Размоўнік

be Прыметнікі 3   »   tl Adjectives 3

80 [восемдзесят]

Прыметнікі 3

Прыметнікі 3

80 [walumpu]

Adjectives 3

Выберыце, як вы хочаце бачыць пераклад:   
Беларуская Тагальская Гуляць Больш
У яе ёсць сабака. Ma----o-s--a. M-- a-- s---- M-y a-o s-y-. ------------- May aso siya. 0
Сабака вялікі. M-la-i-ang--s-. M----- a-- a--- M-l-k- a-g a-o- --------------- Malaki ang aso. 0
У яе вялікі сабака. Ma--o-n----a------ak--- a-o. M------ s----- m------- a--- M-y-o-n s-y-n- m-l-k-n- a-o- ---------------------------- Mayroon siyang malaking aso. 0
Яна мае дом. Ma- --h-y si--. M-- b---- s---- M-y b-h-y s-y-. --------------- May bahay siya. 0
Дом малы. Ma---t-a-g-ba---. M----- a-- b----- M-l-i- a-g b-h-y- ----------------- Maliit ang bahay. 0
Яна мае малы дом. M--ro-n-s--a-g ma-i-t-n- --ha-. M------ s----- m----- n- b----- M-y-o-n s-y-n- m-l-i- n- b-h-y- ------------------------------- Mayroon siyang maliit na bahay. 0
Ён жыве ў гасцініцы. Na-a-i-- -iy- sa-isan- h--e-. N------- s--- s- i---- h----- N-k-t-r- s-y- s- i-a-g h-t-l- ----------------------------- Nakatira siya sa isang hotel. 0
Гасцініца танная. Mu---a---ho--l. M--- a-- h----- M-r- a-g h-t-l- --------------- Mura ang hotel. 0
Ён жыве ў таннай гасцініцы. N-kati-a-s-y---a isa-- -ur--g ---e-. N------- s--- s- i---- m----- h----- N-k-t-r- s-y- s- i-a-g m-r-n- h-t-l- ------------------------------------ Nakatira siya sa isang murang hotel. 0
Ён мае аўтамабіль. M-y k---e si-a. M-- k---- s---- M-y k-t-e s-y-. --------------- May kotse siya. 0
Аўтамабіль дарагі. Ma-al--ng ko--e. M---- a-- k----- M-h-l a-g k-t-e- ---------------- Mahal ang kotse. 0
Ён мае дарагі аўтамабіль. M-y--o- -iy--- -ama----ng--ot--. M------ s----- m--------- k----- M-y-o-n s-y-n- m-m-h-l-n- k-t-e- -------------------------------- Mayroon siyang mamahaling kotse. 0
Ён чытае раман. Nag----s- -iy- n--i---g n-be--. N-------- s--- n- i---- n------ N-g-a-a-a s-y- n- i-a-g n-b-l-. ------------------------------- Nagbabasa siya ng isang nobela. 0
Раман нудны. N-k--a---p -n-----e-a. N--------- a-- n------ N-k-k-i-i- a-g n-b-l-. ---------------------- Nakakainip ang nobela. 0
Ён чытае нудны раман. N---a--s- s--- -- -sa-g-n-k----ni- -a---be--. N-------- s--- n- i---- n--------- n- n------ N-g-a-a-a s-y- n- i-a-g n-k-k-i-i- n- n-b-l-. --------------------------------------------- Nagbabasa siya ng isang nakakainip na nobela. 0
Яна глядзіць фільм. N----ood--i-- -g p-li----. N------- s--- n- p-------- N-n-n-o- s-y- n- p-l-k-l-. -------------------------- Nanonood siya ng pelikula. 0
Фільм захапляючы. K-p-----a-abi----g-p-l-k-la. K------------- a-- p-------- K-p-n---a-a-i- a-g p-l-k-l-. ---------------------------- Kapana-panabik ang pelikula. 0
Яна глядзіць захапляючы фільм. N-non--- s--- ng isang k-p--apa------n- pe---ula. N------- s--- n- i---- k------------ n- p-------- N-n-n-o- s-y- n- i-a-g k-p-n-p-n-b-k n- p-l-k-l-. ------------------------------------------------- Nanonood siya ng isang kapanapanabik na pelikula. 0

Мова навукі

Мова навукі - гэта спецыфічная мова. Яна ужываецца для прафесійных дыскусій. Таксама яны выкарыстоўваецца ў навуковых публікацыях. Раней былі адзіныя навуковыя мовы. На тэрыторыі Еўропы доўгі час у навуцы дамініравала лацінская мова. А сёння самай галоўнай мовай навукі з'яўляецца англійская. Навуковыя мовы - гэта разнавіднасць прафесійных моў. Яны змяшчаюць вельмі шмат спецыяльных тэрмінаў. Іх галоўныя рысы - гэта стандартызацыя і фармалізацыя. Некаторыя гавораць, што вучоныя знарок размаўляюць незразумела. Калі нешта гучыць складана, гэта здаецца разумным. Але навука часцей арыентуецца на праўду. І таму яна павінна выкарыстоўваць нейтральную мову. У ёй няма месца для рытарычных элементаў або невыразных фразаў. Але ўсё ж такі ёсць шмат прыкладаў занадта складанай мовы. І, здаецца, складаная мова ўражвае людзей! Даследаванні сведчаць аб тым, што мы больш давяраем складанай мове. Даследуемыя павінны былі адказаць на некалькі пытанняў. Пры гэтым яны павінны былі выбраць з некалькіх адказаў. Некаторыя адказы былі простыя, іншыя былі вельмі складана сфармуляваны. Большасць даследуемых выбралі складаны адказ. Але ён не меў ніякага сэнсу! Даследуемыя былі ўведзены ў зман мовай! Нягледзячы на тое, што змест быў абсурдны, іх уражыла форма. Але здольнасць складана пісаць не заўсёды з'яўляецца мастацтвам. Упакоўваць просты змест ў складаную мову можна навучыцца. Але выказаць складаныя рэчы простай мовай, наадварот, не так лёгка. Часам сказаць проста бывае сапраўды складана...