У цябе новая кухня?
---ی--آش----ن---دید---ری؟
-- ی- آ------- ج--- د-----
-و ی- آ-پ-خ-ن- ج-ی- د-ر-؟-
---------------------------
تو یک آشپزخانه جدید داری؟
0
to--e-------a--khân---e jadi- d-r-?
t- y-- â--------------- j---- d----
t- y-k â-h-p-z-k-â-e-y- j-d-d d-r-?
-----------------------------------
to yek âsh-paz-khâne-ye jadid dâri?
У цябе новая кухня?
تو یک آشپزخانه جدید داری؟
to yek âsh-paz-khâne-ye jadid dâri?
Што ты збіраешся гатаваць сёння?
امرو---- ---وا-- ب--ی؟
----- چ- م------- ب-----
-م-و- چ- م--و-ه- ب-ز-؟-
-------------------------
امروز چی میخواهی بپزی؟
0
e-r-----he--ha--i-mi----hi be--a--?
e----- c-- g----- m------- b-------
e-r-o- c-e g-a-â- m-k-â-h- b---a-i-
-----------------------------------
emrooz che ghazâi mikhâ-hi be-pazi?
Што ты збіраешся гатаваць сёння?
امروز چی میخواهی بپزی؟
emrooz che ghazâi mikhâ-hi be-pazi?
Ты гатуеш на электрычнай ці на газавай пліце?
ت--------ق-ب--ی -ا -----از--ذ----پزی-
-- ب- ا--- ب--- ی- ج-- گ-- غ-- م-------
-و ب- ا-ا- ب-ق- ی- ج-ق گ-ز غ-ا م--ز-؟-
----------------------------------------
تو با اجاق برقی یا جاق گاز غذا میپزی؟
0
t--b- -arg---â bâ---z --a-â -i--z-?
t- b- b---- y- b- g-- g---- m------
t- b- b-r-h y- b- g-z g-a-â m-p-z-?
-----------------------------------
to bâ bargh yâ bâ gâz ghazâ mipazi?
Ты гатуеш на электрычнай ці на газавай пліце?
تو با اجاق برقی یا جاق گاز غذا میپزی؟
to bâ bargh yâ bâ gâz ghazâ mipazi?
Мне парэзаць цыбулю?
---ز-ا را--اچ-کن-؟
------ ر- ق-- ک----
-ی-ز-ا ر- ق-چ ک-م-
--------------------
پیازها را قاچ کنم؟
0
p-âz--- r----âr-h-k---m?
p------ r- g----- k-----
p-â---â r- g-â-c- k-n-m-
------------------------
piâz-hâ râ ghârch konam?
Мне парэзаць цыбулю?
پیازها را قاچ کنم؟
piâz-hâ râ ghârch konam?
Мне пастругаць бульбу?
س-ب-زم-نی ه- ---پ-ست ب-نم؟
--- ز---- ه- ر- پ--- ب-----
-ی- ز-ی-ی ه- ر- پ-س- ب-ن-؟-
----------------------------
سیب زمینی ها را پوست بکنم؟
0
si--z---n--h--râ -oo-- be--a---?
s------------ r- p---- b--------
s-b-z-m-n---â r- p-o-t b---a-a-?
--------------------------------
sib-zamini-hâ râ poost be-kanam?
Мне пастругаць бульбу?
سیب زمینی ها را پوست بکنم؟
sib-zamini-hâ râ poost be-kanam?
Мне памыць салату?
---و-ر- --وی-؟
---- ر- ب------
-ا-و ر- ب-و-م-
----------------
کاهو را بشویم؟
0
k--------e--h----m?
k--- r- b----------
k-h- r- b---h---a-?
-------------------
kâhu râ be-shu-yam?
Мне памыць салату?
کاهو را بشویم؟
kâhu râ be-shu-yam?
Дзе шклянкі?
ل--ان-- --ا-ت؟
------- ک------
-ی-ا-ه- ک-ا-ت-
----------------
لیوانها کجاست؟
0
l---n--â --j- -a---nd?
l------- k--- h-------
l-v-n-h- k-j- h-s-a-d-
----------------------
livân-hâ kojâ hastand?
Дзе шклянкі?
لیوانها کجاست؟
livân-hâ kojâ hastand?
Дзе посуд?
ظر--ا --ا---
----- ک------
-ر-ه- ک-ا-ت-
--------------
ظرفها کجاست؟
0
zarf--â-ko-â ha-----?
z------ k--- h-------
z-r---â k-j- h-s-a-d-
---------------------
zarf-hâ kojâ hastand?
Дзе посуд?
ظرفها کجاست؟
zarf-hâ kojâ hastand?
Дзе сталовыя прыборы?
قاشق و ---ال-و----- ک---هس-ن--
---- و چ---- و ک--- ک-- ه------
-ا-ق و چ-گ-ل و ک-ر- ک-ا ه-ت-د-
--------------------------------
قاشق و چنگال و کارد کجا هستند؟
0
ghâ----g---- ch-n--l ---kâ-- ---â--ast-n-?
g-------- v- c------ v- k--- k--- h-------
g-â-s-o-h v- c-a-g-l v- k-r- k-j- h-s-a-d-
------------------------------------------
ghâ-shogh va changâl va kârd kojâ hastand?
Дзе сталовыя прыборы?
قاشق و چنگال و کارد کجا هستند؟
ghâ-shogh va changâl va kârd kojâ hastand?
У цябе ёсць кансервавы нож?
--ط- با-کن---ر--
---- ب---- د-----
-و-ی ب-ز-ن د-ر-؟-
------------------
قوطی بازکن داری؟
0
t- -e- da-b-bâ--k-ne--h-ti--â-i?
t- y-- d------------ g---- d----
t- y-k d-r---â---o-e g-u-i d-r-?
--------------------------------
to yek darb-bâz-kone ghuti dâri?
У цябе ёсць кансервавы нож?
قوطی بازکن داری؟
to yek darb-bâz-kone ghuti dâri?
У цябе ёсць адкрывалка для бутэлек?
در- باز-ن بطر- د----
--- ب---- ب--- د-----
-ر- ب-ز-ن ب-ر- د-ر-؟-
----------------------
درب بازکن بطری داری؟
0
t------dar--b-z---n- b---- -âr-?
t- y-- d------------ b---- d----
t- y-k d-r---â---o-e b-t-i d-r-?
--------------------------------
to yek darb-bâz-kone botri dâri?
У цябе ёсць адкрывалка для бутэлек?
درب بازکن بطری داری؟
to yek darb-bâz-kone botri dâri?
У цябе ёсць штопар?
چ----نب------ا--؟
--- پ--- ک- د-----
-و- پ-ب- ک- د-ر-؟-
-------------------
چوب پنبه کش داری؟
0
t---e---hu---anb----s---â-i?
t- y-- c-------------- d----
t- y-k c-u---a-b---e-h d-r-?
----------------------------
to yek chub-panbe-kesh dâri?
У цябе ёсць штопар?
چوب پنبه کش داری؟
to yek chub-panbe-kesh dâri?
Ты варыш суп у гэтай каструлі?
--ی--ی- --بل-ه سوپ م---زی؟
--- ا-- ق----- س-- م-------
-و- ا-ن ق-ب-م- س-پ م--ز-؟-
----------------------------
توی این قابلمه سوپ میپزی؟
0
t--tooy- -n-ghâ----e--u- ----zi?
t- t---- i- g------- s-- m------
t- t-o-e i- g-â-l-m- s-p m-p-z-?
--------------------------------
to tooye in ghâblame sup mipazi?
Ты варыш суп у гэтай каструлі?
توی این قابلمه سوپ میپزی؟
to tooye in ghâblame sup mipazi?
Ты смажыш рыбу на гэтай патэльні?
ماه--را--و---ین----ی--ا-ه-سرخ-م---ن--
---- ر- ت-- ا-- م--- ت--- س-- م-------
-ا-ی ر- ت-ی ا-ن م-ه- ت-ب- س-خ م--ن-؟-
---------------------------------------
ماهی را توی این ماهی تابه سرخ میکنی؟
0
to-mâh- -â--a- -n m--i-tâ-- so--h mik---?
t- m--- r- d-- i- m-------- s---- m------
t- m-h- r- d-r i- m-h---â-e s-r-h m-k-n-?
-----------------------------------------
to mâhi râ dar in mâhi-tâbe sorkh mikoni?
Ты смажыш рыбу на гэтай патэльні?
ماهی را توی این ماهی تابه سرخ میکنی؟
to mâhi râ dar in mâhi-tâbe sorkh mikoni?
Ты смажыш гародніну на гэтай рашотцы?
-- سبز---ا-با----ل --اب -ی-ن--
-- س--- ر- ب- گ--- ک--- م-------
-و س-ز- ر- ب- گ-ی- ک-ا- م--ن-؟-
---------------------------------
تو سبزی را با گریل کباب میکنی؟
0
t---abzi -- b- g--i---a--- m---n-?
t- s---- r- b- g---- k---- m------
t- s-b-i r- b- g-r-l k-b-b m-k-n-?
----------------------------------
to sabzi râ bâ geril kabâb mikoni?
Ты смажыш гародніну на гэтай рашотцы?
تو سبزی را با گریل کباب میکنی؟
to sabzi râ bâ geril kabâb mikoni?
Я накрыю на стол.
م--م-ز را می-ینم.
-- م-- ر- م--------
-ن م-ز ر- م--ی-م-
--------------------
من میز را میچینم.
0
ma- ----r--mi-c-i---.
m-- m-- r- m---------
m-n m-z r- m---h-n-m-
---------------------
man miz râ mi-chinam.
Я накрыю на стол.
من میز را میچینم.
man miz râ mi-chinam.
Вось нажы, відэльцы і лыжкі.
ک---، ----ل و-قاش- -ا--ی-جا--س-ن-.
----- چ---- و ق--- ه- ا---- ه------
-ا-د- چ-گ-ل و ق-ش- ه- ا-ن-ا ه-ت-د-
------------------------------------
کارد، چنگال و قاشق ها اینجا هستند.
0
kârd--â, --ang-l--- va gh--s--g--hâ -njâ-h--t---.
k------- c--------- v- g----------- i--- h-------
k-r---â- c-a-g-l-h- v- g-â-s-o-h-h- i-j- h-s-a-d-
-------------------------------------------------
kârd-hâ, changâl-hâ va ghâ-shogh-hâ injâ hastand.
Вось нажы, відэльцы і лыжкі.
کارد، چنگال و قاشق ها اینجا هستند.
kârd-hâ, changâl-hâ va ghâ-shogh-hâ injâ hastand.
Вось шклянкі, талеркі і сурвэткі.
---ا--ا- -ش-اب-ا-و -ست-ا--س--هه- --ن-ا-هس-ند.
-------- ب------ و د----- س------ ا---- ه------
-ی-ا-ه-، ب-ق-ب-ا و د-ت-ا- س-ر--ا ا-ن-ا ه-ت-د-
------------------------------------------------
لیوانها، بشقابها و دستمال سفرهها اینجا هستند.
0
l--ân-h-,-b-shghâb----v- -a-tmâl-sofre--------â --s--n-.
l-------- b---------- v- d------ s-------- i--- h-------
l-v-n-h-, b-s-g-â---â v- d-s-m-l s-f-e---â i-j- h-s-a-d-
--------------------------------------------------------
livân-hâ, boshghâb-hâ va dastmâl sofreh-hâ injâ hastand.
Вось шклянкі, талеркі і сурвэткі.
لیوانها، بشقابها و دستمال سفرهها اینجا هستند.
livân-hâ, boshghâb-hâ va dastmâl sofreh-hâ injâ hastand.