jaz – moj
저 - 제
저 – 제
저 – 제
-----
저 – 제
0
jeo-– je
j__ – j_
j-o – j-
--------
jeo – je
Ne najdem svojega ključa.
저는 - 열---- ----.
저_ 제 열__ 못 찾____
저- 제 열-를 못 찾-어-.
----------------
저는 제 열쇠를 못 찾겠어요.
0
j-----n--- -eo-so----- mo----a-g-ss-eoyo.
j______ j_ y__________ m__ c_____________
j-o-e-n j- y-o-s-e-e-l m-s c-a-g-s---o-o-
-----------------------------------------
jeoneun je yeolsoeleul mos chajgess-eoyo.
Ne najdem svojega ključa.
저는 제 열쇠를 못 찾겠어요.
jeoneun je yeolsoeleul mos chajgess-eoyo.
Ne najdem svoje vozovnice.
저-------- --어-.
저_ 제 표_ 못 찾____
저- 제 표- 못 찾-어-.
---------------
저는 제 표를 못 찾겠어요.
0
j-o-eun ---pyo--u--m-- ---j-e---eo--.
j______ j_ p______ m__ c_____________
j-o-e-n j- p-o-e-l m-s c-a-g-s---o-o-
-------------------------------------
jeoneun je pyoleul mos chajgess-eoyo.
Ne najdem svoje vozovnice.
저는 제 표를 못 찾겠어요.
jeoneun je pyoleul mos chajgess-eoyo.
ti – tvoj
당--–---의
당_ – 당__
당- – 당-의
--------
당신 – 당신의
0
da-g-in --d----in-ui
d______ – d_________
d-n-s-n – d-n-s-n-u-
--------------------
dangsin – dangsin-ui
ti – tvoj
당신 – 당신의
dangsin – dangsin-ui
Si našel svoj ključ?
당신의-열쇠- -았어-?
당__ 열__ 찾____
당-의 열-를 찾-어-?
-------------
당신의 열쇠를 찾았어요?
0
da---in-ui --ols---eul -ha--as----y-?
d_________ y__________ c_____________
d-n-s-n-u- y-o-s-e-e-l c-a---s---o-o-
-------------------------------------
dangsin-ui yeolsoeleul chaj-ass-eoyo?
Si našel svoj ključ?
당신의 열쇠를 찾았어요?
dangsin-ui yeolsoeleul chaj-ass-eoyo?
Si našel svojo vozovnico?
당-- 표를 --어-?
당__ 표_ 찾____
당-의 표- 찾-어-?
------------
당신의 표를 찾았어요?
0
d-ng-in-ui --ole---cha----------?
d_________ p______ c_____________
d-n-s-n-u- p-o-e-l c-a---s---o-o-
---------------------------------
dangsin-ui pyoleul chaj-ass-eoyo?
Si našel svojo vozovnico?
당신의 표를 찾았어요?
dangsin-ui pyoleul chaj-ass-eoyo?
on – njegov
그-–--의
그 – 그_
그 – 그-
------
그 – 그의
0
geu-- g-uui
g__ – g____
g-u – g-u-i
-----------
geu – geuui
on – njegov
그 – 그의
geu – geuui
Ali veš, kje je njegov ključ?
그의-열-가 -디---지--아-?
그_ 열__ 어_ 있__ 알___
그- 열-가 어- 있-지 알-요-
------------------
그의 열쇠가 어디 있는지 알아요?
0
g--ui --o--oe---eodi-----eu--------y-?
g____ y________ e___ i________ a______
g-u-i y-o-s-e-a e-d- i-s-e-n-i a---y-?
--------------------------------------
geuui yeolsoega eodi issneunji al-ayo?
Ali veš, kje je njegov ključ?
그의 열쇠가 어디 있는지 알아요?
geuui yeolsoega eodi issneunji al-ayo?
Ali veš, kje je njegova vozovnica?
그의 표--어---는지-알아요?
그_ 표_ 어_ 있__ 알___
그- 표- 어- 있-지 알-요-
-----------------
그의 표가 어디 있는지 알아요?
0
ge-ui---o-- e--i---sn-u----al----?
g____ p____ e___ i________ a______
g-u-i p-o-a e-d- i-s-e-n-i a---y-?
----------------------------------
geuui pyoga eodi issneunji al-ayo?
Ali veš, kje je njegova vozovnica?
그의 표가 어디 있는지 알아요?
geuui pyoga eodi issneunji al-ayo?
ona – njen
그- – -녀의
그_ – 그__
그- – 그-의
--------
그녀 – 그녀의
0
g-un-eo-–-geu--eo-i
g______ – g________
g-u-y-o – g-u-y-o-i
-------------------
geunyeo – geunyeoui
ona – njen
그녀 – 그녀의
geunyeo – geunyeoui
Njenega denarja ni več.
그녀의 돈- 없어-어요.
그__ 돈_ 없_____
그-의 돈- 없-졌-요-
-------------
그녀의 돈이 없어졌어요.
0
ge-n-eou- --n-i--o---eo-yeos--eoy-.
g________ d____ e__________________
g-u-y-o-i d-n-i e-b---o-y-o-s-e-y-.
-----------------------------------
geunyeoui don-i eobs-eojyeoss-eoyo.
Njenega denarja ni več.
그녀의 돈이 없어졌어요.
geunyeoui don-i eobs-eojyeoss-eoyo.
In njene kreditne kartice tudi ni več.
그-- -녀- ----도-없어-어요.
그__ 그__ 신____ 없_____
그-고 그-의 신-카-도 없-졌-요-
--------------------
그리고 그녀의 신용카드도 없어졌어요.
0
ge-l--o --uny-ou- s--------ad---o e-bs-e-j---ss-e---.
g______ g________ s______________ e__________________
g-u-i-o g-u-y-o-i s-n-y-n-k-d-u-o e-b---o-y-o-s-e-y-.
-----------------------------------------------------
geuligo geunyeoui sin-yongkadeudo eobs-eojyeoss-eoyo.
In njene kreditne kartice tudi ni več.
그리고 그녀의 신용카드도 없어졌어요.
geuligo geunyeoui sin-yongkadeudo eobs-eojyeoss-eoyo.
mi – naš
우--– 우리의
우_ – 우__
우- – 우-의
--------
우리 – 우리의
0
u-i - -liui
u__ – u____
u-i – u-i-i
-----------
uli – uliui
mi – naš
우리 – 우리의
uli – uliui
Naš dedek je bolan.
우-의---버---아---.
우__ 할____ 아____
우-의 할-버-는 아-세-.
---------------
우리의 할아버지는 아프세요.
0
ul-----a----e----e-n ap-u-ey-.
u____ h_____________ a________
u-i-i h-l-a-e-j-n-u- a-e-s-y-.
------------------------------
uliui hal-abeojineun apeuseyo.
Naš dedek je bolan.
우리의 할아버지는 아프세요.
uliui hal-abeojineun apeuseyo.
Naša babica je zdrava.
우-의-할--- 건----.
우__ 할___ 건_____
우-의 할-니- 건-하-요-
---------------
우리의 할머니는 건강하세요.
0
u-iui-ha---o--n--n -eo-ga-gha----.
u____ h___________ g______________
u-i-i h-l-e-n-n-u- g-o-g-n-h-s-y-.
----------------------------------
uliui halmeonineun geonganghaseyo.
Naša babica je zdrava.
우리의 할머니는 건강하세요.
uliui halmeonineun geonganghaseyo.
vi – vaš
너희-–--희들의
너_ – 너___
너- – 너-들-
---------
너희 – 너희들의
0
n-o-ui-– ne--u-d-u---i
n_____ – n____________
n-o-u- – n-o-u-d-u---i
----------------------
neohui – neohuideul-ui
vi – vaš
너희 – 너희들의
neohui – neohuideul-ui
Otroci, kje je vaš oči (ati]?
얘들-,--희들의---- 어--계-니?
얘___ 너___ 아__ 어_ 계___
얘-아- 너-들- 아-는 어- 계-니-
---------------------
얘들아, 너희들의 아빠는 어디 계시니?
0
ya-d-u--a--neo-u----l--i --p---un-eo-- gy---ni?
y_________ n____________ a_______ e___ g_______
y-e-e-l-a- n-o-u-d-u---i a-p-n-u- e-d- g-e-i-i-
-----------------------------------------------
yaedeul-a, neohuideul-ui appaneun eodi gyesini?
Otroci, kje je vaš oči (ati]?
얘들아, 너희들의 아빠는 어디 계시니?
yaedeul-a, neohuideul-ui appaneun eodi gyesini?
Otroci, kje je vaša mami?
얘들아---희들- 엄----- 계-니?
얘___ 너___ 엄__ 어_ 계___
얘-아- 너-들- 엄-는 어- 계-니-
---------------------
얘들아, 너희들의 엄마는 어디 계시니?
0
yae-----a--neohuid-u---i-eo--ane----odi -yes--i?
y_________ n____________ e________ e___ g_______
y-e-e-l-a- n-o-u-d-u---i e-m-a-e-n e-d- g-e-i-i-
------------------------------------------------
yaedeul-a, neohuideul-ui eommaneun eodi gyesini?
Otroci, kje je vaša mami?
얘들아, 너희들의 엄마는 어디 계시니?
yaedeul-a, neohuideul-ui eommaneun eodi gyesini?