Перстень дорогий?
ბ-ჭე-ი-----ი-?
ბ----- ძ------
ბ-ჭ-დ- ძ-ი-ი-?
--------------
ბეჭედი ძვირია?
0
b---'----dzv-r--?
b------- d-------
b-c-'-d- d-v-r-a-
-----------------
bech'edi dzviria?
Перстень дорогий?
ბეჭედი ძვირია?
bech'edi dzviria?
Ні, він коштує тільки сто євро.
ა-ა---- -ხო--- ასი-ე--ო --რ-.
ა--- ი- მ----- ა-- ე--- ღ----
ა-ა- ი- მ-ო-ო- ა-ი ე-რ- ღ-რ-.
-----------------------------
არა, ის მხოლოდ ასი ევრო ღირს.
0
ara,-is m-holo- -s- e-r---h-r-.
a--- i- m------ a-- e--- g-----
a-a- i- m-h-l-d a-i e-r- g-i-s-
-------------------------------
ara, is mkholod asi evro ghirs.
Ні, він коштує тільки сто євро.
არა, ის მხოლოდ ასი ევრო ღირს.
ara, is mkholod asi evro ghirs.
Але я маю тільки п’ятдесят.
მ---ამ--ე მ-ო--დ--რ----აათ--მ----.
მ----- მ- მ----- ო--------- მ-----
მ-გ-ა- მ- მ-ო-ო- ო-მ-ც-ა-თ- მ-ქ-ს-
----------------------------------
მაგრამ მე მხოლოდ ორმოცდაათი მაქვს.
0
m---a---e-m---lod or-o--daati --kv-.
m----- m- m------ o---------- m-----
m-g-a- m- m-h-l-d o-m-t-d-a-i m-k-s-
------------------------------------
magram me mkholod ormotsdaati makvs.
Але я маю тільки п’ятдесят.
მაგრამ მე მხოლოდ ორმოცდაათი მაქვს.
magram me mkholod ormotsdaati makvs.
Ти вже готовий / готова?
უკვე--ზ-დ-ხა-?
უ--- მ--- ხ---
უ-ვ- მ-ა- ხ-რ-
--------------
უკვე მზად ხარ?
0
u--v--m--d-k-ar?
u---- m--- k----
u-'-e m-a- k-a-?
----------------
uk've mzad khar?
Ти вже готовий / готова?
უკვე მზად ხარ?
uk've mzad khar?
Ні, ще ні.
არ-,---- -რა.
ა--- ჯ-- ა---
ა-ა- ჯ-რ ა-ა-
-------------
არა, ჯერ არა.
0
ara- -er-a--.
a--- j-- a---
a-a- j-r a-a-
-------------
ara, jer ara.
Ні, ще ні.
არა, ჯერ არა.
ara, jer ara.
Але скоро буду готовий / готова.
მაგრ-მ ა-ლავე ---დ-ვ--ნებ-.
მ----- ა----- მ--- ვ-------
მ-გ-ა- ა-ლ-ვ- მ-ა- ვ-ქ-ე-ი-
---------------------------
მაგრამ ახლავე მზად ვიქნები.
0
m-gram---h-av--mz---v-k----.
m----- a------ m--- v-------
m-g-a- a-h-a-e m-a- v-k-e-i-
----------------------------
magram akhlave mzad viknebi.
Але скоро буду готовий / готова.
მაგრამ ახლავე მზად ვიქნები.
magram akhlave mzad viknebi.
Хочеш ще супу?
გ-ნ-- -ი-ე--სუ--?
გ---- კ---- ს----
გ-ნ-ა კ-დ-ვ ს-პ-?
-----------------
გინდა კიდევ სუპი?
0
g---- k--de- --p'i?
g---- k----- s-----
g-n-a k-i-e- s-p-i-
-------------------
ginda k'idev sup'i?
Хочеш ще супу?
გინდა კიდევ სუპი?
ginda k'idev sup'i?
Ні, я більше не хочу.
არ-,--ღარ მინდა.
ა--- ა--- მ-----
ა-ა- ა-ა- მ-ნ-ა-
----------------
არა, აღარ მინდა.
0
a-a, ag--r-m--d-.
a--- a---- m-----
a-a- a-h-r m-n-a-
-----------------
ara, aghar minda.
Ні, я більше не хочу.
არა, აღარ მინდა.
ara, aghar minda.
Але ще одне морозиво.
მ-გ--- -იდევ-ერ-- ნაყ--ი?
მ----- კ---- ე--- ნ------
მ-გ-ა- კ-დ-ვ ე-თ- ნ-ყ-ნ-?
-------------------------
მაგრამ კიდევ ერთი ნაყინი?
0
m-g----k-id-v-e--i--a-i-i?
m----- k----- e--- n------
m-g-a- k-i-e- e-t- n-q-n-?
--------------------------
magram k'idev erti naqini?
Але ще одне морозиво.
მაგრამ კიდევ ერთი ნაყინი?
magram k'idev erti naqini?
Ти довго вже тут живеш?
უკ---დ--- ---ია----ც-ო---ბ?
უ--- დ--- ხ---- ა- ც-------
უ-ვ- დ-დ- ხ-ნ-ა ა- ც-ო-რ-ბ-
---------------------------
უკვე დიდი ხანია აქ ცხოვრობ?
0
uk-v- di-i k-an-- a-------v--b?
u---- d--- k----- a- t---------
u-'-e d-d- k-a-i- a- t-k-o-r-b-
-------------------------------
uk've didi khania ak tskhovrob?
Ти довго вже тут живеш?
უკვე დიდი ხანია აქ ცხოვრობ?
uk've didi khania ak tskhovrob?
Ні, тільки місяць.
ა-ა,-მხო-ო------ -ვ-ა.
ა--- მ----- ე--- თ----
ა-ა- მ-ო-ო- ე-თ- თ-ე-.
----------------------
არა, მხოლოდ ერთი თვეა.
0
ara,---h-lod-erti t-e-.
a--- m------ e--- t----
a-a- m-h-l-d e-t- t-e-.
-----------------------
ara, mkholod erti tvea.
Ні, тільки місяць.
არა, მხოლოდ ერთი თვეა.
ara, mkholod erti tvea.
Але я знаю вже багато людей.
მაგრა--უ--ე-ბ----ხ---ს -იც---.
მ----- უ--- ბ--- ხ---- ვ------
მ-გ-ა- უ-ვ- ბ-ვ- ხ-ლ-ს ვ-ც-ო-.
------------------------------
მაგრამ უკვე ბევრ ხალხს ვიცნობ.
0
m---a- uk'v- b--r---a--h--v-t--ob.
m----- u---- b--- k------ v-------
m-g-a- u-'-e b-v- k-a-k-s v-t-n-b-
----------------------------------
magram uk've bevr khalkhs vitsnob.
Але я знаю вже багато людей.
მაგრამ უკვე ბევრ ხალხს ვიცნობ.
magram uk've bevr khalkhs vitsnob.
Їдеш завтра додому?
ხვა- -ა---ი ------რ?
ხ--- ს----- მ-------
ხ-ა- ს-ხ-შ- მ-დ-ხ-რ-
--------------------
ხვალ სახლში მიდიხარ?
0
k--al---kh--hi--id-k---?
k---- s------- m--------
k-v-l s-k-l-h- m-d-k-a-?
------------------------
khval sakhlshi midikhar?
Їдеш завтра додому?
ხვალ სახლში მიდიხარ?
khval sakhlshi midikhar?
Ні, тільки у вихідні.
არა, მ--ლ-დ---ბ-თ-კვირა-.
ა--- მ----- შ------------
ა-ა- მ-ო-ო- შ-ბ-თ-კ-ი-ა-.
-------------------------
არა, მხოლოდ შაბათ-კვირას.
0
a--- m-h---- -----t---vira-.
a--- m------ s--------------
a-a- m-h-l-d s-a-a---'-i-a-.
----------------------------
ara, mkholod shabat-k'viras.
Ні, тільки у вихідні.
არა, მხოლოდ შაბათ-კვირას.
ara, mkholod shabat-k'viras.
Але я повертаюся вже у неділю.
მა--ამ---ი-ასვე --ვ-რ-ნ--ბ-.
მ----- კ------- დ-----------
მ-გ-ა- კ-ი-ა-ვ- დ-ვ-რ-ნ-ე-ი-
----------------------------
მაგრამ კვირასვე დავბრუნდები.
0
m--r-m------as-----v-runde-i.
m----- k-------- d-----------
m-g-a- k-v-r-s-e d-v-r-n-e-i-
-----------------------------
magram k'virasve davbrundebi.
Але я повертаюся вже у неділю.
მაგრამ კვირასვე დავბრუნდები.
magram k'virasve davbrundebi.
Твоя дочка вже доросла?
შ-ნი-ქალ----ლი-უკ---გ----რ--?
შ--- ქ-------- უ--- გ--------
შ-ნ- ქ-ლ-შ-ი-ი უ-ვ- გ-ი-ა-დ-?
-----------------------------
შენი ქალიშვილი უკვე გაიზარდა?
0
s-e-i k-------l--u-'-e ga-za-d-?
s---- k--------- u---- g--------
s-e-i k-l-s-v-l- u-'-e g-i-a-d-?
--------------------------------
sheni kalishvili uk've gaizarda?
Твоя дочка вже доросла?
შენი ქალიშვილი უკვე გაიზარდა?
sheni kalishvili uk've gaizarda?
Ні, їй тільки сімнадцять.
არ----- ჯერ---ოლ-დ ჩ--დმე-ი-წლ-ს -რ--.
ა--- ი- ჯ-- მ----- ჩ------- წ--- ა----
ა-ა- ი- ჯ-რ მ-ო-ო- ჩ-ი-მ-ტ- წ-ი- ა-ი-.
--------------------------------------
არა, ის ჯერ მხოლოდ ჩვიდმეტი წლის არის.
0
ar-,-i- -e- ---olod --vi-m--'----'l---a-i-.
a--- i- j-- m------ c--------- t----- a----
a-a- i- j-r m-h-l-d c-v-d-e-'- t-'-i- a-i-.
-------------------------------------------
ara, is jer mkholod chvidmet'i ts'lis aris.
Ні, їй тільки сімнадцять.
არა, ის ჯერ მხოლოდ ჩვიდმეტი წლის არის.
ara, is jer mkholod chvidmet'i ts'lis aris.
Але вона вже має хлопця.
მაგ-----ა- უკ-- მ---ბარ- -ყ---.
მ----- მ-- უ--- მ------- ჰ-----
მ-გ-ა- მ-ს უ-ვ- მ-გ-ბ-რ- ჰ-ა-ს-
-------------------------------
მაგრამ მას უკვე მეგობარი ჰყავს.
0
ma--a--mas-u--v- ----b--i-----s.
m----- m-- u---- m------- h-----
m-g-a- m-s u-'-e m-g-b-r- h-a-s-
--------------------------------
magram mas uk've megobari hqavs.
Але вона вже має хлопця.
მაგრამ მას უკვე მეგობარი ჰყავს.
magram mas uk've megobari hqavs.