Размоўнік

be На кухні   »   kk In the kitchen

19 [дзевятнаццаць]

На кухні

На кухні

19 [он тоғыз]

19 [on toğız]

In the kitchen

[Asüyde]

Выберыце, як вы хочаце бачыць пераклад:   
Беларуская Казахская Гуляць Больш
У цябе новая кухня? aaaaa Ас---- -а-а --? А----- ж--- м-- А-ү-і- ж-ң- м-? --------------- Асүйің жаңа ма? 0
A-üyiñ--aña -a? A----- j--- m-- A-ü-i- j-ñ- m-? --------------- Asüyiñ jaña ma?
Што ты збіраешся гатаваць сёння? aaaaa Бүгі- н- піс----ң-кел---? Б---- н- п------- к------ Б-г-н н- п-с-р-і- к-л-д-? ------------------------- Бүгін не пісіргің келеді? 0
B---- -e -i-------k-----? B---- n- p------- k------ B-g-n n- p-s-r-i- k-l-d-? ------------------------- Bügin ne pisirgiñ keledi?
Ты гатуеш на электрычнай ці на газавай пліце? aaaaa Т-м-қ-ы-т---ен--ай--да-сы--ба--г-з--н---? Т------ т----- д---------- б-- г----- б-- Т-м-қ-ы т-к-е- д-й-н-а-с-ң б-, г-з-е- б-? ----------------------------------------- Тамақты токпен дайындайсың ба, газбен бе? 0
Ta-a-t- -o-p-n---y---ay-ıñ-b-- g-z-en -e? T------ t----- d---------- b-- g----- b-- T-m-q-ı t-k-e- d-y-n-a-s-ñ b-, g-z-e- b-? ----------------------------------------- Tamaqtı tokpen dayındaysıñ ba, gazben be?
Мне парэзаць цыбулю? aaaaa П--- тура--н б-? П--- т------ б-- П-я- т-р-й-н б-? ---------------- Пияз турайын ба? 0
P--az tw-a--- --? P---- t------ b-- P-y-z t-r-y-n b-? ----------------- Pïyaz twrayın ba?
Мне пастругаць бульбу? aaaaa Ка-т-п----а-ай-н-ба? К----- т-------- б-- К-р-о- т-з-л-й-н б-? -------------------- Картоп тазалайын ба? 0
Ka-t----azal-yı----? K----- t-------- b-- K-r-o- t-z-l-y-n b-? -------------------- Kartop tazalayın ba?
Мне памыць салату? aaaaa С---тты --ай-н-б-? С------ ж----- б-- С-л-т-ы ж-а-ы- б-? ------------------ Салатты жуайын ба? 0
Sa-a-t- -w-y-- b-? S------ j----- b-- S-l-t-ı j-a-ı- b-? ------------------ Salattı jwayın ba?
Дзе шклянкі? aaaaa С--қ-н-а- қ-й-а? С-------- қ----- С-а-а-д-р қ-й-а- ---------------- Стақандар қайда? 0
S-a----a---a-d-? S-------- q----- S-a-a-d-r q-y-a- ---------------- Staqandar qayda?
Дзе посуд? aaaaa Ы---та--қай-а? Ы------ қ----- Ы-ы-т-р қ-й-а- -------------- Ыдыстар қайда? 0
Id------qa---? I------ q----- I-ı-t-r q-y-a- -------------- Idıstar qayda?
Дзе сталовыя прыборы? aaaaa А- -ұ---д-р- қай--? А- қ-------- қ----- А- қ-р-л-а-ы қ-й-а- ------------------- Ас құралдары қайда? 0
A- q-ra---r- q-yda? A- q-------- q----- A- q-r-l-a-ı q-y-a- ------------------- As quraldarı qayda?
У цябе ёсць кансервавы нож? aaaaa Се-де---н-ерв а--ы--б-----? С---- к------ а---- б-- м-- С-н-е к-н-е-в а-қ-ш б-р м-? --------------------------- Сенде консерв ашқыш бар ма? 0
S-n---konser--a-qı--------? S---- k------ a---- b-- m-- S-n-e k-n-e-v a-q-ş b-r m-? --------------------------- Sende konserv aşqış bar ma?
У цябе ёсць адкрывалка для бутэлек? aaaaa С-нд---ө--лке аш--ш --р м-? С---- б------ а---- б-- м-- С-н-е б-т-л-е а-қ-ш б-р м-? --------------------------- Сенде бөтелке ашқыш бар ма? 0
Sen-e-b-telke---q-- -ar ma? S---- b------ a---- b-- m-- S-n-e b-t-l-e a-q-ş b-r m-? --------------------------- Sende bötelke aşqış bar ma?
У цябе ёсць штопар? aaaaa С-н-- што--р -ар --? С---- ш----- б-- м-- С-н-е ш-о-о- б-р м-? -------------------- Сенде штопор бар ма? 0
Se--- ---------r---? S---- ş----- b-- m-- S-n-e ş-o-o- b-r m-? -------------------- Sende ştopor bar ma?
Ты варыш суп у гэтай каструлі? aaaaa К--е-- м-на --с---лде ---ір-с-ң бе? К----- м--- к-------- п-------- б-- К-ж-н- м-н- к-с-р-л-е п-с-р-с-ң б-? ----------------------------------- Көжені мына кастрөлде пісіресің бе? 0
K-j-n---ına-kas-r-l----isi-es---b-? K----- m--- k-------- p-------- b-- K-j-n- m-n- k-s-r-l-e p-s-r-s-ñ b-? ----------------------------------- Köjeni mına kaströlde pisiresiñ be?
Ты смажыш рыбу на гэтай патэльні? aaaaa Ба-ықт----на---ба-- --ырасы--ба? Б------ м--- т----- қ------- б-- Б-л-қ-ы м-н- т-б-д- қ-ы-а-ы- б-? -------------------------------- Балықты мына табада қуырасың ба? 0
Balıqt- m------b-da--w---sıñ --? B------ m--- t----- q------- b-- B-l-q-ı m-n- t-b-d- q-ı-a-ı- b-? -------------------------------- Balıqtı mına tabada qwırasıñ ba?
Ты смажыш гародніну на гэтай рашотцы? aaaaa К-к-ніс-- -ын- ---ль-е қ--р---ң --? К-------- м--- г------ қ------- б-- К-к-н-с-і м-н- г-и-ь-е қ-ы-а-ы- б-? ----------------------------------- Көкөністі мына грильде қуырасың ба? 0
K--ö---ti-mı-- gr-ld---wır---- -a? K-------- m--- g----- q------- b-- K-k-n-s-i m-n- g-ï-d- q-ı-a-ı- b-? ---------------------------------- Kökönisti mına grïlde qwırasıñ ba?
Я накрыю на стол. aaaaa М-н -ас-архан---я-ын. М-- д-------- ж------ М-н д-с-а-х-н ж-я-ы-. --------------------- Мен дастархан жаямын. 0
Men----t---an-jay-m--. M-- d-------- j------- M-n d-s-a-x-n j-y-m-n- ---------------------- Men dastarxan jayamın.
Вось нажы, відэльцы і лыжкі. aaaaa Мі-е п----------шқы, --с-қт--. М--- п----- ш------- қ-------- М-н- п-ш-қ- ш-н-ш-ы- қ-с-қ-а-. ------------------------------ Міне пышақ, шанышқы, қасықтар. 0
M--e pışaq-----ı-q-,-qası--ar. M--- p----- ş------- q-------- M-n- p-ş-q- ş-n-ş-ı- q-s-q-a-. ------------------------------ Mine pışaq, şanışqı, qasıqtar.
Вось шклянкі, талеркі і сурвэткі. aaaaa Мін- -та-а-, -әрел----ма-л--т-р. М--- с------ т------- м--------- М-н- с-а-а-, т-р-л-е- м-й-ы-т-р- -------------------------------- Міне стақан, тәрелке, майлықтар. 0
Mi-- s--qan, t-re-ke,-maylı--a-. M--- s------ t------- m--------- M-n- s-a-a-, t-r-l-e- m-y-ı-t-r- -------------------------------- Mine staqan, tärelke, maylıqtar.

Вывучэнне і стылі вывучэння

Той, хто не дасягае поспехаў у навучанні, верагодна, няправільна вучыцца. Гэта значыць, што ён вучыцца без уліку свайго тыпу. У цэлым, існуе чатыры стылю вывучэння. Гэтыя тыпы падзяляюцца па органах пачуццяў. Гэта слыхавы, візуальны, камунікатыўны і рухальны стылі. Людзі слыхавога тыпу лепей за ўсё ўспрымаюць тое, што чуюць. Напрыклад, яны добра запамінаюць мелодыі. Пры вывучэнні яны чытаюць сабе ўслых і вывучаюць словы, гучна вымаўляя іх. Яны часта размаўляюць самі з сабой. Ім будуць карыснымі кампакт-дыскі ці тэматычныя лекцыі. Людзі візуальнага тыпу лепш за ўсё вывучаюць тое, што бачаць. Для іх важна прачытваць інфармацыю. Пры вывучэнні яны робяць шмат запісаў. Ім таксама падабаецца выкарыстоўваць малюнкі, табліцы і картачкі. Яны многа чытаюць і часта бачаць сны, у тым ліку каляровыя. Лепей за ўсё яны вучацца ў утульным абсталяванні. Камунікатыўны тып аддае перавагу размовам і дыскусіям. Людзям гэтага тыпу патрэбна ўзаемадзеянне, г.зн. дыялог з іншымі. У працэсе навучання ён задае шмат пытанняў і любіць вучыцца ў групе. Рухальны тып вучыццаза кошт руху. Ён аддае перавагу вывучэнню на практыцы, хоча ўсё паспрабаваць. Пры вывучэнні людзі гэтага тыпу актыўна рухаюцца або жуюць жвачку. Яны хочуць не тэорыі, а эксперыментаў. Важна адзначыць, што большасць людзей адносіцца да змешаных тыпаў. Гэта значыць, што ніводны чалавек не адносіцца да адзінага тыпу. Таму мы вучымся лепей, калі ў працэсе вывучэння ўдзельнічаюць усе органы пачуццяў. У такім выпадку наш мозг часта актывізуецца і добра запамінае новае. Чытайце, абмяркоўвайце і слухайце словы! А затым пазаймайцеся спортам!