Proč jsi nepřišel?
С----еге ке-мед-ң?
С__ н___ к________
С-н н-г- к-л-е-і-?
------------------
Сен неге келмедің?
0
Se- n--e ke---di-?
S__ n___ k________
S-n n-g- k-l-e-i-?
------------------
Sen nege kelmediñ?
Proč jsi nepřišel?
Сен неге келмедің?
Sen nege kelmediñ?
Byl jsem nemocný.
Мен-а----ым.
М__ а_______
М-н а-ы-д-м-
------------
Мен ауырдым.
0
M-n -w-rd--.
M__ a_______
M-n a-ı-d-m-
------------
Men awırdım.
Byl jsem nemocný.
Мен ауырдым.
Men awırdım.
Nepřišel jsem, protože jsem byl nemocný.
М-н-ке-мед--- -ебе---ауырдым.
М__ к________ с_____ а_______
М-н к-л-е-і-, с-б-б- а-ы-д-м-
-----------------------------
Мен келмедім, себебі ауырдым.
0
Men--el-e--m,-----bi-awır-ım.
M__ k________ s_____ a_______
M-n k-l-e-i-, s-b-b- a-ı-d-m-
-----------------------------
Men kelmedim, sebebi awırdım.
Nepřišel jsem, protože jsem byl nemocný.
Мен келмедім, себебі ауырдым.
Men kelmedim, sebebi awırdım.
Proč nepřišla?
Ол -е-е-к---е-і?
О_ н___ к_______
О- н-г- к-л-е-і-
----------------
Ол неге келмеді?
0
O--nege k--m-di?
O_ n___ k_______
O- n-g- k-l-e-i-
----------------
Ol nege kelmedi?
Proč nepřišla?
Ол неге келмеді?
Ol nege kelmedi?
Byla unavená.
Ол-ша--а--.
О_ ш_______
О- ш-р-а-ы-
-----------
Ол шаршады.
0
O--ş--şa--.
O_ ş_______
O- ş-r-a-ı-
-----------
Ol şarşadı.
Byla unavená.
Ол шаршады.
Ol şarşadı.
Nepřišla, protože byla unavená.
Ол -ел-еді, -е-ебі--- -арша-ы.
О_ к_______ с_____ о_ ш_______
О- к-л-е-і- с-б-б- о- ш-р-а-ы-
------------------------------
Ол келмеді, себебі ол шаршады.
0
O--ke--ed-, ----b- ol -a-ş---.
O_ k_______ s_____ o_ ş_______
O- k-l-e-i- s-b-b- o- ş-r-a-ı-
------------------------------
Ol kelmedi, sebebi ol şarşadı.
Nepřišla, protože byla unavená.
Ол келмеді, себебі ол шаршады.
Ol kelmedi, sebebi ol şarşadı.
Proč nepřišel?
Ол-не-е ке---ді?
О_ н___ к_______
О- н-г- к-л-е-і-
----------------
Ол неге келмеді?
0
O--ne-----l--di?
O_ n___ k_______
O- n-g- k-l-e-i-
----------------
Ol nege kelmedi?
Proč nepřišel?
Ол неге келмеді?
Ol nege kelmedi?
Nechtělo se mu.
О--ң з-у-ы бол-ад-.
О___ з____ б_______
О-ы- з-у-ы б-л-а-ы-
-------------------
Оның зауқы болмады.
0
On-- za--ı-b------.
O___ z____ b_______
O-ı- z-w-ı b-l-a-ı-
-------------------
Onıñ zawqı bolmadı.
Nechtělo se mu.
Оның зауқы болмады.
Onıñ zawqı bolmadı.
Nepřišel, protože se mu nechtělo.
О- к---е-і,----е-і--ны--за-қы -ол--ды.
О_ к_______ с_____ о___ з____ б_______
О- к-л-е-і- с-б-б- о-ы- з-у-ы б-л-а-ы-
--------------------------------------
Ол келмеді, себебі оның зауқы болмады.
0
O- kel-ed-, ---e-- o--- -------ol---ı.
O_ k_______ s_____ o___ z____ b_______
O- k-l-e-i- s-b-b- o-ı- z-w-ı b-l-a-ı-
--------------------------------------
Ol kelmedi, sebebi onıñ zawqı bolmadı.
Nepřišel, protože se mu nechtělo.
Ол келмеді, себебі оның зауқы болмады.
Ol kelmedi, sebebi onıñ zawqı bolmadı.
Proč jste nepřišli?
Сенде--н-г--келм-діңд-р?
С_____ н___ к___________
С-н-е- н-г- к-л-е-і-д-р-
------------------------
Сендер неге келмедіңдер?
0
S-nd---ne-- ke-mediñder?
S_____ n___ k___________
S-n-e- n-g- k-l-e-i-d-r-
------------------------
Sender nege kelmediñder?
Proč jste nepřišli?
Сендер неге келмедіңдер?
Sender nege kelmediñder?
Máme rozbité auto.
Б--д---к--ігі--з с-нып -алд-.
Б_____ к________ с____ қ_____
Б-з-і- к-л-г-м-з с-н-п қ-л-ы-
-----------------------------
Біздің көлігіміз сынып қалды.
0
Bizd-- k--igi-iz sı-ıp --l--.
B_____ k________ s____ q_____
B-z-i- k-l-g-m-z s-n-p q-l-ı-
-----------------------------
Bizdiñ köligimiz sınıp qaldı.
Máme rozbité auto.
Біздің көлігіміз сынып қалды.
Bizdiñ köligimiz sınıp qaldı.
Nepřišli jsme, protože máme rozbité auto.
Б-з-к--ме-і---себ--і-кө--гі-із с-н-п -а-ды.
Б__ к________ с_____ к________ с____ қ_____
Б-з к-л-е-і-, с-б-б- к-л-г-м-з с-н-п қ-л-ы-
-------------------------------------------
Біз келмедік, себебі көлігіміз сынып қалды.
0
B-z-k-----ik---ebe-- -ö--gi--z---n-- qa-d-.
B__ k________ s_____ k________ s____ q_____
B-z k-l-e-i-, s-b-b- k-l-g-m-z s-n-p q-l-ı-
-------------------------------------------
Biz kelmedik, sebebi köligimiz sınıp qaldı.
Nepřišli jsme, protože máme rozbité auto.
Біз келмедік, себебі көлігіміз сынып қалды.
Biz kelmedik, sebebi köligimiz sınıp qaldı.
Proč ti lidé nepřišli?
Адамда--н--е-ке--еді?
А______ н___ к_______
А-а-д-р н-г- к-л-е-і-
---------------------
Адамдар неге келмеді?
0
Adam--r -e-e ke-m--i?
A______ n___ k_______
A-a-d-r n-g- k-l-e-i-
---------------------
Adamdar nege kelmedi?
Proč ti lidé nepřišli?
Адамдар неге келмеді?
Adamdar nege kelmedi?
Ujel jim vlak.
Ол-р --йы--а ---іг-п-қа--ы.
О___ п______ к______ қ_____
О-а- п-й-з-а к-ш-г-п қ-л-ы-
---------------------------
Олар пойызға кешігіп қалды.
0
Ola----y-z-- keşig-- q-l--.
O___ p______ k______ q_____
O-a- p-y-z-a k-ş-g-p q-l-ı-
---------------------------
Olar poyızğa keşigip qaldı.
Ujel jim vlak.
Олар пойызға кешігіп қалды.
Olar poyızğa keşigip qaldı.
Nepřišli, protože jim ujel vlak.
О-а- к--м--і--с----і--л----ойызға --ш-гі----л--.
О___ к_______ с_____ о___ п______ к______ қ_____
О-а- к-л-е-і- с-б-б- о-а- п-й-з-а к-ш-г-п қ-л-ы-
------------------------------------------------
Олар келмеді, себебі олар пойызға кешігіп қалды.
0
Olar-k--me--- -eb-----lar poy---- -eş--ip-q--dı.
O___ k_______ s_____ o___ p______ k______ q_____
O-a- k-l-e-i- s-b-b- o-a- p-y-z-a k-ş-g-p q-l-ı-
------------------------------------------------
Olar kelmedi, sebebi olar poyızğa keşigip qaldı.
Nepřišli, protože jim ujel vlak.
Олар келмеді, себебі олар пойызға кешігіп қалды.
Olar kelmedi, sebebi olar poyızğa keşigip qaldı.
Proč jsi nepřišel?
Сен-н--е к-л-е---?
С__ н___ к________
С-н н-г- к-л-е-і-?
------------------
Сен неге келмедің?
0
Sen --g--kelmed--?
S__ n___ k________
S-n n-g- k-l-e-i-?
------------------
Sen nege kelmediñ?
Proč jsi nepřišel?
Сен неге келмедің?
Sen nege kelmediñ?
Nesměl jsem.
М--ан---ру---р-қс-- -о-м---.
М____ б_____ р_____ б_______
М-ғ-н б-р-ғ- р-қ-а- б-л-а-ы-
----------------------------
Маған баруға рұқсат болмады.
0
Mağan--a---a -uq------lmadı.
M____ b_____ r_____ b_______
M-ğ-n b-r-ğ- r-q-a- b-l-a-ı-
----------------------------
Mağan barwğa ruqsat bolmadı.
Nesměl jsem.
Маған баруға рұқсат болмады.
Mağan barwğa ruqsat bolmadı.
Nepřišel jsem, protože jsem nesměl.
Ме---е-ме-і-- с-б-бі--а-ан --руға рұқ--т -о-ма--.
М__ к________ с_____ м____ б_____ р_____ б_______
М-н к-л-е-і-, с-б-б- м-ғ-н б-р-ғ- р-қ-а- б-л-а-ы-
-------------------------------------------------
Мен келмедім, себебі маған баруға рұқсат болмады.
0
M-n kelm-dim- -e--bi--a--n-b--wğ---uq--t--olma--.
M__ k________ s_____ m____ b_____ r_____ b_______
M-n k-l-e-i-, s-b-b- m-ğ-n b-r-ğ- r-q-a- b-l-a-ı-
-------------------------------------------------
Men kelmedim, sebebi mağan barwğa ruqsat bolmadı.
Nepřišel jsem, protože jsem nesměl.
Мен келмедім, себебі маған баруға рұқсат болмады.
Men kelmedim, sebebi mağan barwğa ruqsat bolmadı.