Размоўнік

be На кухні   »   tl In the kitchen

19 [дзевятнаццаць]

На кухні

На кухні

19 [labing siyam]

In the kitchen

Выберыце, як вы хочаце бачыць пераклад:   
Беларуская Тагальская Гуляць Больш
У цябе новая кухня? May----o--a ba-g-kusin-? May bago ka bang kusina? M-y b-g- k- b-n- k-s-n-? ------------------------ May bago ka bang kusina? 0
Што ты збіраешся гатаваць сёння? An--ang-g---o mong--u-u------y-n? Ano ang gusto mong lutuin ngayon? A-o a-g g-s-o m-n- l-t-i- n-a-o-? --------------------------------- Ano ang gusto mong lutuin ngayon? 0
Ты гатуеш на электрычнай ці на газавай пліце? Nag--l------ -- gami--a-- ku---n---- -a-? Nagluluto ka ba gamit ang kuryente o gas? N-g-u-u-o k- b- g-m-t a-g k-r-e-t- o g-s- ----------------------------------------- Nagluluto ka ba gamit ang kuryente o gas? 0
Мне парэзаць цыбулю? Da--t-k-----g hi-ain ang--g--s-bu---? Dapat ko bang hiwain ang mga sibuyas? D-p-t k- b-n- h-w-i- a-g m-a s-b-y-s- ------------------------------------- Dapat ko bang hiwain ang mga sibuyas? 0
Мне пастругаць бульбу? Dapa- -- ban---a-at----ng m-a -a-a--s? Dapat ko bang balatan ang mga patatas? D-p-t k- b-n- b-l-t-n a-g m-a p-t-t-s- -------------------------------------- Dapat ko bang balatan ang mga patatas? 0
Мне памыць салату? D--a- -o bang --ga-a--a---m-a -u-ay pa-----l--? Dapat ko bang hugasan ang mga gulay pang salad? D-p-t k- b-n- h-g-s-n a-g m-a g-l-y p-n- s-l-d- ----------------------------------------------- Dapat ko bang hugasan ang mga gulay pang salad? 0
Дзе шклянкі? Nasaan ang-mg---as-? Nasaan ang mga baso? N-s-a- a-g m-a b-s-? -------------------- Nasaan ang mga baso? 0
Дзе посуд? N-s--- --g--g- p----a-? Nasaan ang mga pinggan? N-s-a- a-g m-a p-n-g-n- ----------------------- Nasaan ang mga pinggan? 0
Дзе сталовыя прыборы? Na-a-n ----kubye-to-? Nasaan ang kubyertos? N-s-a- a-g k-b-e-t-s- --------------------- Nasaan ang kubyertos? 0
У цябе ёсць кансервавы нож? Ma-r--n -- ba-g ---e-at-? Mayroon ka bang abrelata? M-y-o-n k- b-n- a-r-l-t-? ------------------------- Mayroon ka bang abrelata? 0
У цябе ёсць адкрывалка для бутэлек? M-y-o------b-ng p--b---- -g--o-e? Mayroon ka bang pambukas ng bote? M-y-o-n k- b-n- p-m-u-a- n- b-t-? --------------------------------- Mayroon ka bang pambukas ng bote? 0
У цябе ёсць штопар? May-o----a -ang -o--s---w? Mayroon ka bang corkscrew? M-y-o-n k- b-n- c-r-s-r-w- -------------------------- Mayroon ka bang corkscrew? 0
Ты варыш суп у гэтай каструлі? N--lul--o ka-----g-so-a---a-pal---- n--i--? Nagluluto ka ba ng sopas sa palayok na ito? N-g-u-u-o k- b- n- s-p-s s- p-l-y-k n- i-o- ------------------------------------------- Nagluluto ka ba ng sopas sa palayok na ito? 0
Ты смажыш рыбу на гэтай патэльні? N--pipr-t- -a -a----i--a sa-k---l-ng-ito? Nagpiprito ka ba ng isda sa kawaling ito? N-g-i-r-t- k- b- n- i-d- s- k-w-l-n- i-o- ----------------------------------------- Nagpiprito ka ba ng isda sa kawaling ito? 0
Ты смажыш гародніну на гэтай рашотцы? Nag-----w--- b--ng---a gu-ay------i-l-n- ---? Nag-iihaw ka ba ng mga gulay sa grill na ito? N-g-i-h-w k- b- n- m-a g-l-y s- g-i-l n- i-o- --------------------------------------------- Nag-iihaw ka ba ng mga gulay sa grill na ito? 0
Я накрыю на стол. I-ahan----- na ang mes-. Ihahanda ko na ang mesa. I-a-a-d- k- n- a-g m-s-. ------------------------ Ihahanda ko na ang mesa. 0
Вось нажы, відэльцы і лыжкі. Nar-t- ----mga-k-tsi-yo,--i--do-------t-ara. Narito ang mga kutsilyo, tinidor at kutsara. N-r-t- a-g m-a k-t-i-y-, t-n-d-r a- k-t-a-a- -------------------------------------------- Narito ang mga kutsilyo, tinidor at kutsara. 0
Вось шклянкі, талеркі і сурвэткі. Nari---an--mga ----,--lato---- --s--. Narito ang mga baso, plato, at tisyu. N-r-t- a-g m-a b-s-, p-a-o- a- t-s-u- ------------------------------------- Narito ang mga baso, plato, at tisyu. 0

Вывучэнне і стылі вывучэння

Той, хто не дасягае поспехаў у навучанні, верагодна, няправільна вучыцца. Гэта значыць, што ён вучыцца без уліку свайго тыпу. У цэлым, існуе чатыры стылю вывучэння. Гэтыя тыпы падзяляюцца па органах пачуццяў. Гэта слыхавы, візуальны, камунікатыўны і рухальны стылі. Людзі слыхавога тыпу лепей за ўсё ўспрымаюць тое, што чуюць. Напрыклад, яны добра запамінаюць мелодыі. Пры вывучэнні яны чытаюць сабе ўслых і вывучаюць словы, гучна вымаўляя іх. Яны часта размаўляюць самі з сабой. Ім будуць карыснымі кампакт-дыскі ці тэматычныя лекцыі. Людзі візуальнага тыпу лепш за ўсё вывучаюць тое, што бачаць. Для іх важна прачытваць інфармацыю. Пры вывучэнні яны робяць шмат запісаў. Ім таксама падабаецца выкарыстоўваць малюнкі, табліцы і картачкі. Яны многа чытаюць і часта бачаць сны, у тым ліку каляровыя. Лепей за ўсё яны вучацца ў утульным абсталяванні. Камунікатыўны тып аддае перавагу размовам і дыскусіям. Людзям гэтага тыпу патрэбна ўзаемадзеянне, г.зн. дыялог з іншымі. У працэсе навучання ён задае шмат пытанняў і любіць вучыцца ў групе. Рухальны тып вучыццаза кошт руху. Ён аддае перавагу вывучэнню на практыцы, хоча ўсё паспрабаваць. Пры вывучэнні людзі гэтага тыпу актыўна рухаюцца або жуюць жвачку. Яны хочуць не тэорыі, а эксперыментаў. Важна адзначыць, што большасць людзей адносіцца да змешаных тыпаў. Гэта значыць, што ніводны чалавек не адносіцца да адзінага тыпу. Таму мы вучымся лепей, калі ў працэсе вывучэння ўдзельнічаюць усе органы пачуццяў. У такім выпадку наш мозг часта актывізуецца і добра запамінае новае. Чытайце, абмяркоўвайце і слухайце словы! А затым пазаймайцеся спортам!