你 得 收拾 我们的 行李箱 ! |
Т- м--і---п-к--ац--н-ш -ам-дан.
Т- м---- у-------- н-- ч-------
Т- м-с-ш у-а-а-а-ь н-ш ч-м-д-н-
-------------------------------
Ты мусіш упакаваць наш чамадан.
0
T- -us-sh-upa---ats’ ---h-c---a-an.
T- m----- u--------- n--- c--------
T- m-s-s- u-a-a-a-s- n-s- c-a-a-a-.
-----------------------------------
Ty musіsh upakavats’ nash chamadan.
|
你 得 收拾 我们的 行李箱 !
Ты мусіш упакаваць наш чамадан.
Ty musіsh upakavats’ nash chamadan.
|
你 不能 忘 东西 。 |
Ты -е-па-і--н ---о-а ----ць.
Т- н- п------ н----- з------
Т- н- п-в-н-н н-ч-г- з-б-ц-.
----------------------------
Ты не павінен нічога забыць.
0
T- -e pav---n--і---ga---byts’.
T- n- p------ n------ z-------
T- n- p-v-n-n n-c-o-a z-b-t-’-
------------------------------
Ty ne pavіnen nіchoga zabyts’.
|
你 不能 忘 东西 。
Ты не павінен нічога забыць.
Ty ne pavіnen nіchoga zabyts’.
|
你 需要 一个 大的 提箱 ! |
Та-е п---эб-ы --лік- -а--дан!
Т--- п------- в----- ч-------
Т-б- п-т-э-н- в-л-к- ч-м-д-н-
-----------------------------
Табе патрэбны вялікі чамадан!
0
T----pat-e-ny v-al--і ch-m--a-!
T--- p------- v------ c--------
T-b- p-t-e-n- v-a-і-і c-a-a-a-!
-------------------------------
Tabe patrebny vyalіkі chamadan!
|
你 需要 一个 大的 提箱 !
Табе патрэбны вялікі чамадан!
Tabe patrebny vyalіkі chamadan!
|
不要 忘了 旅行护照 ! |
Н--з-б-дз- з--е--------а--!
Н- з------ з------ п-------
Н- з-б-д-ь з-м-ж-ы п-ш-а-т-
---------------------------
Не забудзь замежны пашпарт!
0
Ne-za--dz---am---ny-pa-h-ar-!
N- z------ z------- p--------
N- z-b-d-’ z-m-z-n- p-s-p-r-!
-----------------------------
Ne zabudz’ zamezhny pashpart!
|
不要 忘了 旅行护照 !
Не забудзь замежны пашпарт!
Ne zabudz’ zamezhny pashpart!
|
不要 忘了 飞机票 ! |
Н--заб--зь-бі-е---- ---ал-т!
Н- з------ б---- н- с-------
Н- з-б-д-ь б-л-т н- с-м-л-т-
----------------------------
Не забудзь білет на самалёт!
0
N- z--ud-’-b-l-t n- s-m--et!
N- z------ b---- n- s-------
N- z-b-d-’ b-l-t n- s-m-l-t-
----------------------------
Ne zabudz’ bіlet na samalet!
|
不要 忘了 飞机票 !
Не забудзь білет на самалёт!
Ne zabudz’ bіlet na samalet!
|
不要 忘了 旅行支票 ! |
Не--абудз- падар-ж-ыя-чэ--!
Н- з------ п--------- ч----
Н- з-б-д-ь п-д-р-ж-ы- ч-к-!
---------------------------
Не забудзь падарожныя чэкі!
0
Ne --bud-’ --da-o-hn--a-ch-kі!
N- z------ p----------- c-----
N- z-b-d-’ p-d-r-z-n-y- c-e-і-
------------------------------
Ne zabudz’ padarozhnyya chekі!
|
不要 忘了 旅行支票 !
Не забудзь падарожныя чэкі!
Ne zabudz’ padarozhnyya chekі!
|
把 防晒霜 带上 ! |
Ваз--і-с-нц--хоўн---р-м.
В----- с---------- к----
В-з-м- с-н-а-х-ў-ы к-э-.
------------------------
Вазьмі сонцаахоўны крэм.
0
Vaz-mі so---aa--o-ny--re-.
V----- s------------ k----
V-z-m- s-n-s-a-h-u-y k-e-.
--------------------------
Vaz’mі sontsaakhouny krem.
|
把 防晒霜 带上 !
Вазьмі сонцаахоўны крэм.
Vaz’mі sontsaakhouny krem.
|
把 太阳镜 带上 ! |
Ва-ь-і-с--ц---о--ы-----ляры.
В----- с----------- а-------
В-з-м- с-н-а-х-ў-ы- а-у-я-ы-
----------------------------
Вазьмі сонцаахоўныя акуляры.
0
V-z-m--s-----a--ou--y- a-ul-ar-.
V----- s-------------- a--------
V-z-m- s-n-s-a-h-u-y-a a-u-y-r-.
--------------------------------
Vaz’mі sontsaakhounyya akulyary.
|
把 太阳镜 带上 !
Вазьмі сонцаахоўныя акуляры.
Vaz’mі sontsaakhounyya akulyary.
|
把 太阳帽 带上 ! |
В----і к----юш--- -о-ца.
В----- к------ а- с-----
В-з-м- к-п-л-ш а- с-н-а-
------------------------
Вазьмі капялюш ад сонца.
0
V-z----ka-yaly-s- ad son---.
V----- k--------- a- s------
V-z-m- k-p-a-y-s- a- s-n-s-.
----------------------------
Vaz’mі kapyalyush ad sontsa.
|
把 太阳帽 带上 !
Вазьмі капялюш ад сонца.
Vaz’mі kapyalyush ad sontsa.
|
你 要 带 一张 城市交通图 吗 ? |
Хочаш--зя-ь--а----да---?
Х---- у---- к---- д-----
Х-ч-ш у-я-ь к-р-у д-р-г-
------------------------
Хочаш узяць карту дарог?
0
K---h--h--zy-ts------u d-ro-?
K------- u------ k---- d-----
K-o-h-s- u-y-t-’ k-r-u d-r-g-
-----------------------------
Khochash uzyats’ kartu darog?
|
你 要 带 一张 城市交通图 吗 ?
Хочаш узяць карту дарог?
Khochash uzyats’ kartu darog?
|
你 要 带 一个 旅游指南 吗 ? |
Хо--- ---ць т---сты-ны --в----к?
Х---- у---- т--------- д--------
Х-ч-ш у-я-ь т-р-с-ы-н- д-в-д-і-?
--------------------------------
Хочаш узяць турыстычны даведнік?
0
K---hash ----t-’ t---s--c-n- d--e-nіk?
K------- u------ t---------- d--------
K-o-h-s- u-y-t-’ t-r-s-y-h-y d-v-d-і-?
--------------------------------------
Khochash uzyats’ turystychny davednіk?
|
你 要 带 一个 旅游指南 吗 ?
Хочаш узяць турыстычны даведнік?
Khochash uzyats’ turystychny davednіk?
|
你 要 带 一把 雨伞 吗 ? |
Х-ч-----яць--ар-с-н?
Х---- у---- п-------
Х-ч-ш у-я-ь п-р-с-н-
--------------------
Хочаш узяць парасон?
0
K-----------a-----a-ason?
K------- u------ p-------
K-o-h-s- u-y-t-’ p-r-s-n-
-------------------------
Khochash uzyats’ parason?
|
你 要 带 一把 雨伞 吗 ?
Хочаш узяць парасон?
Khochash uzyats’ parason?
|
别忘了 带裤子, 衬衫 和 袜子 。 |
Пад-ма- -б-шт--а-- кашуля------рп--ках.
П------ а- ш------ к------- ш----------
П-д-м-й а- ш-а-а-, к-ш-л-х- ш-а-п-т-а-.
---------------------------------------
Падумай аб штанах, кашулях, шкарпэтках.
0
P---m-y ----htan--h,-kas-u----h,---kar-e---kh.
P------ a- s-------- k---------- s------------
P-d-m-y a- s-t-n-k-, k-s-u-y-k-, s-k-r-e-k-k-.
----------------------------------------------
Padumay ab shtanakh, kashulyakh, shkarpetkakh.
|
别忘了 带裤子, 衬衫 和 袜子 。
Падумай аб штанах, кашулях, шкарпэтках.
Padumay ab shtanakh, kashulyakh, shkarpetkakh.
|
别忘了 带领带, 腰带, 西服 。 |
Па--ма-------ль----ах, ----н-х,---нж-к-х.
П------ а- г---------- р------- п--------
П-д-м-й а- г-л-ш-у-а-, р-м-н-х- п-н-а-а-.
-----------------------------------------
Падумай аб гальштуках, рамянях, пінжаках.
0
P--u-a---b -----htu-ak-- r---any-k-,----z-a--k-.
P------ a- g------------ r---------- p----------
P-d-m-y a- g-l-s-t-k-k-, r-m-a-y-k-, p-n-h-k-k-.
------------------------------------------------
Padumay ab gal’shtukakh, ramyanyakh, pіnzhakakh.
|
别忘了 带领带, 腰带, 西服 。
Падумай аб гальштуках, рамянях, пінжаках.
Padumay ab gal’shtukakh, ramyanyakh, pіnzhakakh.
|
别忘了 带 睡衣(衣服和裤子), 长睡衣 和 T恤衫 。 |
Пад--ай-аб -------------ы- к-ш-ля- і ма--а-.
П------ а- п------- н----- к------ і м------
П-д-м-й а- п-ж-м-х- н-ч-ы- к-ш-л-х і м-й-а-.
--------------------------------------------
Падумай аб піжамах, начных кашулях і майках.
0
P-dum---a- ---hamak-,--a--n-kh --------kh-і-------h.
P------ a- p--------- n------- k--------- і m-------
P-d-m-y a- p-z-a-a-h- n-c-n-k- k-s-u-y-k- і m-y-a-h-
----------------------------------------------------
Padumay ab pіzhamakh, nachnykh kashulyakh і maykakh.
|
别忘了 带 睡衣(衣服和裤子), 长睡衣 和 T恤衫 。
Падумай аб піжамах, начных кашулях і майках.
Padumay ab pіzhamakh, nachnykh kashulyakh і maykakh.
|
你 需要 鞋, 凉鞋 和 靴子 。 |
Табе-п-тр-бныя --ф--,---нд--- і----ы.
Т--- п-------- т----- с------ і б----
Т-б- п-т-э-н-я т-ф-і- с-н-а-і і б-т-.
-------------------------------------
Табе патрэбныя туфлі, сандалі і боты.
0
T--- p-trebnyy- ---lі--sa---l--- bot-.
T--- p--------- t----- s------ і b----
T-b- p-t-e-n-y- t-f-і- s-n-a-і і b-t-.
--------------------------------------
Tabe patrebnyya tuflі, sandalі і boty.
|
你 需要 鞋, 凉鞋 和 靴子 。
Табе патрэбныя туфлі, сандалі і боты.
Tabe patrebnyya tuflі, sandalі і boty.
|
你 需要 手绢, 肥皂 和 指甲刀 。 |
Таб- п-т-эб-ыя-н---ўкі, мы---- -анікюр-ы- н-жніц-.
Т--- п-------- н------- м--- і м--------- н-------
Т-б- п-т-э-н-я н-с-ў-і- м-л- і м-н-к-р-ы- н-ж-і-ы-
--------------------------------------------------
Табе патрэбныя насоўкі, мыла і манікюрныя нажніцы.
0
Tabe -a-r-bn--a -as--k-,--yl--і-m-n-kyu-n--a n-z-n----.
T--- p--------- n------- m--- і m----------- n---------
T-b- p-t-e-n-y- n-s-u-і- m-l- і m-n-k-u-n-y- n-z-n-t-y-
-------------------------------------------------------
Tabe patrebnyya nasoukі, myla і manіkyurnyya nazhnіtsy.
|
你 需要 手绢, 肥皂 和 指甲刀 。
Табе патрэбныя насоўкі, мыла і манікюрныя нажніцы.
Tabe patrebnyya nasoukі, myla і manіkyurnyya nazhnіtsy.
|
你 需要 一个 梳子, 一把 牙刷 和 牙膏 。 |
Т-бе па-рэ------раб----,---б-----ч-тк- і-з-б----паст-.
Т--- п-------- г-------- з----- ш----- і з----- п-----
Т-б- п-т-э-н-я г-а-я-е-, з-б-а- ш-о-к- і з-б-а- п-с-а-
------------------------------------------------------
Табе патрэбныя грабянец, зубная шчотка і зубная паста.
0
Ta-e---treb-yya---ab-an---,-zubnay---h--ot-- --zu-n----pas--.
T--- p--------- g---------- z------ s------- і z------ p-----
T-b- p-t-e-n-y- g-a-y-n-t-, z-b-a-a s-c-o-k- і z-b-a-a p-s-a-
-------------------------------------------------------------
Tabe patrebnyya grabyanets, zubnaya shchotka і zubnaya pasta.
|
你 需要 一个 梳子, 一把 牙刷 和 牙膏 。
Табе патрэбныя грабянец, зубная шчотка і зубная паста.
Tabe patrebnyya grabyanets, zubnaya shchotka і zubnaya pasta.
|