ትልቅ ሴት |
մ- ծ-- կ-ն
մ- ծ-- կ--
մ- ծ-ր կ-ն
----------
մի ծեր կին
0
m- tser--in
m- t--- k--
m- t-e- k-n
-----------
mi tser kin
|
ትልቅ ሴት
մի ծեր կին
mi tser kin
|
ወፍራም ሴት |
մ- --- կ-ն
մ- գ-- կ--
մ- գ-ր կ-ն
----------
մի գեր կին
0
m--ger-k-n
m- g-- k--
m- g-r k-n
----------
mi ger kin
|
ወፍራም ሴት
մի գեր կին
mi ger kin
|
ጉጉ ሴት |
մի -ետ--ր--աս-ր -ին
մ- հ----------- կ--
մ- հ-տ-ք-ք-ա-ե- կ-ն
-------------------
մի հետաքրքրասեր կին
0
m- het---rk--ase----n
m- h------------- k--
m- h-t-k-r-’-a-e- k-n
---------------------
mi hetak’rk’raser kin
|
ጉጉ ሴት
մի հետաքրքրասեր կին
mi hetak’rk’raser kin
|
አዲስ መኪና |
մի--որ մե-ե-ա
մ- ն-- մ-----
մ- ն-ր մ-ք-ն-
-------------
մի նոր մեքենա
0
m- -o- me-’ye-a
m- n-- m-------
m- n-r m-k-y-n-
---------------
mi nor mek’yena
|
አዲስ መኪና
մի նոր մեքենա
mi nor mek’yena
|
ፈጣን መኪና |
մ- ար-գ---քե-ա
մ- ա--- մ-----
մ- ա-ա- մ-ք-ն-
--------------
մի արագ մեքենա
0
mi---ag m-k--ena
m- a--- m-------
m- a-a- m-k-y-n-
----------------
mi arag mek’yena
|
ፈጣን መኪና
մի արագ մեքենա
mi arag mek’yena
|
ምቹ መኪና |
մ---արմա---ե--մեք-նա
մ- հ--------- մ-----
մ- հ-ր-ա-ա-ե- մ-ք-ն-
--------------------
մի հարմարավետ մեքենա
0
m----rm-----t m-k’ye-a
m- h--------- m-------
m- h-r-a-a-e- m-k-y-n-
----------------------
mi harmaravet mek’yena
|
ምቹ መኪና
մի հարմարավետ մեքենա
mi harmaravet mek’yena
|
ስማያዊ ቀሚስ |
կա--ւ----գե-տ
կ------ զ----
կ-պ-ւ-տ զ-ե-տ
-------------
կապույտ զգեստ
0
ka---t zge-t
k----- z----
k-p-y- z-e-t
------------
kapuyt zgest
|
ስማያዊ ቀሚስ
կապույտ զգեստ
kapuyt zgest
|
ቀይ ቀሚስ |
կա-միր զ--ստ
կ----- զ----
կ-ր-ի- զ-ե-տ
------------
կարմիր զգեստ
0
k---i----e-t
k----- z----
k-r-i- z-e-t
------------
karmir zgest
|
ቀይ ቀሚስ
կարմիր զգեստ
karmir zgest
|
አረንጋዴ ቀሚስ |
կ--աչ զ-եստ
կ---- զ----
կ-ն-չ զ-ե-տ
-----------
կանաչ զգեստ
0
k-na-h’ zge-t
k------ z----
k-n-c-’ z-e-t
-------------
kanach’ zgest
|
አረንጋዴ ቀሚስ
կանաչ զգեստ
kanach’ zgest
|
ጥቁር ቦርሳ |
ս- --յո-սակ
ս- պ-------
ս- պ-յ-ւ-ա-
-----------
սև պայուսակ
0
sev-p----ak
s-- p------
s-v p-y-s-k
-----------
sev payusak
|
ጥቁር ቦርሳ
սև պայուսակ
sev payusak
|
ቡኒ ቦርሳ |
մ-խ---ո-յն ----ւ-ակ
մ--------- պ-------
մ-խ-ա-ո-յ- պ-յ-ւ-ա-
-------------------
մոխրագույն պայուսակ
0
m---r----n p----ak
m--------- p------
m-k-r-g-y- p-y-s-k
------------------
mokhraguyn payusak
|
ቡኒ ቦርሳ
մոխրագույն պայուսակ
mokhraguyn payusak
|
ነጭ ቦርሳ |
սպ-տակ-պ-յ-ւ-ակ
ս----- պ-------
ս-ի-ա- պ-յ-ւ-ա-
---------------
սպիտակ պայուսակ
0
s-ita- p-y--ak
s----- p------
s-i-a- p-y-s-k
--------------
spitak payusak
|
ነጭ ቦርሳ
սպիտակ պայուսակ
spitak payusak
|
ጥሩ ህዝብ/ ሰዎች |
հա-ե-- մ-ր--կ
հ----- մ-----
հ-ճ-լ- մ-ր-ի-
-------------
հաճելի մարդիկ
0
hach--i-m-r-ik
h------ m-----
h-c-e-i m-r-i-
--------------
hacheli mardik
|
ጥሩ ህዝብ/ ሰዎች
հաճելի մարդիկ
hacheli mardik
|
ትሁት ህዝብ/ ሰዎች |
բ--եհ-մբ---ր մա-դիկ
բ----------- մ-----
բ-ր-հ-մ-ո-յ- մ-ր-ի-
-------------------
բարեհամբույր մարդիկ
0
b---ham--yr -a-d-k
b---------- m-----
b-r-h-m-u-r m-r-i-
------------------
barehambuyr mardik
|
ትሁት ህዝብ/ ሰዎች
բարեհամբույր մարդիկ
barehambuyr mardik
|
አስደሳች ህዝብ/ ሰዎች |
հե-----իր--ա---կ
հ-------- մ-----
հ-տ-ք-ք-ր մ-ր-ի-
----------------
հետաքրքիր մարդիկ
0
het-k-rk’ir---r--k
h---------- m-----
h-t-k-r-’-r m-r-i-
------------------
hetak’rk’ir mardik
|
አስደሳች ህዝብ/ ሰዎች
հետաքրքիր մարդիկ
hetak’rk’ir mardik
|
ተወዳጅ ልጆች |
լ-- ---խա-եր
լ-- ե-------
լ-վ ե-ե-ա-ե-
------------
լավ երեխաներ
0
l-v----ekha-er
l-- y---------
l-v y-r-k-a-e-
--------------
lav yerekhaner
|
ተወዳጅ ልጆች
լավ երեխաներ
lav yerekhaner
|
እረባሽ ልጆች |
ա-հնազան---րե---եր
ա-------- ե-------
ա-հ-ա-ա-դ ե-ե-ա-ե-
------------------
անհնազանդ երեխաներ
0
a-h---a-d-y-rekh--er
a-------- y---------
a-h-a-a-d y-r-k-a-e-
--------------------
anhnazand yerekhaner
|
እረባሽ ልጆች
անհնազանդ երեխաներ
anhnazand yerekhaner
|
ጨዋ ልጆች |
խ---- -րե-ա--ր
խ---- ե-------
խ-զ-խ ե-ե-ա-ե-
--------------
խիզախ երեխաներ
0
k-izakh --r-k--n-r
k------ y---------
k-i-a-h y-r-k-a-e-
------------------
khizakh yerekhaner
|
ጨዋ ልጆች
խիզախ երեխաներ
khizakh yerekhaner
|