你 得 收拾 我们的 行李箱 !
Тр--ва--- с--гн-ш-------!
Т_____ д_ с______ б______
Т-я-в- д- с-е-н-ш б-г-ж-!
-------------------------
Трябва да стегнеш багажа!
0
Tryab----- --e---s- -----ha!
T______ d_ s_______ b_______
T-y-b-a d- s-e-n-s- b-g-z-a-
----------------------------
Tryabva da stegnesh bagazha!
你 得 收拾 我们的 行李箱 !
Трябва да стегнеш багажа!
Tryabva da stegnesh bagazha!
你 不能 忘 东西 。
В--м--а---- -е-заб--ви---е--!
В_______ д_ н_ з_______ н____
В-и-а-а- д- н- з-б-а-и- н-щ-!
-----------------------------
Внимавай да не забравиш нещо!
0
V-imavay -a ne -a-r-vi-h --s-c-o!
V_______ d_ n_ z________ n_______
V-i-a-a- d- n- z-b-a-i-h n-s-c-o-
---------------------------------
Vnimavay da ne zabravish neshcho!
你 不能 忘 东西 。
Внимавай да не забравиш нещо!
Vnimavay da ne zabravish neshcho!
你 需要 一个 大的 提箱 !
Трябва----голя----ф-р!
Т_____ т_ г____ к_____
Т-я-в- т- г-л-м к-ф-р-
----------------------
Трябва ти голям куфар!
0
T-yabv--t- g----- -ufar!
T______ t_ g_____ k_____
T-y-b-a t- g-l-a- k-f-r-
------------------------
Tryabva ti golyam kufar!
你 需要 一个 大的 提箱 !
Трябва ти голям куфар!
Tryabva ti golyam kufar!
不要 忘了 旅行护照 !
Не з--равя- -а---р--!
Н_ з_______ п________
Н- з-б-а-я- п-с-о-т-!
---------------------
Не забравяй паспорта!
0
N- z--ra-y-y --s----a!
N_ z________ p________
N- z-b-a-y-y p-s-o-t-!
----------------------
Ne zabravyay pasporta!
不要 忘了 旅行护照 !
Не забравяй паспорта!
Ne zabravyay pasporta!
不要 忘了 飞机票 !
Не-з-брав---с---ле---я--и---!
Н_ з_______ с_________ б_____
Н- з-б-а-я- с-м-л-т-и- б-л-т-
-----------------------------
Не забравяй самолетния билет!
0
Ne z---avy-y-s-mol--niy--b---t!
N_ z________ s__________ b_____
N- z-b-a-y-y s-m-l-t-i-a b-l-t-
-------------------------------
Ne zabravyay samoletniya bilet!
不要 忘了 飞机票 !
Не забравяй самолетния билет!
Ne zabravyay samoletniya bilet!
不要 忘了 旅行支票 !
Н- ---равяй --т-и--с---е --ков-!
Н_ з_______ п___________ ч______
Н- з-б-а-я- п-т-и-е-к-т- ч-к-в-!
--------------------------------
Не забравяй пътническите чекове!
0
N- -a-r---ay ------heski---chekov-!
N_ z________ p____________ c_______
N- z-b-a-y-y p-t-i-h-s-i-e c-e-o-e-
-----------------------------------
Ne zabravyay pytnicheskite chekove!
不要 忘了 旅行支票 !
Не забравяй пътническите чекове!
Ne zabravyay pytnicheskite chekove!
把 防晒霜 带上 !
Вземи-к-ем--р-ти- с-ън-е.
В____ к___ п_____ с______
В-е-и к-е- п-о-и- с-ъ-ц-.
-------------------------
Вземи крем против слънце.
0
V--m---rem---o-iv--l-n-s-.
V____ k___ p_____ s_______
V-e-i k-e- p-o-i- s-y-t-e-
--------------------------
Vzemi krem protiv slyntse.
把 防晒霜 带上 !
Вземи крем против слънце.
Vzemi krem protiv slyntse.
把 太阳镜 带上 !
Вз--и сл-н-----е -ч-л-.
В____ с_________ о_____
В-е-и с-ъ-ч-в-т- о-и-а-
-----------------------
Вземи слънчевите очила.
0
Vz-m- --y--hev-te---hi--.
V____ s__________ o______
V-e-i s-y-c-e-i-e o-h-l-.
-------------------------
Vzemi slynchevite ochila.
把 太阳镜 带上 !
Вземи слънчевите очила.
Vzemi slynchevite ochila.
把 太阳帽 带上 !
В-е---слънч----а-ш-п-а.
В____ с_________ ш_____
В-е-и с-ъ-ч-в-т- ш-п-а-
-----------------------
Вземи слънчевата шапка.
0
Vze---sl-n--evat------k-.
V____ s__________ s______
V-e-i s-y-c-e-a-a s-a-k-.
-------------------------
Vzemi slynchevata shapka.
把 太阳帽 带上 !
Вземи слънчевата шапка.
Vzemi slynchevata shapka.
你 要 带 一张 城市交通图 吗 ?
И-каш-л---а в-ем-- п--на---рт-?
И____ л_ д_ в_____ п____ к_____
И-к-ш л- д- в-е-е- п-т-а к-р-а-
-------------------------------
Искаш ли да вземеш пътна карта?
0
Isk-s--l- da-----e-h--yt-a k---a?
I_____ l_ d_ v______ p____ k_____
I-k-s- l- d- v-e-e-h p-t-a k-r-a-
---------------------------------
Iskash li da vzemesh pytna karta?
你 要 带 一张 城市交通图 吗 ?
Искаш ли да вземеш пътна карта?
Iskash li da vzemesh pytna karta?
你 要 带 一个 旅游指南 吗 ?
И--аш ---д--в-еме----т-води--л?
И____ л_ д_ в_____ п___________
И-к-ш л- д- в-е-е- п-т-в-д-т-л-
-------------------------------
Искаш ли да вземеш пътеводител?
0
Is--sh-li da--z----h -y--v--i-el?
I_____ l_ d_ v______ p___________
I-k-s- l- d- v-e-e-h p-t-v-d-t-l-
---------------------------------
Iskash li da vzemesh pytevoditel?
你 要 带 一个 旅游指南 吗 ?
Искаш ли да вземеш пътеводител?
Iskash li da vzemesh pytevoditel?
你 要 带 一把 雨伞 吗 ?
И-к----и--- --е--ш -а-ъ-?
И____ л_ д_ в_____ ч_____
И-к-ш л- д- в-е-е- ч-д-р-
-------------------------
Искаш ли да вземеш чадър?
0
I-ka-- l--d- -z-mes- --a---?
I_____ l_ d_ v______ c______
I-k-s- l- d- v-e-e-h c-a-y-?
----------------------------
Iskash li da vzemesh chadyr?
你 要 带 一把 雨伞 吗 ?
Искаш ли да вземеш чадър?
Iskash li da vzemesh chadyr?
别忘了 带裤子, 衬衫 和 袜子 。
Не---б-а--й па-------т----и----- --рап-те.
Н_ з_______ п___________ р______ ч________
Н- з-б-а-я- п-н-а-о-и-е- р-з-т-, ч-р-п-т-.
------------------------------------------
Не забравяй панталоните, ризите, чорапите.
0
Ne-z--ra---- p-nt-l-n-t-,-ri-it-- c-ora--te.
N_ z________ p___________ r______ c_________
N- z-b-a-y-y p-n-a-o-i-e- r-z-t-, c-o-a-i-e-
--------------------------------------------
Ne zabravyay pantalonite, rizite, chorapite.
别忘了 带裤子, 衬衫 和 袜子 。
Не забравяй панталоните, ризите, чорапите.
Ne zabravyay pantalonite, rizite, chorapite.
别忘了 带领带, 腰带, 西服 。
Н---а-ра-----------ъ------ к---нит-- --ката.
Н_ з_______ в_____________ к________ с______
Н- з-б-а-я- в-а-о-р-з-и-е- к-л-н-т-, с-к-т-.
--------------------------------------------
Не забравяй вратовръзките, коланите, саката.
0
Ne-za---vyay-vr--o-r--kite- k-lan-t-, s-kat-.
N_ z________ v_____________ k________ s______
N- z-b-a-y-y v-a-o-r-z-i-e- k-l-n-t-, s-k-t-.
---------------------------------------------
Ne zabravyay vratovryzkite, kolanite, sakata.
别忘了 带领带, 腰带, 西服 。
Не забравяй вратовръзките, коланите, саката.
Ne zabravyay vratovryzkite, kolanite, sakata.
别忘了 带 睡衣(衣服和裤子), 长睡衣 和 T恤衫 。
Не-за---в-- пи---и----н-щ-ици-е-и---н-с--те.
Н_ з_______ п________ н________ и т_________
Н- з-б-а-я- п-ж-м-т-, н-щ-и-и-е и т-н-с-и-е-
--------------------------------------------
Не забравяй пижамите, нощниците и тениските.
0
N--z----v-ay piz-ami-e,-n---c-------e ----ni-----.
N_ z________ p_________ n____________ i t_________
N- z-b-a-y-y p-z-a-i-e- n-s-c-n-t-i-e i t-n-s-i-e-
--------------------------------------------------
Ne zabravyay pizhamite, noshchnitsite i teniskite.
别忘了 带 睡衣(衣服和裤子), 长睡衣 和 T恤衫 。
Не забравяй пижамите, нощниците и тениските.
Ne zabravyay pizhamite, noshchnitsite i teniskite.
你 需要 鞋, 凉鞋 和 靴子 。
Тр----т-ти ----к-,-с-н--ли --б-т---.
Т______ т_ о______ с______ и б______
Т-я-в-т т- о-у-к-, с-н-а-и и б-т-ш-.
------------------------------------
Трябват ти обувки, сандали и ботуши.
0
Tr----a---i-o-uvk-, s--d--i i -o-----.
T_______ t_ o______ s______ i b_______
T-y-b-a- t- o-u-k-, s-n-a-i i b-t-s-i-
--------------------------------------
Tryabvat ti obuvki, sandali i botushi.
你 需要 鞋, 凉鞋 和 靴子 。
Трябват ти обувки, сандали и ботуши.
Tryabvat ti obuvki, sandali i botushi.
你 需要 手绢, 肥皂 和 指甲刀 。
Тряб--т-ти ---н--кърп---и,--а----- --ж-чк-.
Т______ т_ н____ к________ с____ и н_______
Т-я-в-т т- н-с-и к-р-и-к-, с-п-н и н-ж-ч-а-
-------------------------------------------
Трябват ти носни кърпички, сапун и ножичка.
0
T-----at--- no--i kyr-i--k-- -ap-- - n-z------.
T_______ t_ n____ k_________ s____ i n_________
T-y-b-a- t- n-s-i k-r-i-h-i- s-p-n i n-z-i-h-a-
-----------------------------------------------
Tryabvat ti nosni kyrpichki, sapun i nozhichka.
你 需要 手绢, 肥皂 和 指甲刀 。
Трябват ти носни кърпички, сапун и ножичка.
Tryabvat ti nosni kyrpichki, sapun i nozhichka.
你 需要 一个 梳子, 一把 牙刷 和 牙膏 。
Т-я-ват ти гребе-,-----а -а зъ-и и п---- -а ---и.
Т______ т_ г______ ч____ з_ з___ и п____ з_ з____
Т-я-в-т т- г-е-е-, ч-т-а з- з-б- и п-с-а з- з-б-.
-------------------------------------------------
Трябват ти гребен, четка за зъби и паста за зъби.
0
T--a--a------re--n---he-ka--- --bi-i---s-a -- z-bi.
T_______ t_ g______ c_____ z_ z___ i p____ z_ z____
T-y-b-a- t- g-e-e-, c-e-k- z- z-b- i p-s-a z- z-b-.
---------------------------------------------------
Tryabvat ti greben, chetka za zybi i pasta za zybi.
你 需要 一个 梳子, 一把 牙刷 和 牙膏 。
Трябват ти гребен, четка за зъби и паста за зъби.
Tryabvat ti greben, chetka za zybi i pasta za zybi.