Размоўнік

be На кухні   »   no På kjøkkenet

19 [дзевятнаццаць]

На кухні

На кухні

19 [nitten]

På kjøkkenet

Выберыце, як вы хочаце бачыць пераклад:   
Беларуская Нарвежская Гуляць Больш
У цябе новая кухня? H-r d--fått-n-t- --ø--en? Har du fått nytt kjøkken? H-r d- f-t- n-t- k-ø-k-n- ------------------------- Har du fått nytt kjøkken? 0
Што ты збіраешся гатаваць сёння? H-a --a--du---g--i da-? Hva skal du lage i dag? H-a s-a- d- l-g- i d-g- ----------------------- Hva skal du lage i dag? 0
Ты гатуеш на электрычнай ці на газавай пліце? Bruk-r----el---r-sk ---f-r---l---ga--k--f--? Bruker du elektrisk komfyr eller gasskomfyr? B-u-e- d- e-e-t-i-k k-m-y- e-l-r g-s-k-m-y-? -------------------------------------------- Bruker du elektrisk komfyr eller gasskomfyr? 0
Мне парэзаць цыбулю? S--l j-g-s---re op-----en? Skal jeg skjære opp løken? S-a- j-g s-j-r- o-p l-k-n- -------------------------- Skal jeg skjære opp løken? 0
Мне пастругаць бульбу? S----j-g skre-l- p--et--e? Skal jeg skrelle potetene? S-a- j-g s-r-l-e p-t-t-n-? -------------------------- Skal jeg skrelle potetene? 0
Мне памыць салату? S-a- -e---as-e sa-at--? Skal jeg vaske salaten? S-a- j-g v-s-e s-l-t-n- ----------------------- Skal jeg vaske salaten? 0
Дзе шклянкі? H--r -r--la--e--? Hvor er glassene? H-o- e- g-a-s-n-? ----------------- Hvor er glassene? 0
Дзе посуд? Hv-- -r -e-v-s--? Hvor er serviset? H-o- e- s-r-i-e-? ----------------- Hvor er serviset? 0
Дзе сталовыя прыборы? H-o--e- -e-t-k-et? Hvor er bestikket? H-o- e- b-s-i-k-t- ------------------ Hvor er bestikket? 0
У цябе ёсць кансервавы нож? H----- e---o-----er? Har du en boksåpner? H-r d- e- b-k-å-n-r- -------------------- Har du en boksåpner? 0
У цябе ёсць адкрывалка для бутэлек? H-r--- -n--l---e-pn-r? Har du en flaskeåpner? H-r d- e- f-a-k-å-n-r- ---------------------- Har du en flaskeåpner? 0
У цябе ёсць штопар? Ha- d-----k-r-e-r--k-r? Har du en korketrekker? H-r d- e- k-r-e-r-k-e-? ----------------------- Har du en korketrekker? 0
Ты варыш суп у гэтай каструлі? K-k-r------p------d-nn-----t--? Koker du suppen i denne gryten? K-k-r d- s-p-e- i d-n-e g-y-e-? ------------------------------- Koker du suppen i denne gryten? 0
Ты смажыш рыбу на гэтай патэльні? St--e- -- f-ske--- denn- p--ne-? Steker du fisken i denne pannen? S-e-e- d- f-s-e- i d-n-e p-n-e-? -------------------------------- Steker du fisken i denne pannen? 0
Ты смажыш гародніну на гэтай рашотцы? G-ill-r-d- g-ø-nsakene -å den-- -r-----? Griller du grønnsakene på denne grillen? G-i-l-r d- g-ø-n-a-e-e p- d-n-e g-i-l-n- ---------------------------------------- Griller du grønnsakene på denne grillen? 0
Я накрыю на стол. J---d--k-- bor---. Jeg dekker bordet. J-g d-k-e- b-r-e-. ------------------ Jeg dekker bordet. 0
Вось нажы, відэльцы і лыжкі. H-- e- ---v-n-- --fle-e ---skje-ne. Her er knivene, gaflene og skjeene. H-r e- k-i-e-e- g-f-e-e o- s-j-e-e- ----------------------------------- Her er knivene, gaflene og skjeene. 0
Вось шклянкі, талеркі і сурвэткі. H-r--r -l-s-ene, ta---rk----og--er-i-t-ene. Her er glassene, tallerkene og serviettene. H-r e- g-a-s-n-, t-l-e-k-n- o- s-r-i-t-e-e- ------------------------------------------- Her er glassene, tallerkene og serviettene. 0

Вывучэнне і стылі вывучэння

Той, хто не дасягае поспехаў у навучанні, верагодна, няправільна вучыцца. Гэта значыць, што ён вучыцца без уліку свайго тыпу. У цэлым, існуе чатыры стылю вывучэння. Гэтыя тыпы падзяляюцца па органах пачуццяў. Гэта слыхавы, візуальны, камунікатыўны і рухальны стылі. Людзі слыхавога тыпу лепей за ўсё ўспрымаюць тое, што чуюць. Напрыклад, яны добра запамінаюць мелодыі. Пры вывучэнні яны чытаюць сабе ўслых і вывучаюць словы, гучна вымаўляя іх. Яны часта размаўляюць самі з сабой. Ім будуць карыснымі кампакт-дыскі ці тэматычныя лекцыі. Людзі візуальнага тыпу лепш за ўсё вывучаюць тое, што бачаць. Для іх важна прачытваць інфармацыю. Пры вывучэнні яны робяць шмат запісаў. Ім таксама падабаецца выкарыстоўваць малюнкі, табліцы і картачкі. Яны многа чытаюць і часта бачаць сны, у тым ліку каляровыя. Лепей за ўсё яны вучацца ў утульным абсталяванні. Камунікатыўны тып аддае перавагу размовам і дыскусіям. Людзям гэтага тыпу патрэбна ўзаемадзеянне, г.зн. дыялог з іншымі. У працэсе навучання ён задае шмат пытанняў і любіць вучыцца ў групе. Рухальны тып вучыццаза кошт руху. Ён аддае перавагу вывучэнню на практыцы, хоча ўсё паспрабаваць. Пры вывучэнні людзі гэтага тыпу актыўна рухаюцца або жуюць жвачку. Яны хочуць не тэорыі, а эксперыментаў. Важна адзначыць, што большасць людзей адносіцца да змешаных тыпаў. Гэта значыць, што ніводны чалавек не адносіцца да адзінага тыпу. Таму мы вучымся лепей, калі ў працэсе вывучэння ўдзельнічаюць усе органы пачуццяў. У такім выпадку наш мозг часта актывізуецца і добра запамінае новае. Чытайце, абмяркоўвайце і слухайце словы! А затым пазаймайцеся спортам!