Разговорник

ad Гъогум   »   sr На путу

37 [щэкIырэ блырэ]

Гъогум

Гъогум

37 [тридесет и седам]

37 [trideset i sedam]

На путу

[Na putu]

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
адыгабзэ сербский Играть в более
Ар (хъулъфыгъ) мотоциклкIэ мэзекIо. О- ---в-з- мо-----. О- с- в--- м------- О- с- в-з- м-т-р-м- ------------------- Он се вози мотором. 0
On-se-v--i m-to-om. O- s- v--- m------- O- s- v-z- m-t-r-m- ------------------- On se vozi motorom.
Ар (хъулъфыгъ) кушъхьэфачъэкIэ мэзекIо. Он се---зи--ицикл-м. О- с- в--- б-------- О- с- в-з- б-ц-к-о-. -------------------- Он се вози бициклом. 0
O--se----i-bici-l-m. O- s- v--- b-------- O- s- v-z- b-c-k-o-. -------------------- On se vozi biciklom.
Ар (хъулъфыгъ) лъэсэу макIо. Он--де-п-ш-е. О- и-- п----- О- и-е п-ш-е- ------------- Он иде пешке. 0
O- id---ešk-. O- i-- p----- O- i-e p-š-e- ------------- On ide peške.
Ар (хъулъфыгъ) къухьэкIэ макIо. О- п-тује б-одо-. О- п----- б------ О- п-т-ј- б-о-о-. ----------------- Он путује бродом. 0
On---tuj- --odom. O- p----- b------ O- p-t-j- b-o-o-. ----------------- On putuje brodom.
Ар (хъулъфыгъ) къуашъокIэ макIо. О------оз---а----. О- с- в--- ч------ О- с- в-з- ч-м-е-. ------------------ Он се вози чамцем. 0
On----vo-i-ča-cem. O- s- v--- č------ O- s- v-z- č-m-e-. ------------------ On se vozi čamcem.
Ар (хъулъфыгъ) есы. Он----в-. О- п----- О- п-и-а- --------- Он плива. 0
On p-i-a. O- p----- O- p-i-a- --------- On pliva.
Мыщ щыщынагъуа? Да -и -е-о-д- --а-н-? Д- л- ј- о--- о------ Д- л- ј- о-д- о-а-н-? --------------------- Да ли је овде опасно? 0
D---i--e-ov-e --a-n-? D- l- j- o--- o------ D- l- j- o-d- o-a-n-? --------------------- Da li je ovde opasno?
Уизакъоу гъогогъу улъыхъузэ узекIоныр щынагъуа? Да--- ј--опасно-са---т-пи-а-и? Д- л- ј- о----- с-- с--------- Д- л- ј- о-а-н- с-м с-о-и-а-и- ------------------------------ Да ли је опасно сам стопирати? 0
Da li j- ------ -am -t-pi--ti? D- l- j- o----- s-- s--------- D- l- j- o-a-n- s-m s-o-i-a-i- ------------------------------ Da li je opasno sam stopirati?
Чэщым утезекIухьаныр щынагъуа? Да л--је-опа-н- -е--т--ноћ-? Д- л- ј- о----- ш----- н---- Д- л- ј- о-а-н- ш-т-т- н-ћ-? ---------------------------- Да ли је опасно шетати ноћу? 0
Da-l- -- o-a-n--š----- no---? D- l- j- o----- š----- n----- D- l- j- o-a-n- š-t-t- n-c-u- ----------------------------- Da li je opasno šetati noću?
Тэ тыгъощагъ. Погре-и-- с-----т. П-------- с-- п--- П-г-е-и-и с-о п-т- ------------------ Погрешили смо пут. 0
P-g--š-l----- -u-. P-------- s-- p--- P-g-e-i-i s-o p-t- ------------------ Pogrešili smo put.
Тэ гъогу пхэндж тызытехьагъэр. Н- -ог---н-- ----п-т-. Н- п-------- с-- п---- Н- п-г-е-н-м с-о п-т-. ---------------------- На погрешном смо путу. 0
Na pog-ešn-m-sm--p-t-. N- p-------- s-- p---- N- p-g-e-n-m s-o p-t-. ---------------------- Na pogrešnom smo putu.
Къэдгъэзэжьын фае. Мор--о с- в---и--. М----- с- в------- М-р-м- с- в-а-и-и- ------------------ Морамо се вратити. 0
Mora-o ----r--iti. M----- s- v------- M-r-m- s- v-a-i-i- ------------------ Moramo se vratiti.
Тыдэ укъыщыуцумэ хъущта? Гд--се-о-д---о-е-п--к-р-ти? Г-- с- о--- м--- п--------- Г-е с- о-д- м-ж- п-р-и-а-и- --------------------------- Где се овде може паркирати? 0
Gde -e--vd- ---e-p---i-ati? G-- s- o--- m--- p--------- G-e s- o-d- m-ž- p-r-i-a-i- --------------------------- Gde se ovde može parkirati?
Машинэ уцупIэ мыщ щыIа? И-а----о-д- па-кир---шт-? И-- л- о--- п------------ И-а л- о-д- п-р-и-а-и-т-? ------------------------- Има ли овде паркиралиште? 0
I-a l- ovde-park-rali-t-? I-- l- o--- p------------ I-a l- o-d- p-r-i-a-i-t-? ------------------------- Ima li ovde parkiralište?
Сыд фэдизрэ мыщ ущытын уфит? К-лик-----о се -в---може-па-к--а-и? К----- д--- с- о--- м--- п--------- К-л-к- д-г- с- о-д- м-ж- п-р-и-а-и- ----------------------------------- Колико дуго се овде може паркирати? 0
K-l--o-d-g---e--vd----ž-----k-r--i? K----- d--- s- o--- m--- p--------- K-l-k- d-g- s- o-d- m-ž- p-r-i-a-i- ----------------------------------- Koliko dugo se ovde može parkirati?
Пцыкъомэ уатетышъуа? Да ли ---ја-е? Д- л- с------- Д- л- с-и-а-е- -------------- Да ли скијате? 0
D--l--sk-ja--? D- l- s------- D- l- s-i-a-e- -------------- Da li skijate?
УдэкIоен хъумэ пцыкъорыкIо лифтым уетIысхьа? Воз-----и се--а-с-и-ашк-м-лиф-о- ---е? В----- л- с- с- с-------- л----- г---- В-з-т- л- с- с- с-и-а-к-м л-ф-о- г-р-? -------------------------------------- Возите ли се са скијашким лифтом горе? 0
Vozit---- ----a-------k-m l---om-g-re? V----- l- s- s- s-------- l----- g---- V-z-t- l- s- s- s-i-a-k-m l-f-o- g-r-? -------------------------------------- Vozite li se sa skijaškim liftom gore?
Мыщ пцыкъохэр бэджэндэу пштэнхэ плъэкIыщта? Мог- -- се --де---н-јм-т--с-иј-? М--- л- с- о--- и-------- с----- М-г- л- с- о-д- и-н-ј-и-и с-и-е- -------------------------------- Могу ли се овде изнајмити скије? 0
M--- l- -- ovde iz--j---- sk-je? M--- l- s- o--- i-------- s----- M-g- l- s- o-d- i-n-j-i-i s-i-e- -------------------------------- Mogu li se ovde iznajmiti skije?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -