-/ s---l---a-z---a- --v--s---ј-z--s-y----ta.
B_ s____ / s_____ d_ z_____ i_________ z_ s_________
B- s-k-l / s-k-l- d- z-e-a- i-v-e-h-a- z- s-y-t-a-a-
----------------------------------------------------
Bi sakal / sakala da zyemam izvyeshtaј za smyetkata.
Prišel (prišla] sem po izpisek stanja na računu.
Би сакал / сакала да земам извештај за сметката.
Bi sakal / sakala da zyemam izvyeshtaј za smyetkata.
Rad(a] bi unovčil(a] potovalni ček.
Б- с-кал-- -ак-----а исплат-м-е-ен -ат-ич---ч-к.
Б_ с____ / с_____ д_ и_______ е___ п_______ ч___
Б- с-к-л / с-к-л- д- и-п-а-а- е-е- п-т-и-к- ч-к-
------------------------------------------------
Би сакал / сакала да исплатам еден патнички чек.
0
B- sak-- - s---la--a -sp-ata--y-d-en--atnic--- ch--k.
B_ s____ / s_____ d_ i_______ y_____ p________ c_____
B- s-k-l / s-k-l- d- i-p-a-a- y-d-e- p-t-i-h-i c-y-k-
-----------------------------------------------------
Bi sakal / sakala da isplatam yedyen patnichki chyek.
Rad(a] bi unovčil(a] potovalni ček.
Би сакал / сакала да исплатам еден патнички чек.
Bi sakal / sakala da isplatam yedyen patnichki chyek.
Kako visoke so provizije?
К-л-у-с----со-и та--и--?
К____ с_ в_____ т_______
К-л-у с- в-с-к- т-к-и-е-
------------------------
Колку се високи таксите?
0
K-lk-- --e-viso-i ----it-e?
K_____ s__ v_____ t________
K-l-o- s-e v-s-k- t-k-i-y-?
---------------------------
Kolkoo sye visoki taksitye?
Kako visoke so provizije?
Колку се високи таксите?
Kolkoo sye visoki taksitye?
Kje moram podpisati?
К-д--м--ам--- -о---ш-м?
К___ м____ д_ п________
К-д- м-р-м д- п-т-и-а-?
-----------------------
Каде морам да потпишам?
0
Ka--e --ra---a ----i---m?
K____ m____ d_ p_________
K-d-e m-r-m d- p-t-i-h-m-
-------------------------
Kadye moram da potpisham?
Kje moram podpisati?
Каде морам да потпишам?
Kadye moram da potpisham?
Pričakujem nakazilo iz Nemčije.
Оче-ув-м----а-а ---------ија.
О_______ у_____ о_ Г_________
О-е-у-а- у-л-т- о- Г-р-а-и-а-
-----------------------------
Очекувам уплата од Германија.
0
O-h------a- o--l-t---d Guyerma-i-a.
O__________ o______ o_ G___________
O-h-e-o-v-m o-p-a-a o- G-y-r-a-i-a-
-----------------------------------
Ochyekoovam ooplata od Guyermaniјa.
Pričakujem nakazilo iz Nemčije.
Очекувам уплата од Германија.
Ochyekoovam ooplata od Guyermaniјa.
Tukaj je moja številka računa.
Е---г- -рој-- на---јат- ----ка.
Е__ г_ б_____ н_ м_____ с______
Е-е г- б-о-о- н- м-ј-т- с-е-к-.
-------------------------------
Еве го бројот на мојата сметка.
0
Yev-e-g----roј-- -- ---ata s----k-.
Y____ g__ b_____ n_ m_____ s_______
Y-v-e g-o b-o-o- n- m-ј-t- s-y-t-a-
-----------------------------------
Yevye guo broјot na moјata smyetka.
Tukaj je moja številka računa.
Еве го бројот на мојата сметка.
Yevye guo broјot na moјata smyetka.
Je denar prispel?
Д--- -е-п------н-ти п--и--?
Д___ с_ п__________ п______
Д-л- с- п-и-т-г-а-и п-р-т-?
---------------------------
Дали се пристигнати парите?
0
Da-i--y----i--i-u-ati ---it--?
D___ s__ p___________ p_______
D-l- s-e p-i-t-g-n-t- p-r-t-e-
------------------------------
Dali sye pristigunati paritye?
Je denar prispel?
Дали се пристигнати парите?
Dali sye pristigunati paritye?
Rad bi zamenjal ta denar.
Б- сак-- ---а--л-----ги пр----а------ ---и.
Б_ с____ / с_____ д_ г_ п_______ о___ п____
Б- с-к-л / с-к-л- д- г- п-о-е-а- о-и- п-р-.
-------------------------------------------
Би сакал / сакала да ги променам овие пари.
0
B--s--a- / -a---a -- ----promye--m o-----p--i.
B_ s____ / s_____ d_ g__ p________ o____ p____
B- s-k-l / s-k-l- d- g-i p-o-y-n-m o-i-e p-r-.
----------------------------------------------
Bi sakal / sakala da gui promyenam oviye pari.
Rad bi zamenjal ta denar.
Би сакал / сакала да ги променам овие пари.
Bi sakal / sakala da gui promyenam oviye pari.
Potrebujem ameriške dolarje.
М- тр---а- US - -о-ари.-(--ер---нск- ----ри].
М_ т______ U_ – д______ (___________ д_______
М- т-е-а-т U- – д-л-р-. (-м-р-к-н-к- д-л-р-]-
---------------------------------------------
Ми требаат US – долари. (американски долари].
0
Mi--r----a- -S ----lari---am--r-k-ns----ol-r-).
M_ t_______ U_ – d______ (____________ d_______
M- t-y-b-a- U- – d-l-r-. (-m-e-i-a-s-i d-l-r-)-
-----------------------------------------------
Mi tryebaat US – dolari. (amyerikanski dolari).
Potrebujem ameriške dolarje.
Ми требаат US – долари. (американски долари].
Mi tryebaat US – dolari. (amyerikanski dolari).
Dajte mi, prosim, drobne bankovce.
Ве м-л-м--даде-е----м-л--ба--но-и.
В_ м_____ д_____ м_ м___ б________
В- м-л-м- д-д-т- м- м-л- б-н-н-т-.
----------------------------------
Ве молам, дадете ми мали банкноти.
0
V-e--ol--, --d---y---i ma-- bank-ot-.
V__ m_____ d_______ m_ m___ b________
V-e m-l-m- d-d-e-y- m- m-l- b-n-n-t-.
-------------------------------------
Vye molam, dadyetye mi mali banknoti.
Dajte mi, prosim, drobne bankovce.
Ве молам, дадете ми мали банкноти.
Vye molam, dadyetye mi mali banknoti.
Ali je tukaj kakšen bankomat?
Има л- -вде ---кома-?
И__ л_ о___ б________
И-а л- о-д- б-н-о-а-?
---------------------
Има ли овде банкомат?
0
Ima--- o---e--ank-m--?
I__ l_ o____ b________
I-a l- o-d-e b-n-o-a-?
----------------------
Ima li ovdye bankomat?
Ali je tukaj kakšen bankomat?
Има ли овде банкомат?
Ima li ovdye bankomat?
Koliko denarja se lahko dvigne?
К--ка-- -у---м-ж--д--с- -о--гн-?
К______ с___ м___ д_ с_ п_______
К-л-а-а с-м- м-ж- д- с- п-д-г-е-
--------------------------------
Колкава сума може да се подигне?
0
K-lkava-s--m- mo-y- -a s-e -o-ig-n--?
K______ s____ m____ d_ s__ p_________
K-l-a-a s-o-a m-ʐ-e d- s-e p-d-g-n-e-
-------------------------------------
Kolkava sooma moʐye da sye podigunye?
Koliko denarja se lahko dvigne?
Колкава сума може да се подигне?
Kolkava sooma moʐye da sye podigunye?
Kakšne kreditne kartice se da uporabiti?
Која---еди------р-ич-а-мо-е-да--е -ор-с-и?
К___ к_______ к_______ м___ д_ с_ к_______
К-ј- к-е-и-н- к-р-и-к- м-ж- д- с- к-р-с-и-
------------------------------------------
Која кредитна картичка може да се користи?
0
K-јa-kr-e---n----r-ic-ka--------a --e ko-i---?
K___ k________ k________ m____ d_ s__ k_______
K-ј- k-y-d-t-a k-r-i-h-a m-ʐ-e d- s-e k-r-s-i-
----------------------------------------------
Koјa kryeditna kartichka moʐye da sye koristi?
Kakšne kreditne kartice se da uporabiti?
Која кредитна картичка може да се користи?
Koјa kryeditna kartichka moʐye da sye koristi?