Jezikovni vodič

sl Negacija 2   »   sv Negation 2

65 [petinšestdeset]

Negacija 2

Negacija 2

65 [sextiofem]

Negation 2

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina švedščina Igraj Več
Ali je ta prstan drag? Är---ng-n-d-r? Ä_ r_____ d___ Ä- r-n-e- d-r- -------------- Är ringen dyr? 0
Ne, stane le sto evrov. Ne-- de--ko-tar -a-- --ndr--e---. N___ d__ k_____ b___ h_____ e____ N-j- d-n k-s-a- b-r- h-n-r- e-r-. --------------------------------- Nej, den kostar bara hundra euro. 0
Ampak jaz jih imam samo petdeset. M-- j-- -a- b-r---em-io. M__ j__ h__ b___ f______ M-n j-g h-r b-r- f-m-i-. ------------------------ Men jag har bara femtio. 0
Si že gotov(a) (pripravljen(a))? Är-du -e-an --r--g? Ä_ d_ r____ f______ Ä- d- r-d-n f-r-i-? ------------------- Är du redan färdig? 0
Ne, ne še. Ne-- in---ä-nu. N___ i___ ä____ N-j- i-t- ä-n-. --------------- Nej, inte ännu. 0
Ampak bom takoj gotov(a). M-n-sna-t -r--a--fär-i-. M__ s____ ä_ j__ f______ M-n s-a-t ä- j-g f-r-i-. ------------------------ Men snart är jag färdig. 0
Bi rad(a) še več juhe? V-l---u -- --r-----a? V___ d_ h_ m__ s_____ V-l- d- h- m-r s-p-a- --------------------- Vill du ha mer soppa? 0
Ne, nočem je več. N--, --g-v--l --t--h----r. N___ j__ v___ i___ h_ m___ N-j- j-g v-l- i-t- h- m-r- -------------------------- Nej, jag vill inte ha mer. 0
Ampak bi še en sladoled. Me--en-g-a-- t--l. M__ e_ g____ t____ M-n e- g-a-s t-l-. ------------------ Men en glass till. 0
Že dolgo stanuješ tukaj? H-- -u -ott---r--än-e? H__ d_ b___ h__ l_____ H-r d- b-t- h-r l-n-e- ---------------------- Har du bott här länge? 0
Ne, šele en mesec. N-j,-b-r- -- m--a-. N___ b___ e_ m_____ N-j- b-r- e- m-n-d- ------------------- Nej, bara en månad. 0
Vendar poznam že veliko ljudi. Men-ja--k--n----e-a----ck-- -ol-. M__ j__ k_____ r____ m_____ f____ M-n j-g k-n-e- r-d-n m-c-e- f-l-. --------------------------------- Men jag känner redan mycket folk. 0
Ali se jutri pelješ domov? Å-e- -u---- i-----n? Å___ d_ h__ i_______ Å-e- d- h-m i-o-g-n- -------------------- Åker du hem imorgon? 0
Ne, šele konec tedna. N--,-f---t--ot v-ck--l-t-t. N___ f____ m__ v___________ N-j- f-r-t m-t v-c-o-l-t-t- --------------------------- Nej, först mot veckoslutet. 0
Vendar pridem že v nedeljo nazaj. M-n --- ---me--t----aka -ed---p---ö-d--. M__ j__ k_____ t_______ r____ p_ s______ M-n j-g k-m-e- t-l-b-k- r-d-n p- s-n-a-. ---------------------------------------- Men jag kommer tillbaka redan på söndag. 0
Je tvoja hči že odrasla? Är -in---tter-r--------en? Ä_ d__ d_____ r____ v_____ Ä- d-n d-t-e- r-d-n v-x-n- -------------------------- Är din dotter redan vuxen? 0
Ne, ima šele sedemnajst let. Ne-- h-n-ä--b--a sju-to----. N___ h__ ä_ b___ s______ å__ N-j- h-n ä- b-r- s-u-t-n å-. ---------------------------- Nej, hon är bara sjutton år. 0
Vendar že ima fanta. M-- -on-h-----dan-e--po---ä-. M__ h__ h__ r____ e_ p_______ M-n h-n h-r r-d-n e- p-j-v-n- ----------------------------- Men hon har redan en pojkvän. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -