‫كتاب العبارات الشائعة

ar ‫الأنشطة والأعمال‬   »   tr Faaliyetler

‫13 [ثلاثة عشر]‬

‫الأنشطة والأعمال‬

‫الأنشطة والأعمال‬

13 [on üç]

Faaliyetler

اختر الطريقة التي تريد بها رؤية الترجمة:   
العربية التركية تشغيل المزيد
‫ماذا تعمل مارتا؟‬ Martha ne yapıyor? Martha ne yapıyor? 1
‫هي تشتغل في المكتب؟.‬ O büroda çalışıyor. O büroda çalışıyor. 1
‫إنها تشتغل على الحاسوب.‬ O bilgisayarda çalışıyor. O bilgisayarda çalışıyor. 1
‫أين مارتا؟‬ Martha nerede? Martha nerede? 1
‫فى السينما.‬ Sinemada. Sinemada. 1
‫إنها تشاهد فيلمًا.‬ O bir film seyrediyor. O bir film seyrediyor. 1
‫ماذا يعمل بيتر؟‬ Peter ne yapıyor? Peter ne yapıyor? 1
‫إنه يدرس في الجامعة.‬ O üniversitede okuyor. O üniversitede okuyor. 1
‫هو يدرس لغات.‬ O dil öğreniyor. O dil öğreniyor. 1
‫أين بيتر؟‬ Peter nerede? Peter nerede? 1
‫فى المقهى.‬ Kafede. Kafede. 1
‫إنه يشرب قهوة.‬ O kahve içiyor. O kahve içiyor. 1
‫إلى أين تودون الذهاب؟‬ Onlar nereye gitmeyi seviyorlar? Onlar nereye gitmeyi seviyorlar? 1
‫إلى الحفلة الموسيقية.‬ Konsere. Konsere. 1
‫هم يحبون سماع الموسيقى.‬ Onlar müzik dinlemeyi seviyorlar. Onlar müzik dinlemeyi seviyorlar. 1
‫إلى أين لا يرغبون الذهاب؟‬ Onlar nereye gitmeyi sevmiyorlar? Onlar nereye gitmeyi sevmiyorlar? 1
‫إلى المرقص.‬ Diskoya. Diskoya. 1
‫هم لا يحبون الرقص.‬ Onlar dans etmeyi sevmiyorlar. Onlar dans etmeyi sevmiyorlar. 1

اللغات الكريولية

هل تعلم أن اللغة الألمانية يتم التحدث بها في جنوب المحيط الهادي؟ إن هذا حقيقي فعلا. Unserdeutschيتحدث الناس في بابوا غينيا الجديدة و أستراليا إن هذه لغة كريولية. تنشأ اللغات الكريولية في مواقف الإتصال اللغوية. و ذلك عندما تتقابل أكثر من لغة مختلفة. لكن الآن اندثرت تقريبا العديد من اللغات الكريولية. لكن يتحدث نحو 15 مليون شخص اللغة الكريولية. و تكون اللغات الكريولية دائما لغات أم. و هي تختلف عن اللغات البدجنية. اللغات البدجينية هي شكل مبسط من أشكال المحادثات اللغوية. و هي جيدة فقط للإتصالات البسيطة جدا. و قد نشأت العديد من اللغات الكريولية في أوقات الاستعمار. لذلك تستند اللغات الكريولية في الغالب إلي اللغات الأوروبية. أحد ما يميز اللغات الكريولية هو قلة مفرداتها اللغوية. و كذلك فإن للغات الكريولية نظامها الصوتي الخاص بها. و يتم تبسيط قواعد اللغة الكريولية علي نحو مكثف للغاية. حيث يتجاهل المتحدثون القواعد المعقدة. و تعد كل لغة كريولية جزءا هاما من الهوية الوطنية. لذا يوجد العديد من الأدب باللغة الكريولية. بالنسبة لعلماء اللغة تعتبر اللغات الكريولية مثيرة علي وجه خاص. لأنها تظهر كيف تنشأ اللغات و كيف تموت ثانية. و من ثم فإن تطور اللغات يمكن أن يدرس عن طريق دراسة الكريولية. و هذا يثبت أن اللغات تتغير، كما يمكن تكييفها. إن النظام المتبع لبحوث اللغات الكريولية يسمي كريولوجي. و واحدة من أكثر الجمل شهرة في اللغة الكريولية أتت من جاميكا. لقد أوصلها بوب مارلي إلي العالمية – هل تعرف هذه الجملة؟ No woman, no cry! (= No, woman, don't cry!) هي