Размоўнік

be Прошлы час 3   »   tl Past tense 3

83 [восемдзесят тры]

Прошлы час 3

Прошлы час 3

83 [walumpu’t tatlo]

Past tense 3

Выберыце, як вы хочаце бачыць пераклад:   
Беларуская Тагальская Гуляць Больш
тэлефанаваць p--t-wag p------- p-g-a-a- -------- pagtawag 0
Я тэлефанаваў / тэлефанавала. Tu----- ---ak-. T------ n- a--- T-m-w-g n- a-o- --------------- Tumawag na ako. 0
Я ўвесь час тэлефанаваў / тэлефанавала. N--- ---ep--- --- -a bu-n- o-as. N--- t------- a-- s- b---- o---- N-s- t-l-p-n- a-o s- b-o-g o-a-. -------------------------------- Nasa telepono ako sa buong oras. 0
пытаць m-g-an--g m-------- m-g-a-o-g --------- magtanong 0
Я пытаў / пытала. N-gt-n-ng---o. N-------- a--- N-g-a-o-g a-o- -------------- Nagtanong ako. 0
Я ўвесь час пытаў / пытала. L-gi k--g n-g--tan---. L--- k--- n----------- L-g- k-n- n-g-a-a-o-g- ---------------------- Lagi kong nagtatanong. 0
апавядаць ma--w-nt---g m-------- n- m-g-w-n-o n- ------------ magkwento ng 0
Я апавядаў / апавядала. N-gk-en-o -ko. N-------- a--- N-g-w-n-o a-o- -------------- Nagkwento ako. 0
Я распавёў / распявала усю / ўсю гісторыю. Na---e--- na ----n- bu-. N-------- n- a-- n- b--- N-g-w-n-o n- a-o n- b-o- ------------------------ Nagkwento na ako ng buo. 0
вучыцца m-g-a--l m------- m-g-a-a- -------- mag-aral 0
Я вучыўся / вучылася. Nag-aral -ko. N------- a--- N-g-a-a- a-o- ------------- Nag-aral ako. 0
Я вучыўся / вучылася ўвесь вечар. Nag-a----a-- --o---g--i. N------- a-- b---- g---- N-g-a-a- a-o b-o-g g-b-. ------------------------ Nag-aral ako buong gabi. 0
працаваць t-a---o t------ t-a-a-o ------- trabaho 0
Я працаваў / працавала. A-o a--n-gtr--a--. A-- a- n---------- A-o a- n-g-r-b-h-. ------------------ Ako ay nagtrabaho. 0
Я працаваў / працавала увесь дзень. N-g--abaho-ak- buo---a--w. N--------- a-- b---- a---- N-g-r-b-h- a-o b-o-g a-a-. -------------------------- Nagtrabaho ako buong araw. 0
есці k---in k----- k-m-i- ------ kumain 0
Я еў / ела. K-m----n----o. K----- n- a--- K-m-i- n- a-o- -------------- Kumain na ako. 0
Я з’еў / з’ела усю / ўсю ежу. Kinain--o--aha--ng--ag-a-n. K----- k- l---- n- p------- K-n-i- k- l-h-t n- p-g-a-n- --------------------------- Kinain ko lahat ng pagkain. 0

Гісторыя мовазнаўства

Мовы заўжды зачароўвалі людзей. Таму гісторыя мовазнаўства вельмі доўгая. Мовазнаўства - гэта сістэматычнае вывучэнне мовы. Ужо тысячы гадоў таму людзі разважалі аб мове. Пры гэтым розныя культуры распрацавалі розныя сістэмы. У выніку ўзніклі розныя апісанні моў. Сучаснае мовазнаўства засноўваецца, перш за ўсё, на старажытных тэорыях. Многія традыцыі былі заснаваны у Старажытнай Грэцыі. Але самае старажытнае сучэнне родам з Індыі. Яно было напісана каля 3000 год таму граматыкам Шакатаянам. У антычнасці мовамі займаліся такія філосафы, як Платон. Пазней свае тэорыі распрацавалі і рымскія аўтары. У 8 стагоддзі заснавалі свае традыцыі арабы. У іх працах падрабязна апісваецца арабская мова. У Новы час людзі перш за ўсё жадалі высвеліць, адкуль паходзіць мова. Вучоныя асабліва цікавіліся гісторыяй мовы. У XVIII стагоддзі людзі пачалі параўноўваць мовы. Яны жадалі зразумець, як развіваліся мовы. Пазней канцэнтраваліся на мове як сістэме. У цэнтры знаходзілася пытанне, як функцыянуюць мовы. Сёння ў мовазнаўстве існуе шмат напрамкаў. З 50-х гадоў было створана шмат новых дысцыплін. Часткова на іх моцна паўплывалі іншыя навукі. Напрыклад, псіхалінгвістыка або міжкультурная камунікацыя. Новыя напрамкі мовазнаўства вельмі спецыялізаваныя. Напрыклад, фемінісцкая лінгвістыка. Таму гісторыя мовазнаўства працягваецца… Пакуль існуюць мовы, чалавек будзе аб іх разважаць!