እኔ አነባለው። |
---م-خو--م.
-- م---------
-ن م--و-ن-.-
--------------
من میخوانم.
0
m-n --k-â-am.
m-- m--------
m-n m-k-â-a-.
-------------
man mikhânam.
|
እኔ አነባለው።
من میخوانم.
man mikhânam.
|
እኔ ፊደል አነባለው። |
من--ک حر- -ل--ا ر- می---ان-.
-- ی- ح-- ا---- ر- م---------
-ن ی- ح-ف ا-ف-ا ر- م--و-ن-.-
------------------------------
من یک حرف الفبا را میخوانم.
0
m-n-yek-ha--e-ale------ --k--n-m.
m-- y-- h---- a----- r- m--------
m-n y-k h-r-e a-e-b- r- m-k-â-a-.
---------------------------------
man yek harfe alefbâ râ mikhânam.
|
እኔ ፊደል አነባለው።
من یک حرف الفبا را میخوانم.
man yek harfe alefbâ râ mikhânam.
|
እኔ ቃል አነባለው። |
من----کلمه -ا--ی-خ----.
-- ی- ک--- ر- م---------
-ن ی- ک-م- ر- م--و-ن-.-
-------------------------
من یک کلمه را میخوانم.
0
ma--y-k ---e---r------â-a-.
m-- y-- k----- r- m--------
m-n y-k k-l-m- r- m-k-â-a-.
---------------------------
man yek kaleme râ mikhânam.
|
እኔ ቃል አነባለው።
من یک کلمه را میخوانم.
man yek kaleme râ mikhânam.
|
እኔ አረፍተ ነገር አነባለው። |
-- ی- -م-ه-ر--م--خوانم-
-- ی- ج--- ر- م---------
-ن ی- ج-ل- ر- م--و-ن-.-
-------------------------
من یک جمله را میخوانم.
0
m-- y-k-jom-e--â-m-k--n--.
m-- y-- j---- r- m--------
m-n y-k j-m-e r- m-k-â-a-.
--------------------------
man yek jomle râ mikhânam.
|
እኔ አረፍተ ነገር አነባለው።
من یک جمله را میخوانم.
man yek jomle râ mikhânam.
|
እኔ ደብዳቤ አነባለው። |
م--ی------ -- -ی--وا--.
-- ی- ن--- ر- م---------
-ن ی- ن-م- ر- م--و-ن-.-
-------------------------
من یک نامه را میخوانم.
0
ma--y-k ---e-------h---m.
m-- y-- n--- r- m--------
m-n y-k n-m- r- m-k-â-a-.
-------------------------
man yek nâme râ mikhânam.
|
እኔ ደብዳቤ አነባለው።
من یک نامه را میخوانم.
man yek nâme râ mikhânam.
|
እኔ መጽሐፍ አነባለው። |
م- -ت-- می----م-
-- ک--- م---------
-ن ک-ا- م--و-ن-.-
-------------------
من کتاب میخوانم.
0
ma- --k ketâb m-k---a-.
m-- y-- k---- m--------
m-n y-k k-t-b m-k-â-a-.
-----------------------
man yek ketâb mikhânam.
|
እኔ መጽሐፍ አነባለው።
من کتاب میخوانم.
man yek ketâb mikhânam.
|
እኔ አነባለው። |
---می----م-
-- م---------
-ن م--و-ن-.-
--------------
من میخوانم.
0
ma-----hâ-am.
m-- m--------
m-n m-k-â-a-.
-------------
man mikhânam.
|
እኔ አነባለው።
من میخوانم.
man mikhânam.
|
አንተ/አንቺ ታነባለህ/ ታነቢያለሽ። |
---م--خوان-.
-- م---------
-و م--و-ن-.-
--------------
تو میخوانی.
0
t- ---h-ni.
t- m-------
t- m-k-â-i-
-----------
to mikhâni.
|
አንተ/አንቺ ታነባለህ/ ታነቢያለሽ።
تو میخوانی.
to mikhâni.
|
እሱ ያነባል። |
-و--مرد- م---اند-
-- (---- م---------
-و (-ر-) م--و-ن-.-
--------------------
او (مرد) میخواند.
0
oo---k-----.
o- m--------
o- m-k-â-a-.
------------
oo mikhânad.
|
እሱ ያነባል።
او (مرد) میخواند.
oo mikhânad.
|
እኔ እጽፋለው። |
-- م----یس-.
-- م---------
-ن م--و-س-.-
--------------
من مینویسم.
0
m---min-vis--.
m-- m---------
m-n m-n-v-s-m-
--------------
man minevisam.
|
እኔ እጽፋለው።
من مینویسم.
man minevisam.
|
እኔ ፊደል እጽፋለው። |
-- ی--حرف --فبا-----ین-ی--.
-- ی- ح-- ا---- ر- م---------
-ن ی- ح-ف ا-ف-ا ر- م--و-س-.-
------------------------------
من یک حرف الفبا را مینویسم.
0
man --k-----e ale--â -â -in--i--m.
m-- y-- h---- a----- r- m---------
m-n y-k h-r-e a-e-b- r- m-n-v-s-m-
----------------------------------
man yek harfe alefbâ râ minevisam.
|
እኔ ፊደል እጽፋለው።
من یک حرف الفبا را مینویسم.
man yek harfe alefbâ râ minevisam.
|
እኔ ቃል እጽፋለው። |
-ن-ی--ک-مه را می--ویسم.
-- ی- ک--- ر- م---------
-ن ی- ک-م- ر- م--و-س-.-
-------------------------
من یک کلمه را مینویسم.
0
man-----kale-e -â m-nevisam.
m-- y-- k----- r- m---------
m-n y-k k-l-m- r- m-n-v-s-m-
----------------------------
man yek kaleme râ minevisam.
|
እኔ ቃል እጽፋለው።
من یک کلمه را مینویسم.
man yek kaleme râ minevisam.
|
እኔ አረፍተ ነገር እጽፋለው። |
-- -ک --له-را---نو-سم-
-- ی- ج--- ر- م---------
-ن ی- ج-ل- ر- م--و-س-.-
-------------------------
من یک جمله را مینویسم.
0
man-ye- ---l--r--mi--v--a-.
m-- y-- j---- r- m---------
m-n y-k j-m-e r- m-n-v-s-m-
---------------------------
man yek jomle râ minevisam.
|
እኔ አረፍተ ነገር እጽፋለው።
من یک جمله را مینویسم.
man yek jomle râ minevisam.
|
እኔ ደብዳቤ እጽፋለው። |
من------مه م---وی-م.
-- ی- ن--- م---------
-ن ی- ن-م- م--و-س-.-
----------------------
من یک نامه مینویسم.
0
m-- y-k -âm- -â-mine-i-am.
m-- y-- n--- r- m---------
m-n y-k n-m- r- m-n-v-s-m-
--------------------------
man yek nâme râ minevisam.
|
እኔ ደብዳቤ እጽፋለው።
من یک نامه مینویسم.
man yek nâme râ minevisam.
|
እኔ መጽሐፍ እጽፋለው። |
م------ت-ب --نویسم-
-- ی- ک--- م---------
-ن ی- ک-ا- م--و-س-.-
----------------------
من یک کتاب مینویسم.
0
man-ye- -etâ--mine-i-am.
m-- y-- k---- m---------
m-n y-k k-t-b m-n-v-s-m-
------------------------
man yek ketâb minevisam.
|
እኔ መጽሐፍ እጽፋለው።
من یک کتاب مینویسم.
man yek ketâb minevisam.
|
እኔ እጽፋለው። |
-ن-م-----س--
-- م---------
-ن م--و-س-.-
--------------
من مینویسم.
0
ma---i-ev----.
m-- m---------
m-n m-n-v-s-m-
--------------
man minevisam.
|
እኔ እጽፋለው።
من مینویسم.
man minevisam.
|
አንተ/አንቺ ትጽፋለህ/ትጽፊያለሽ። |
تو-می-نوی-ی-
-- م---------
-و م--و-س-.-
--------------
تو مینویسی.
0
to -i--v---.
t- m--------
t- m-n-v-s-.
------------
to minevisi.
|
አንተ/አንቺ ትጽፋለህ/ትጽፊያለሽ።
تو مینویسی.
to minevisi.
|
እሱ ይጽፋል። |
ا- (-رد) ---نویس-.
-- (---- م---------
-و (-ر-) م--و-س-.-
--------------------
او (مرد) مینویسد.
0
oo -mar-) -i--vi---.
o- (----- m---------
o- (-a-d- m-n-v-s-d-
--------------------
oo (mard) minevisad.
|
እሱ ይጽፋል።
او (مرد) مینویسد.
oo (mard) minevisad.
|