ጉዞው ቆንጆ ነበር ግን በጣም አድካሚ።
Ճա------ւ-յ--նը թ---գ--ե--- -ր- --յ- նաև հո-նե-ուց--:
Ճ-------------- թ-- գ------ է-- բ--- ն-- հ-----------
Ճ-մ-ո-դ-ւ-յ-ւ-ը թ-և գ-ղ-ց-կ է-, բ-յ- ն-և հ-գ-ե-ո-ց-չ-
-----------------------------------------------------
Ճամբորդությունը թեև գեղեցիկ էր, բայց նաև հոգնեցուցիչ:
0
C--mbo-d---------’y--v -eg-et-’ik-e---b-y-s’ na-v-h-gn-t---t-’---’
C-------------- t----- g--------- e-- b----- n--- h---------------
C-a-b-r-u-’-u-y t-y-e- g-g-e-s-i- e-, b-y-s- n-e- h-g-e-s-u-s-i-h-
------------------------------------------------------------------
Chambordut’yuny t’yeev geghets’ik er, bayts’ naev hognets’uts’ich’
ጉዞው ቆንጆ ነበር ግን በጣም አድካሚ።
Ճամբորդությունը թեև գեղեցիկ էր, բայց նաև հոգնեցուցիչ:
Chambordut’yuny t’yeev geghets’ik er, bayts’ naev hognets’uts’ich’
ባቡሩ በሰኣቱ ቢደርስም ግን በጣም ሞልታል።
Գ-ա-քը թեև--շտ--ա- --- -այ----և-լ--ո--:
Գ----- թ-- ճ------ է-- բ--- ն-- լ------
Գ-ա-ք- թ-և ճ-տ-պ-հ է-, բ-յ- ն-և լ-ց-ւ-:
---------------------------------------
Գնացքը թեև ճշտապահ էր, բայց նաև լեցուն:
0
G--t----- -’-e-v-c---t-p-h---,--a--s- -a-- lets--n
G-------- t----- c-------- e-- b----- n--- l------
G-a-s-k-y t-y-e- c-s-t-p-h e-, b-y-s- n-e- l-t-’-n
--------------------------------------------------
Gnats’k’y t’yeev chshtapah er, bayts’ naev lets’un
ባቡሩ በሰኣቱ ቢደርስም ግን በጣም ሞልታል።
Գնացքը թեև ճշտապահ էր, բայց նաև լեցուն:
Gnats’k’y t’yeev chshtapah er, bayts’ naev lets’un
ሆቴሉ የሚመች ነበረ ግን ውድ ።
Հ--ւրա--ց--թե- ----ա-ա-ետ -ր-----ց--աև ----:
Հ--------- թ-- հ--------- է-- բ--- ն-- թ----
Հ-ո-ր-ն-ց- թ-և հ-ր-ա-ա-ե- է-, բ-յ- ն-և թ-ն-:
--------------------------------------------
Հյուրանոցը թեև հարմարավետ էր, բայց նաև թանկ:
0
H-u-ano-s-y ---e------ma-a--- -r,---yt-’ na-v -’--k
H---------- t----- h--------- e-- b----- n--- t----
H-u-a-o-s-y t-y-e- h-r-a-a-e- e-, b-y-s- n-e- t-a-k
---------------------------------------------------
Hyuranots’y t’yeev harmaravet er, bayts’ naev t’ank
ሆቴሉ የሚመች ነበረ ግን ውድ ።
Հյուրանոցը թեև հարմարավետ էր, բայց նաև թանկ:
Hyuranots’y t’yeev harmaravet er, bayts’ naev t’ank
እሱ አውቶቢስ ወይም ባቡር ይይዛል።
Ն- --մ------ու-ն - -----ում,--ամ--լ-գ----ը:
Ն- կ-- ա-------- է վ-------- կ-- է- գ------
Ն- կ-մ ա-տ-բ-ւ-ն է վ-ր-ն-ւ-, կ-մ է- գ-ա-ք-:
-------------------------------------------
Նա կամ ավտոբուսն է վերցնում, կամ էլ գնացքը:
0
N--k-- -vt---sn - v--t--n-m,-k-m-e- g-at--k-y
N- k-- a------- e v--------- k-- e- g--------
N- k-m a-t-b-s- e v-r-s-n-m- k-m e- g-a-s-k-y
---------------------------------------------
Na kam avtobusn e verts’num, kam el gnats’k’y
እሱ አውቶቢስ ወይም ባቡር ይይዛል።
Նա կամ ավտոբուսն է վերցնում, կամ էլ գնացքը:
Na kam avtobusn e verts’num, kam el gnats’k’y
እሱ ዛሬ ምሽት ወይም ነገ ጠዋት ይመጣል።
Նա-կ-մ ա---- -րե---------, կա- վ--- շ--տ:
Ն- կ-- ա---- ե------- կ--- կ-- վ--- շ----
Ն- կ-մ ա-ս-ր ե-ե-ո-ա- կ-ա- կ-մ վ-ղ- շ-ւ-:
-----------------------------------------
Նա կամ այսօր երեկոյան կգա, կամ վաղը շուտ:
0
N----m -y-o-----e-o-a--kga--k-- vag-----ut
N- k-- a---- y-------- k--- k-- v---- s---
N- k-m a-s-r y-r-k-y-n k-a- k-m v-g-y s-u-
------------------------------------------
Na kam aysor yerekoyan kga, kam vaghy shut
እሱ ዛሬ ምሽት ወይም ነገ ጠዋት ይመጣል።
Նա կամ այսօր երեկոյան կգա, կամ վաղը շուտ:
Na kam aysor yerekoyan kga, kam vaghy shut
እሱ ከእኛ ጋር ወይም ሆቴል ይቀመጣል።
Նա -----եզ մո- ---ր-- --- -յուրանո-ու-:
Ն- կ-- մ-- մ-- կ----- կ-- հ------------
Ն- կ-մ մ-զ մ-տ կ-պ-ի- կ-մ հ-ո-ր-ն-ց-ւ-:
---------------------------------------
Նա կամ մեզ մոտ կապրի, կամ հյուրանոցում:
0
N----- --z--o--k------k----yu-ano-s-um
N- k-- m-- m-- k----- k-- h-----------
N- k-m m-z m-t k-p-i- k-m h-u-a-o-s-u-
--------------------------------------
Na kam mez mot kapri, kam hyuranots’um
እሱ ከእኛ ጋር ወይም ሆቴል ይቀመጣል።
Նա կամ մեզ մոտ կապրի, կամ հյուրանոցում:
Na kam mez mot kapri, kam hyuranots’um
እንደ እንግሊዝኛው ሁሉ እስፓንኛም ትናገራለች።
Ն------ի---նե--ն-է -ո--ւմ -ե´ ան-լերեն:
Ն- թ-- ի-------- է խ----- թ-- ա--------
Ն- թ-´ ի-պ-ն-ր-ն է խ-ս-ւ- թ-´ ա-գ-ե-ե-:
---------------------------------------
Նա թե´ իսպաներեն է խոսում թե´ անգլերեն:
0
Na -’-e- -s-a-er------ho------y-´ a-gl-ren
N- t---- i-------- e k----- t---- a-------
N- t-y-´ i-p-n-r-n e k-o-u- t-y-´ a-g-e-e-
------------------------------------------
Na t’ye´ ispaneren e khosum t’ye´ angleren
እንደ እንግሊዝኛው ሁሉ እስፓንኛም ትናገራለች።
Նա թե´ իսպաներեն է խոսում թե´ անգլերեն:
Na t’ye´ ispaneren e khosum t’ye´ angleren
እንደ ለንደን ሁሉ ማድሪድም ኖራለች።
Ն--թե- Մ--ր-դ-ւմ-- ապր-լ-և----´----ո--ւմ:
Ն- թ-- Մ-------- է ա---- և թ- ´----------
Ն- թ-´ Մ-դ-ի-ո-մ է ա-ր-լ և թ- ´-ո-դ-ն-ւ-:
-----------------------------------------
Նա թե´ Մադրիդում է ապրել և թե ´Լոնդոնում:
0
N---’----M-d-i-u-----prel-yev--’-- --o--o--m
N- t---- M------- e a---- y-- t--- ´--------
N- t-y-´ M-d-i-u- e a-r-l y-v t-y- ´-o-d-n-m
--------------------------------------------
Na t’ye´ Madridum e aprel yev t’ye ´Londonum
እንደ ለንደን ሁሉ ማድሪድም ኖራለች።
Նա թե´ Մադրիդում է ապրել և թե ´Լոնդոնում:
Na t’ye´ Madridum e aprel yev t’ye ´Londonum
እንደ እንግሊዝ ሁሉ እስፔንንም ታውቃለች።
Ն- -------մ-է -ե--Իս----ա- --թ-´-----ան:
Ն- ճ------- է թ-- Ի------- և թ----------
Ն- ճ-ն-չ-ւ- է թ-´ Ի-պ-ն-ա- և թ-´-ն-լ-ա-:
----------------------------------------
Նա ճանաչում է թե´ Իսպանիան և թե´Անգլիան:
0
N- cha-ac--u- e---y-´ -spa------e---’----nglian
N- c--------- e t---- I------- y-- t-----------
N- c-a-a-h-u- e t-y-´ I-p-n-a- y-v t-y-´-n-l-a-
-----------------------------------------------
Na chanach’um e t’ye´ Ispanian yev t’ye´Anglian
እንደ እንግሊዝ ሁሉ እስፔንንም ታውቃለች።
Նա ճանաչում է թե´ Իսպանիան և թե´Անգլիան:
Na chanach’um e t’ye´ Ispanian yev t’ye´Anglian
ደደብ ብቻ ሳይሆን ሰነፍ ነው።
Ն--ոչ-մ-այն -ի--- է,-այ--նաև--ո-յ-:
Ն- ո- մ---- հ---- է- ա-- ն-- ծ-----
Ն- ո- մ-ա-ն հ-մ-ր է- ա-լ ն-և ծ-ւ-լ-
-----------------------------------
Նա ոչ միայն հիմար է, այլ նաև ծույլ:
0
Na vo-h’ --a---himar--,-a-l n-ev---u-l
N- v---- m---- h---- e- a-- n--- t----
N- v-c-’ m-a-n h-m-r e- a-l n-e- t-u-l
--------------------------------------
Na voch’ miayn himar e, ayl naev tsuyl
ደደብ ብቻ ሳይሆን ሰነፍ ነው።
Նա ոչ միայն հիմար է, այլ նաև ծույլ:
Na voch’ miayn himar e, ayl naev tsuyl
ቆንጆ ብቻ ሳትሆን ባለ ብሩህ አእምሮ ነች
Նա ոչ---այն----եց-կ----ա----ա--խե-աց-:
Ն- ո- մ---- գ------ է- ա-- ն-- խ------
Ն- ո- մ-ա-ն գ-ղ-ց-կ է- ա-լ ն-և խ-լ-ց-:
--------------------------------------
Նա ոչ միայն գեղեցիկ է, այլ նաև խելացի:
0
Na--o--- -ia-- geg-ets’i- -, a---nae- kh------i
N- v---- m---- g--------- e- a-- n--- k--------
N- v-c-’ m-a-n g-g-e-s-i- e- a-l n-e- k-e-a-s-i
-----------------------------------------------
Na voch’ miayn geghets’ik e, ayl naev khelats’i
ቆንጆ ብቻ ሳትሆን ባለ ብሩህ አእምሮ ነች
Նա ոչ միայն գեղեցիկ է, այլ նաև խելացի:
Na voch’ miayn geghets’ik e, ayl naev khelats’i
ጀርመንኛ ብቻ ሳይሆን ፈረንሳይኛም ትናገራለች
Ն----սո-մ-է -չ միա---գեր---եր-ն,-այ--նա- ֆ--նս-րեն:
Ն- խ----- է ո- մ---- գ---------- ա-- ն-- ֆ---------
Ն- խ-ս-ւ- է ո- մ-ա-ն գ-ր-ա-ե-ե-, ա-լ ն-և ֆ-ա-ս-ր-ն-
---------------------------------------------------
Նա խոսում է ոչ միայն գերմաներեն, այլ նաև ֆրանսերեն:
0
Na---o--- ------’ mi-----er--n---n, -yl--a----ranser-n
N- k----- e v---- m---- g---------- a-- n--- f--------
N- k-o-u- e v-c-’ m-a-n g-r-a-e-e-, a-l n-e- f-a-s-r-n
------------------------------------------------------
Na khosum e voch’ miayn germaneren, ayl naev franseren
ጀርመንኛ ብቻ ሳይሆን ፈረንሳይኛም ትናገራለች
Նա խոսում է ոչ միայն գերմաներեն, այլ նաև ֆրանսերեն:
Na khosum e voch’ miayn germaneren, ayl naev franseren
ጊታር ሆነ ፒያኖ መጫወት አልችልም።
Ե---չ դ---ամուր -- նվ-գո-մ, ոչ-է--կ--առ:
Ե- ո- դ-------- ե- ն------- ո- է- կ-----
Ե- ո- դ-շ-ա-ո-ր ե- ն-ա-ո-մ- ո- է- կ-թ-ռ-
----------------------------------------
Ես ոչ դաշնամուր եմ նվագում, ոչ էլ կիթառ:
0
Y-- voc-------nam-r --- --a--m,-v---’ -l ---’arr
Y-- v---- d-------- y-- n------ v---- e- k------
Y-s v-c-’ d-s-n-m-r y-m n-a-u-, v-c-’ e- k-t-a-r
------------------------------------------------
Yes voch’ dashnamur yem nvagum, voch’ el kit’arr
ጊታር ሆነ ፒያኖ መጫወት አልችልም።
Ես ոչ դաշնամուր եմ նվագում, ոչ էլ կիթառ:
Yes voch’ dashnamur yem nvagum, voch’ el kit’arr
ዋልትዝ ሆነ ሳምባ መደነስ አልችልም።
Ես -չ վ--ս-ե---ա----- -- էլ --մ-ա:
Ե- ո- վ--- ե- պ------ ո- է- ս-----
Ե- ո- վ-լ- ե- պ-ր-ւ-, ո- է- ս-մ-ա-
----------------------------------
Ես ոչ վալս եմ պարում, ոչ էլ սամբա:
0
Ye--vo--’--als ye--par-m, -och’--l s--ba
Y-- v---- v--- y-- p----- v---- e- s----
Y-s v-c-’ v-l- y-m p-r-m- v-c-’ e- s-m-a
----------------------------------------
Yes voch’ vals yem parum, voch’ el samba
ዋልትዝ ሆነ ሳምባ መደነስ አልችልም።
Ես ոչ վալս եմ պարում, ոչ էլ սամբա:
Yes voch’ vals yem parum, voch’ el samba
ኦፔራ ሆነ ፓሌት አልወድም።
Ե---- -պ-ր- ե- ---ո-մ, -- է- բ-լ--:
Ե- ո- օ---- ե- ս------ ո- է- բ-----
Ե- ո- օ-ե-ա ե- ս-ր-ւ-, ո- է- բ-լ-տ-
-----------------------------------
Ես ոչ օպերա եմ սիրում, ոչ էլ բալետ:
0
Y---v---’-op--a y-----rum, -o--’ -l bal-t
Y-- v---- o---- y-- s----- v---- e- b----
Y-s v-c-’ o-e-a y-m s-r-m- v-c-’ e- b-l-t
-----------------------------------------
Yes voch’ opera yem sirum, voch’ el balet
ኦፔራ ሆነ ፓሌት አልወድም።
Ես ոչ օպերա եմ սիրում, ոչ էլ բալետ:
Yes voch’ opera yem sirum, voch’ el balet
በፍጥነት ከሰራህ ቀድመህ ትጨርሳለህ።
Ի-չքա- ար-գ--ո- աշ-ատե-- ա-նք-ն շ-ւ- ---ր---ն--:
Ի----- ա--- դ-- ա------- ա----- շ--- կ----------
Ի-չ-ա- ա-ա- դ-ւ ա-խ-տ-ս- ա-ն-ա- շ-ւ- կ-ե-ջ-ց-ե-:
------------------------------------------------
Ինչքան արագ դու աշխատես, այնքան շուտ կվերջացնես:
0
I-------- a-------a--kha-----ayn---n-s-u--kve---ts’nes
I-------- a--- d- a--------- a------ s--- k-----------
I-c-’-’-n a-a- d- a-h-h-t-s- a-n-’-n s-u- k-e-j-t-’-e-
------------------------------------------------------
Inch’k’an arag du ashkhates, aynk’an shut kverjats’nes
በፍጥነት ከሰራህ ቀድመህ ትጨርሳለህ።
Ինչքան արագ դու աշխատես, այնքան շուտ կվերջացնես:
Inch’k’an arag du ashkhates, aynk’an shut kverjats’nes
ቀድመህ ከመጣህ ቀድመህ ትሄዳለህ።
Ի-չ--- շ-ւտ --ս, ա-նք-ն----- կ--աս:
Ի----- շ--- գ--- ա----- շ--- կ-----
Ի-չ-ա- շ-ւ- գ-ս- ա-ն-ա- շ-ւ- կ-ն-ս-
-----------------------------------
Ինչքան շուտ գաս, այնքան շուտ կգնաս:
0
Inc-’k’an--h-t-ga-,---nk--n sh-t k-n-s
I-------- s--- g--- a------ s--- k----
I-c-’-’-n s-u- g-s- a-n-’-n s-u- k-n-s
--------------------------------------
Inch’k’an shut gas, aynk’an shut kgnas
ቀድመህ ከመጣህ ቀድመህ ትሄዳለህ።
Ինչքան շուտ գաս, այնքան շուտ կգնաս:
Inch’k’an shut gas, aynk’an shut kgnas
እያደክ ስትመጣ እየተስማማህ ትመጣለህ ።
Ին---ն-----ն-----ս- ----ա---արմար-վետ -- ---ն---:
Ի----- ծ------- ե-- ա----- հ--------- ե- դ-------
Ի-չ-ա- ծ-ր-ն-ւ- ե-, ա-ն-ա- հ-ր-ա-ա-ե- ե- դ-ռ-ո-մ-
-------------------------------------------------
Ինչքան ծերանում ես, այնքան հարմարավետ ես դառնում:
0
I-c-’---n t----num ye-,-----’a--har-a-av-t --- d-r-n-m
I-------- t------- y--- a------ h--------- y-- d------
I-c-’-’-n t-e-a-u- y-s- a-n-’-n h-r-a-a-e- y-s d-r-n-m
------------------------------------------------------
Inch’k’an tseranum yes, aynk’an harmaravet yes darrnum
እያደክ ስትመጣ እየተስማማህ ትመጣለህ ።
Ինչքան ծերանում ես, այնքան հարմարավետ ես դառնում:
Inch’k’an tseranum yes, aynk’an harmaravet yes darrnum