jaz – moj
저-- 제
저 – 제
저 – 제
-----
저 – 제
0
j-- – je
j__ – j_
j-o – j-
--------
jeo – je
Ne najdem svojega ključa.
저------를 못 찾---.
저_ 제 열__ 못 찾____
저- 제 열-를 못 찾-어-.
----------------
저는 제 열쇠를 못 찾겠어요.
0
j--ne-n--e-y---s-----l m-----a------e-yo.
j______ j_ y__________ m__ c_____________
j-o-e-n j- y-o-s-e-e-l m-s c-a-g-s---o-o-
-----------------------------------------
jeoneun je yeolsoeleul mos chajgess-eoyo.
Ne najdem svojega ključa.
저는 제 열쇠를 못 찾겠어요.
jeoneun je yeolsoeleul mos chajgess-eoyo.
Ne najdem svoje vozovnice.
저는 제-표를 못 -겠-요.
저_ 제 표_ 못 찾____
저- 제 표- 못 찾-어-.
---------------
저는 제 표를 못 찾겠어요.
0
je-n--n--e-p--l-ul m-- -h---ess-e-y-.
j______ j_ p______ m__ c_____________
j-o-e-n j- p-o-e-l m-s c-a-g-s---o-o-
-------------------------------------
jeoneun je pyoleul mos chajgess-eoyo.
Ne najdem svoje vozovnice.
저는 제 표를 못 찾겠어요.
jeoneun je pyoleul mos chajgess-eoyo.
ti – tvoj
당신-– 당-의
당_ – 당__
당- – 당-의
--------
당신 – 당신의
0
da-g--n---dang-in-ui
d______ – d_________
d-n-s-n – d-n-s-n-u-
--------------------
dangsin – dangsin-ui
ti – tvoj
당신 – 당신의
dangsin – dangsin-ui
Si našel svoj ključ?
당-의--쇠---았어요?
당__ 열__ 찾____
당-의 열-를 찾-어-?
-------------
당신의 열쇠를 찾았어요?
0
da--s-n-ui-----s-e---l -haj-a-s-eo--?
d_________ y__________ c_____________
d-n-s-n-u- y-o-s-e-e-l c-a---s---o-o-
-------------------------------------
dangsin-ui yeolsoeleul chaj-ass-eoyo?
Si našel svoj ključ?
당신의 열쇠를 찾았어요?
dangsin-ui yeolsoeleul chaj-ass-eoyo?
Si našel svojo vozovnico?
당-의-표를-찾았어-?
당__ 표_ 찾____
당-의 표- 찾-어-?
------------
당신의 표를 찾았어요?
0
d---s-n-u- --ol-u- c--j-a-s-eo-o?
d_________ p______ c_____________
d-n-s-n-u- p-o-e-l c-a---s---o-o-
---------------------------------
dangsin-ui pyoleul chaj-ass-eoyo?
Si našel svojo vozovnico?
당신의 표를 찾았어요?
dangsin-ui pyoleul chaj-ass-eoyo?
on – njegov
그 - -의
그 – 그_
그 – 그-
------
그 – 그의
0
geu-– g--ui
g__ – g____
g-u – g-u-i
-----------
geu – geuui
on – njegov
그 – 그의
geu – geuui
Ali veš, kje je njegov ključ?
그의 열-가--- -는--알-요?
그_ 열__ 어_ 있__ 알___
그- 열-가 어- 있-지 알-요-
------------------
그의 열쇠가 어디 있는지 알아요?
0
geu-- -eols-e-a eo-i issne-nj- a-----?
g____ y________ e___ i________ a______
g-u-i y-o-s-e-a e-d- i-s-e-n-i a---y-?
--------------------------------------
geuui yeolsoega eodi issneunji al-ayo?
Ali veš, kje je njegov ključ?
그의 열쇠가 어디 있는지 알아요?
geuui yeolsoega eodi issneunji al-ayo?
Ali veš, kje je njegova vozovnica?
그- ----디 있는지 알아-?
그_ 표_ 어_ 있__ 알___
그- 표- 어- 있-지 알-요-
-----------------
그의 표가 어디 있는지 알아요?
0
g-u-i---o-a --d- ----eu--i al-a-o?
g____ p____ e___ i________ a______
g-u-i p-o-a e-d- i-s-e-n-i a---y-?
----------------------------------
geuui pyoga eodi issneunji al-ayo?
Ali veš, kje je njegova vozovnica?
그의 표가 어디 있는지 알아요?
geuui pyoga eodi issneunji al-ayo?
ona – njen
그--- 그-의
그_ – 그__
그- – 그-의
--------
그녀 – 그녀의
0
g-----o - -e---e-ui
g______ – g________
g-u-y-o – g-u-y-o-i
-------------------
geunyeo – geunyeoui
ona – njen
그녀 – 그녀의
geunyeo – geunyeoui
Njenega denarja ni več.
그-- -이 --졌어요.
그__ 돈_ 없_____
그-의 돈- 없-졌-요-
-------------
그녀의 돈이 없어졌어요.
0
geu-ye----don-i eo---eoj--o---eo-o.
g________ d____ e__________________
g-u-y-o-i d-n-i e-b---o-y-o-s-e-y-.
-----------------------------------
geunyeoui don-i eobs-eojyeoss-eoyo.
Njenega denarja ni več.
그녀의 돈이 없어졌어요.
geunyeoui don-i eobs-eojyeoss-eoyo.
In njene kreditne kartice tudi ni več.
그리--그-의 -용--도-없어-어-.
그__ 그__ 신____ 없_____
그-고 그-의 신-카-도 없-졌-요-
--------------------
그리고 그녀의 신용카드도 없어졌어요.
0
ge-li-o ge--y-o-i-s-n-y---kad--do---bs--------s-eo-o.
g______ g________ s______________ e__________________
g-u-i-o g-u-y-o-i s-n-y-n-k-d-u-o e-b---o-y-o-s-e-y-.
-----------------------------------------------------
geuligo geunyeoui sin-yongkadeudo eobs-eojyeoss-eoyo.
In njene kreditne kartice tudi ni več.
그리고 그녀의 신용카드도 없어졌어요.
geuligo geunyeoui sin-yongkadeudo eobs-eojyeoss-eoyo.
mi – naš
우리 –-우-의
우_ – 우__
우- – 우-의
--------
우리 – 우리의
0
u-- --u-iui
u__ – u____
u-i – u-i-i
-----------
uli – uliui
mi – naš
우리 – 우리의
uli – uliui
Naš dedek je bolan.
우리의---버지---프세요.
우__ 할____ 아____
우-의 할-버-는 아-세-.
---------------
우리의 할아버지는 아프세요.
0
ul--- -al--beojine-n-apeus--o.
u____ h_____________ a________
u-i-i h-l-a-e-j-n-u- a-e-s-y-.
------------------------------
uliui hal-abeojineun apeuseyo.
Naš dedek je bolan.
우리의 할아버지는 아프세요.
uliui hal-abeojineun apeuseyo.
Naša babica je zdrava.
우리- -머니는-건----.
우__ 할___ 건_____
우-의 할-니- 건-하-요-
---------------
우리의 할머니는 건강하세요.
0
u---i-h------i-e-n-geo--an---sey-.
u____ h___________ g______________
u-i-i h-l-e-n-n-u- g-o-g-n-h-s-y-.
----------------------------------
uliui halmeonineun geonganghaseyo.
Naša babica je zdrava.
우리의 할머니는 건강하세요.
uliui halmeonineun geonganghaseyo.
vi – vaš
너--–-너희들의
너_ – 너___
너- – 너-들-
---------
너희 – 너희들의
0
n---u- – n-oh-id-----i
n_____ – n____________
n-o-u- – n-o-u-d-u---i
----------------------
neohui – neohuideul-ui
vi – vaš
너희 – 너희들의
neohui – neohuideul-ui
Otroci, kje je vaš oči (ati]?
얘들-- -희들- -빠- -디 -시니?
얘___ 너___ 아__ 어_ 계___
얘-아- 너-들- 아-는 어- 계-니-
---------------------
얘들아, 너희들의 아빠는 어디 계시니?
0
y-edeu--a- -eo-uideu---- ap-a-e-- -o-i gy-s-n-?
y_________ n____________ a_______ e___ g_______
y-e-e-l-a- n-o-u-d-u---i a-p-n-u- e-d- g-e-i-i-
-----------------------------------------------
yaedeul-a, neohuideul-ui appaneun eodi gyesini?
Otroci, kje je vaš oči (ati]?
얘들아, 너희들의 아빠는 어디 계시니?
yaedeul-a, neohuideul-ui appaneun eodi gyesini?
Otroci, kje je vaša mami?
얘-아,----의--마는 -디-계-니?
얘___ 너___ 엄__ 어_ 계___
얘-아- 너-들- 엄-는 어- 계-니-
---------------------
얘들아, 너희들의 엄마는 어디 계시니?
0
y--deu--a- --oh--d-ul--- e--man-un --di--ye--ni?
y_________ n____________ e________ e___ g_______
y-e-e-l-a- n-o-u-d-u---i e-m-a-e-n e-d- g-e-i-i-
------------------------------------------------
yaedeul-a, neohuideul-ui eommaneun eodi gyesini?
Otroci, kje je vaša mami?
얘들아, 너희들의 엄마는 어디 계시니?
yaedeul-a, neohuideul-ui eommaneun eodi gyesini?