சொற்றொடர் புத்தகம்

ta ஹோட்டலில் -முறையீடுகள்   »   ka სასტუმროში – საჩივარი

28 [இருபத்து எட்டு]

ஹோட்டலில் -முறையீடுகள்

ஹோட்டலில் -முறையீடுகள்

28 [ოცდარვა]

28 [otsdarva]

სასტუმროში – საჩივარი

sast'umroshi – sachivari

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் ஜார்ஜியன் ஒலி மேலும்
ஷவர் வேலை செய்யவில்லை. შხ--ი-არ-მუშაობ-. შ____ ა_ მ_______ შ-ა-ი ა- მ-შ-ო-ს- ----------------- შხაპი არ მუშაობს. 0
sh---p-- -r----h-obs. s_______ a_ m________ s-k-a-'- a- m-s-a-b-. --------------------- shkhap'i ar mushaobs.
தண்ணீர் சூடாக இல்லை. თბ-ლ- წყ-ლი-------ი-. თ____ წ____ ა_ მ_____ თ-ი-ი წ-ა-ი ა- მ-დ-ს- --------------------- თბილი წყალი არ მოდის. 0
t---i t--q-li----modi-. t____ t______ a_ m_____ t-i-i t-'-a-i a- m-d-s- ----------------------- tbili ts'qali ar modis.
நீங்கள் இதை பழுது பார்த்து சரியாக்க முடியுமா? შ---ძ-ი-- შ----თე-ი--თ? შ________ შ____________ შ-გ-ძ-ი-თ შ-ა-ე-ე-ი-ო-? ----------------------- შეგიძლიათ შეაკეთებინოთ? 0
sh--idzliat-s-eak'e-eb--ot? s__________ s______________ s-e-i-z-i-t s-e-k-e-e-i-o-? --------------------------- shegidzliat sheak'etebinot?
அறையில் தொலைபேசி இல்லை. ოთა--- --ლ-ფო-ი ---არ--. ო_____ ტ_______ ა_ ა____ ო-ა-შ- ტ-ლ-ფ-ნ- ა- ა-ი-. ------------------------ ოთახში ტელეფონი არ არის. 0
ot-k-s-i t-e-e-on- a- -ris. o_______ t________ a_ a____ o-a-h-h- t-e-e-o-i a- a-i-. --------------------------- otakhshi t'eleponi ar aris.
அறையில் தொலைகாட்சி/டெலிவிஷன் இல்லை. ოთ-ხ----ელ-ვ-ზ--ი-არ არის. ო_____ ტ_________ ა_ ა____ ო-ა-შ- ტ-ლ-ვ-ზ-რ- ა- ა-ი-. -------------------------- ოთახში ტელევიზორი არ არის. 0
ot--h-hi-t'e-evizor- -r-----. o_______ t__________ a_ a____ o-a-h-h- t-e-e-i-o-i a- a-i-. ----------------------------- otakhshi t'elevizori ar aris.
அறையோடு சேர்ந்த பால்கனி இல்லை. ო---ს -ი---ი-არ-ა-ვ-. ო____ ა_____ ა_ ა____ ო-ა-ს ა-ვ-ნ- ა- ა-ვ-. --------------------- ოთახს აივანი არ აქვს. 0
ota--s-a-va-- -r---v-. o_____ a_____ a_ a____ o-a-h- a-v-n- a- a-v-. ---------------------- otakhs aivani ar akvs.
அறை மிகவும் சத்தமுள்ளதாக இருக்கிறது. ოთა-ი -ა--ან -მ-ურ--ნი-. ო____ ძ_____ ხ__________ ო-ა-ი ძ-ლ-ა- ხ-ა-რ-ა-ი-. ------------------------ ოთახი ძალიან ხმაურიანია. 0
ot-----dza-i-n-khma-ria--a. o_____ d______ k___________ o-a-h- d-a-i-n k-m-u-i-n-a- --------------------------- otakhi dzalian khmauriania.
அறை மிகவும் சிறியதாக இருக்கிறது. ო--ხი ძალიან პ--ა--ა. ო____ ძ_____ პ_______ ო-ა-ი ძ-ლ-ა- პ-ტ-რ-ა- --------------------- ოთახი ძალიან პატარაა. 0
ot-khi-dza-ia- -'-------. o_____ d______ p_________ o-a-h- d-a-i-n p-a-'-r-a- ------------------------- otakhi dzalian p'at'araa.
அறை மிகவும் இருட்டாக இருக்கிறது. ო-ახი -ა---ნ ბნე--ა. ო____ ძ_____ ბ______ ო-ა-ი ძ-ლ-ა- ბ-ე-ი-. -------------------- ოთახი ძალიან ბნელია. 0
ota------a-ian---elia. o_____ d______ b______ o-a-h- d-a-i-n b-e-i-. ---------------------- otakhi dzalian bnelia.
ஹீட்டர் வேலை செய்யவில்லை. გათბ-ბა-ა---უშ-ო-ს. გ______ ა_ მ_______ გ-თ-ო-ა ა- მ-შ-ო-ს- ------------------- გათბობა არ მუშაობს. 0
g-tb-b- -r m--h----. g______ a_ m________ g-t-o-a a- m-s-a-b-. -------------------- gatboba ar mushaobs.
ஏர் கண்டிஷன் வேலை செய்யவில்லை. კ-ნდ-ცი-ნერ--ა--მუშ--ბ-. კ___________ ა_ მ_______ კ-ნ-ი-ი-ნ-რ- ა- მ-შ-ო-ს- ------------------------ კონდიციონერი არ მუშაობს. 0
k'o-d--sion-r-----mu-ha--s. k_____________ a_ m________ k-o-d-t-i-n-r- a- m-s-a-b-. --------------------------- k'onditsioneri ar mushaobs.
தொலைக்காட்சி வேலை செய்யவில்லை. ტელ-ვ-ზ----გ-ფუჭე----ა. ტ_________ გ___________ ტ-ლ-ვ-ზ-რ- გ-ფ-ჭ-ბ-ლ-ა- ----------------------- ტელევიზორი გაფუჭებულია. 0
t---ev--or- g-p-ch'-b-li-. t__________ g_____________ t-e-e-i-o-i g-p-c-'-b-l-a- -------------------------- t'elevizori gapuch'ebulia.
எனக்கு இது பிடிக்கவில்லை. ე- -რ-მ--წ-ნს. ე_ ა_ მ_______ ე- ა- მ-მ-ო-ს- -------------- ეს არ მომწონს. 0
e- a--momts'ons. e_ a_ m_________ e- a- m-m-s-o-s- ---------------- es ar momts'ons.
அது மிகவும் விலைஉயர்ந்ததாக இருக்கிறது. ე- -ემ--ის--ა---ნ ძ-ი---. ე_ ჩ______ ძ_____ ძ______ ე- ჩ-მ-ვ-ს ძ-ლ-ა- ძ-ი-ი-. ------------------------- ეს ჩემთვის ძალიან ძვირია. 0
e- chemtv-- ---l--- --v-r-a. e_ c_______ d______ d_______ e- c-e-t-i- d-a-i-n d-v-r-a- ---------------------------- es chemtvis dzalian dzviria.
உங்களிடம் இதைவிட மலிவாக எதுவும் இருக்கிறதா? გა--თ რამე უ--ო --ფი? გ____ რ___ უ___ ი____ გ-ქ-თ რ-მ- უ-რ- ი-ფ-? --------------------- გაქვთ რამე უფრო იაფი? 0
gak-t --m--upr- iapi? g____ r___ u___ i____ g-k-t r-m- u-r- i-p-? --------------------- gakvt rame upro iapi?
இங்கு அருகில் ஏதும் இளைஞர் விடுதி இருக்கிறதா? ა-ის--ქ --დმ--ახ-ოს---ა--აზ--უ-- -ა----რო? ა___ ა_ ს____ ა____ ა___________ ს________ ა-ი- ა- ს-დ-ე ა-ლ-ს ა-ა-გ-ზ-დ-ლ- ს-ს-უ-რ-? ------------------------------------------ არის აქ სადმე ახლოს ახალგაზრდული სასტუმრო? 0
a-is-a---a-me-ak-lo- a-hal-az-dul- s---'--r-? a___ a_ s____ a_____ a____________ s_________ a-i- a- s-d-e a-h-o- a-h-l-a-r-u-i s-s-'-m-o- --------------------------------------------- aris ak sadme akhlos akhalgazrduli sast'umro?
இங்கு அருகில் ஏதும் லாட்ஜ் / கெஸ்ட் ஹவுஸ் இருக்கிறதா? არის--ქ სა--- --ლ-ს---ნ---ნ-ტი? ა___ ა_ ს____ ა____ პ__________ ა-ი- ა- ს-დ-ე ა-ლ-ს პ-ნ-ი-ნ-ტ-? ------------------------------- არის აქ სადმე ახლოს პანსიონატი? 0
a-is--k-sad-e--kh--s--------n----? a___ a_ s____ a_____ p____________ a-i- a- s-d-e a-h-o- p-a-s-o-a-'-? ---------------------------------- aris ak sadme akhlos p'ansionat'i?
இங்கு அருகில் ஏதும் உணவகம் இருக்கிறதா? ა-ის-ა- ---მე--ხ--ს-რ-სტ--ანი? ა___ ა_ ს____ ა____ რ_________ ა-ი- ა- ს-დ-ე ა-ლ-ს რ-ს-ო-ა-ი- ------------------------------ არის აქ სადმე ახლოს რესტორანი? 0
a----a--s-dme -kh-os -e--'--ani? a___ a_ s____ a_____ r__________ a-i- a- s-d-e a-h-o- r-s-'-r-n-? -------------------------------- aris ak sadme akhlos rest'orani?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -