كتاب العبارات الشائعة
إبداء الأسباب 1 »
ką pagrįsti 1
-
AR العربية
-
ar العربية
nl الهولندية
de الألمانية
EN الإنجليزية (US)
en الإنجليزية (UK)
es الإسبانية
fr الفرنسية
ja اليابانية
pt البرتغالية (PT)
PT البرتغالية (BR)
zh الصينية (المبسطة)
ad أديغية
af الأفريقانية
am الأمهرية
be البيلاروسية
bg البلغارية
-
bn البنغالية
bs البوسنية
ca القطلونية
cs التشيكية
da الدانمركية
el اليونانية
eo الإسبرانتو
et الإستونية
fa الفارسية
fi الفنلندية
he العبرية
hi الهندية
hr الكرواتية
hu الهنغارية
id الإندونيسية
it الإيطالية
-
ka الجورجية
kn الكنادية
ko الكورية
ku الكردية (الكرمانجية)
ky القيرغيزية
lv اللاتفية
mk المقدونية
mr الماراثية
no النرويجية
pa البنجابية
pl البولندية
ro الرومانية
ru الروسية
sk السلوفاكية
sl السلوفينية
sq الألبانية
-
sr الصربية
sv السويدية
ta التاميلية
te التيلوغوية
th التايلاندية
ti التيغرينية
tl التغلوغية
tr التركية
uk الأوكرانية
ur الأردية
vi الفيتنامية
-
-
LT الليتوانية
-
nl الهولندية
de الألمانية
EN الإنجليزية (US)
en الإنجليزية (UK)
es الإسبانية
fr الفرنسية
ja اليابانية
pt البرتغالية (PT)
PT البرتغالية (BR)
zh الصينية (المبسطة)
ad أديغية
af الأفريقانية
am الأمهرية
be البيلاروسية
bg البلغارية
bn البنغالية
-
bs البوسنية
ca القطلونية
cs التشيكية
da الدانمركية
el اليونانية
eo الإسبرانتو
et الإستونية
fa الفارسية
fi الفنلندية
he العبرية
hi الهندية
hr الكرواتية
hu الهنغارية
id الإندونيسية
it الإيطالية
ka الجورجية
-
kn الكنادية
ko الكورية
ku الكردية (الكرمانجية)
ky القيرغيزية
lt الليتوانية
lv اللاتفية
mk المقدونية
mr الماراثية
no النرويجية
pa البنجابية
pl البولندية
ro الرومانية
ru الروسية
sk السلوفاكية
sl السلوفينية
sq الألبانية
-
sr الصربية
sv السويدية
ta التاميلية
te التيلوغوية
th التايلاندية
ti التيغرينية
tl التغلوغية
tr التركية
uk الأوكرانية
ur الأردية
vi الفيتنامية
-
-
الدروس
-
001 - الأشخاص 002 - عائلة 003 - التعارف 004 - في المدرسة 005 - البلدان واللغات 006 - القراءة والكتابة 007 - الأعداد 008 - التوقيت 009 - أيام الأسبوع 010 - أمس – اليوم – غدًا 011 - الأشهر 012 - المشروبات 013 - الأنشطة والأعمال 014 - الألوان 015 - فواكه ومواد غذائية. 016 - فصول السنة والطقس 017 - فى البيت / في المنزل 018 - تنظيف المنزل 019 - فى المطبخ 020 - محادثة قصيرة ، رقم 1 021 - محادثة قصيرة،رقم 2 022 - محادثة قصيرة ،رقم 3 023 - تعلم اللغات الأجنبية 024 - الموعد 025 - في المدينة026 - في الطبيعة 027 - فى الفندق – الوصول 028 - في الفندق ــ الشكاوى 029 - فى المطعم 1 030 - فى المطعم 2 031 - فى المطعم 3 032 - في المطعم 4 033 - فى محطة القطار 034 - فى القطار 035 - فى المطار 036 - وسائل النقل العام 037 - فى الطريق 038 - فى سيارة الأجرة 039 - عطل في السيارة 040 - الإتجاه الصحيح 041 - الإتجاه الصحيح 042 - زيارة المدينة 043 - فى حديقة الحيوان 044 - الخروج مساءً 045 - فى السينما 046 - فى المرقص 047 - التحضير للسفر 048 - نشاط الإجازة / العطلة 049 - الرياضة 050 - فى المسبح051 - القيام بمهمات 052 - فى المتجر 053 - المتاجر 054 - التسوق / التبضّع 055 - العمل / المهنة 056 - المشاعر ، الأحاسيس 057 - عند الطبيب 058 - أجزاء الجسم 059 - في مكتب البريد 060 - في المصرف 061 - الأعداد الترتيبية 062 - طرح / وجّه اسئلة 1 063 - طرح / وجّه أسئلة 2 064 - النفي 1 065 - النفي 2 066 - ضمائر الملكية 1 067 - ضمائر الملكية 2 068 - كبيرـــــــصغير 069 - يحتاج يريد 070 - يحب/ يريد/ يود شيئاً 071 - يحب/ يريد/ يود شيئاً 072 - وجوب فعل شيء 073 - السماح بفعل شيء 074 - طلب شيئ 075 - إبداء الأسباب 1076 - إبداء الأسباب 2 077 - إبداء الأسباب 3 078 - الصفات 1 079 - الصفات 2 080 - الصفات 3 081 - صيغة الماضي 1 082 - صيغة الماضي 2 083 - صيغة الماضي 3 084 - صيغة الماضي 4 085 - أسئلة –صيغة الماضي 1 086 - أسئلة – صيغة الماضى 2 087 - صيغة الماضي للأفعال الواصفة للحال 1 088 - صيغة الماضي للأفعال الواصفة للحال 2 089 - صيغة الأمر 1 090 - صيغة الأمر 2 091 - الجمل الثانوية مع أنّ 1 092 - الجمل الثانوية مع أنّ 2 093 - الجمل الثانوية مع إنْ 094 - أدوات الربط 1 095 - أدوات الربط2 096 - أدوات الربط 3 097 - أدوات الربط 4 098 - أدوات الربط المزدوجة 099 - المضاف إليه 100 - الظروف
-
- شراء الكتاب
- السابق
- التالي
- MP3
- A -
- A
- A+
75 [خمسة وسبعون]
إبداء الأسباب 1

75 [septyniasdešimt penki]
العربية | الليتوانية | تشغيل المزيد |
لما لا تأتي؟ | Kodėl neateinate? Kodėl neateinate? 1 | + |
الطقس جداً سيء. | Oras toks blogas. Oras toks blogas. 1 | + |
لن آتي لأن الطقس جداً سيء. | (Aš) neateisiu, nes oras toks blogas. (Aš) neateisiu, nes oras toks blogas. 1 |
+
المزيد من اللغاتانقر فوق العلم!لن آتي لأن الطقس جداً سيء.(Aš) neateisiu, nes oras toks blogas. |
لما لا يأتي؟ | Kodėl jis neateina? Kodėl jis neateina? 1 | + |
هو غير مدعو. | Jo nekvietė. Jo nekvietė. 1 | + |
لن يأتي لأنه غير مدعو. | Jis neateis, nes jo nekvietė. Jis neateis, nes jo nekvietė. 1 |
+
المزيد من اللغاتانقر فوق العلم!لن يأتي لأنه غير مدعو.Jis neateis, nes jo nekvietė. |
وأنت، لما لا تأتي ؟ | Kodėl tu neateini? Kodėl tu neateini? 1 | + |
لا وقت لدي. | (Aš) neturiu laiko. (Aš) neturiu laiko. 1 | + |
لن آتي إذ لا وقت لدي. | (Aš) neateinu, nes neturiu laiko. (Aš) neateinu, nes neturiu laiko. 1 |
+
المزيد من اللغاتانقر فوق العلم!لن آتي إذ لا وقت لدي.(Aš) neateinu, nes neturiu laiko. |
لما لا تبقى؟ | Kodėl nepasilieki? Kodėl nepasilieki? 1 | + |
علي متابعة العمل. | (Aš) dar turiu dirbti. (Aš) dar turiu dirbti. 1 | + |
لن أبقى إذ علي متابعة العمل. | (Aš) nepasilieku, nes dar turiu dirbti. (Aš) nepasilieku, nes dar turiu dirbti. 1 |
+
المزيد من اللغاتانقر فوق العلم!لن أبقى إذ علي متابعة العمل.(Aš) nepasilieku, nes dar turiu dirbti. |
لما تذهب الآن؟ | Kodėl (jūs) jau išeinate? Kodėl (jūs) jau išeinate? 1 | + |
أنا تعبان. | Aš pavargęs / -usi. Aš pavargęs / -usi. 1 | + |
أذهب لأني تعبان. | (Aš) išeinu, nes esu pavargęs / -usi. (Aš) išeinu, nes esu pavargęs / -usi. 1 |
+
المزيد من اللغاتانقر فوق العلم!أذهب لأني تعبان.(Aš) išeinu, nes esu pavargęs / -usi. |
لما أنت ذاهب الآن؟ | Kodėl (jūs) jau išvažiuojate? Kodėl (jūs) jau išvažiuojate? 1 | + |
الوقت متأخر. | Jau vėlu. Jau vėlu. 1 | + |
سأذهب لأن الوقت أصبح متأخراً. | (Aš) išvažiuoju, nes jau vėlu. (Aš) išvažiuoju, nes jau vėlu. 1 |
+
المزيد من اللغاتانقر فوق العلم! سأذهب لأن الوقت أصبح متأخراً.(Aš) išvažiuoju, nes jau vėlu. |
لم يتم العثور على فيديو!
اللغة الام = لغة عاطفية, اللغة الاجنبية = لغة عقلانية؟
نحن نقوم بتدعيم الانشطة الدماغية عند تعلمنا للغة اجنبية. و عن طريق التعلم تتغير طريقة تفكيرنا. فنحن نصبح مبدعين بصورة أكبر، كما نصبح اكثر مرونة. الناس الذين يعرفون اكثر من لغة يكون و قع التفكير المعقد لديهم اقل اثرا. عند التعلم يتم تدريب الذاكرة. و كلما تعلمنا اكثر، كلما عملت ذاكرتنا بصورة افضل. من تعلم لغات كثيرة، يتعلم الاشياء الاخري ايضا سريعا. انه يمكن ان يفكر باهتمام اكبر حول موضوع ما. و بالتالي يحل المشاكل اسرع. الناس الذين يعرفون اكثر من لغة يمكنهم ايضا اتخاذ القرارات بصورة افضل. كذلك عن كيفية اتخاذهم للقرارات فان ذلك مرتبط باللغات. و اللغة التي نفكر بها تؤثر علي قراراتنا. لقد فحص علماء النفس من اجل احدي الدراسات اكثر من شخص. و جميع الاشخاص المختبرين كان يعرفون لغتين. فبجانب لغاتهم الام كانوا يجيدون لغة أخري. كان علي هؤلاء الاشخاص الاجابة علي سؤال واحد. و كان السؤال يدور حول حل لمشكلة ما. و كان علي الاشخاص المختبرين ان يختاروا بين خيارين. و كان احدهما يحمل في طياته المغامرة اكثر من الآخر. و كان علي الاشخاص المختبرين الاجابة علي السؤال باللغتين. و كانت الاجابة تختلف عند تغيير اللغة. عندما تحدثوا لغاتهم الام، اختاروا المغامرة. لكن عند اللغة الاجنبية اختاروا الخيار الآمن. بعد تلك التجربة كان علي الاشخاص موضع الاختبار الذهاب الي الرهان. و في ذلك برز ايضا اختلاف واضح. عندما استخدموا اللغة الاجنبية كانوا اكثر حكمة. يعتقد الباحثون اننا اثناء تفكيرنا باللغة الاجنبية نكون اكثر تركيزا. ..لذلك نتخذ قراراتنا بعقولنا و ليس بعواطفنا.