Proč jsi nepřišel?
С-- н-----ел-еді-?
С-- н--- к--------
С-н н-г- к-л-е-і-?
------------------
Сен неге келмедің?
0
S----eg- -el--d--?
S-- n--- k--------
S-n n-g- k-l-e-i-?
------------------
Sen nege kelmediñ?
Proč jsi nepřišel?
Сен неге келмедің?
Sen nege kelmediñ?
Byl jsem nemocný.
Мен--уы---м.
М-- а-------
М-н а-ы-д-м-
------------
Мен ауырдым.
0
M-n---ır--m.
M-- a-------
M-n a-ı-d-m-
------------
Men awırdım.
Byl jsem nemocný.
Мен ауырдым.
Men awırdım.
Nepřišel jsem, protože jsem byl nemocný.
Мен-к-лме-ім, ----бі -уы-ды-.
М-- к-------- с----- а-------
М-н к-л-е-і-, с-б-б- а-ы-д-м-
-----------------------------
Мен келмедім, себебі ауырдым.
0
Men--e--ed--, --b--- awır--m.
M-- k-------- s----- a-------
M-n k-l-e-i-, s-b-b- a-ı-d-m-
-----------------------------
Men kelmedim, sebebi awırdım.
Nepřišel jsem, protože jsem byl nemocný.
Мен келмедім, себебі ауырдым.
Men kelmedim, sebebi awırdım.
Proč nepřišla?
О- неге к-----і?
О- н--- к-------
О- н-г- к-л-е-і-
----------------
Ол неге келмеді?
0
O--n-ge ---m---?
O- n--- k-------
O- n-g- k-l-e-i-
----------------
Ol nege kelmedi?
Proč nepřišla?
Ол неге келмеді?
Ol nege kelmedi?
Byla unavená.
Ол-ш---а--.
О- ш-------
О- ш-р-а-ы-
-----------
Ол шаршады.
0
Ol-şa--ad-.
O- ş-------
O- ş-r-a-ı-
-----------
Ol şarşadı.
Byla unavená.
Ол шаршады.
Ol şarşadı.
Nepřišla, protože byla unavená.
Ол к--м--і,-се--бі-о- -а---д-.
О- к------- с----- о- ш-------
О- к-л-е-і- с-б-б- о- ш-р-а-ы-
------------------------------
Ол келмеді, себебі ол шаршады.
0
O- ---m-d-,--e--b---l ---ş---.
O- k------- s----- o- ş-------
O- k-l-e-i- s-b-b- o- ş-r-a-ı-
------------------------------
Ol kelmedi, sebebi ol şarşadı.
Nepřišla, protože byla unavená.
Ол келмеді, себебі ол шаршады.
Ol kelmedi, sebebi ol şarşadı.
Proč nepřišel?
О- -ег--ке-меді?
О- н--- к-------
О- н-г- к-л-е-і-
----------------
Ол неге келмеді?
0
O-----e----m-di?
O- n--- k-------
O- n-g- k-l-e-i-
----------------
Ol nege kelmedi?
Proč nepřišel?
Ол неге келмеді?
Ol nege kelmedi?
Nechtělo se mu.
Оның---у-ы б-лмад-.
О--- з---- б-------
О-ы- з-у-ы б-л-а-ы-
-------------------
Оның зауқы болмады.
0
On-- -aw-ı bo--a-ı.
O--- z---- b-------
O-ı- z-w-ı b-l-a-ı-
-------------------
Onıñ zawqı bolmadı.
Nechtělo se mu.
Оның зауқы болмады.
Onıñ zawqı bolmadı.
Nepřišel, protože se mu nechtělo.
О- ке-м-д-, себ-б---ны--з--қ--бо----ы.
О- к------- с----- о--- з---- б-------
О- к-л-е-і- с-б-б- о-ы- з-у-ы б-л-а-ы-
--------------------------------------
Ол келмеді, себебі оның зауқы болмады.
0
O---e-me-i, se---i---ıñ --w-ı ---mad-.
O- k------- s----- o--- z---- b-------
O- k-l-e-i- s-b-b- o-ı- z-w-ı b-l-a-ı-
--------------------------------------
Ol kelmedi, sebebi onıñ zawqı bolmadı.
Nepřišel, protože se mu nechtělo.
Ол келмеді, себебі оның зауқы болмады.
Ol kelmedi, sebebi onıñ zawqı bolmadı.
Proč jste nepřišli?
Сендер --ге-к---ед--дер?
С----- н--- к-----------
С-н-е- н-г- к-л-е-і-д-р-
------------------------
Сендер неге келмедіңдер?
0
S--der---g- -elme-i--e-?
S----- n--- k-----------
S-n-e- n-g- k-l-e-i-d-r-
------------------------
Sender nege kelmediñder?
Proč jste nepřišli?
Сендер неге келмедіңдер?
Sender nege kelmediñder?
Máme rozbité auto.
Б---ің---л-гімі---ын-п --лд-.
Б----- к-------- с---- қ-----
Б-з-і- к-л-г-м-з с-н-п қ-л-ы-
-----------------------------
Біздің көлігіміз сынып қалды.
0
Bizdiñ-----gim----ı--- q--d-.
B----- k-------- s---- q-----
B-z-i- k-l-g-m-z s-n-p q-l-ı-
-----------------------------
Bizdiñ köligimiz sınıp qaldı.
Máme rozbité auto.
Біздің көлігіміз сынып қалды.
Bizdiñ köligimiz sınıp qaldı.
Nepřišli jsme, protože máme rozbité auto.
Біз -ел-е-і-- се--б- --л-гі-і--с-н-п --л--.
Б-- к-------- с----- к-------- с---- қ-----
Б-з к-л-е-і-, с-б-б- к-л-г-м-з с-н-п қ-л-ы-
-------------------------------------------
Біз келмедік, себебі көлігіміз сынып қалды.
0
B---k--medik- --b--i-k-ligi-iz sın-p --l--.
B-- k-------- s----- k-------- s---- q-----
B-z k-l-e-i-, s-b-b- k-l-g-m-z s-n-p q-l-ı-
-------------------------------------------
Biz kelmedik, sebebi köligimiz sınıp qaldı.
Nepřišli jsme, protože máme rozbité auto.
Біз келмедік, себебі көлігіміз сынып қалды.
Biz kelmedik, sebebi köligimiz sınıp qaldı.
Proč ti lidé nepřišli?
А---д-- --ге келм---?
А------ н--- к-------
А-а-д-р н-г- к-л-е-і-
---------------------
Адамдар неге келмеді?
0
A--md----e-e ---m-di?
A------ n--- k-------
A-a-d-r n-g- k-l-e-i-
---------------------
Adamdar nege kelmedi?
Proč ti lidé nepřišli?
Адамдар неге келмеді?
Adamdar nege kelmedi?
Ujel jim vlak.
О-ар п---з-а --шіг-п------.
О--- п------ к------ қ-----
О-а- п-й-з-а к-ш-г-п қ-л-ы-
---------------------------
Олар пойызға кешігіп қалды.
0
O----po-ı-ğ--ke---------dı.
O--- p------ k------ q-----
O-a- p-y-z-a k-ş-g-p q-l-ı-
---------------------------
Olar poyızğa keşigip qaldı.
Ujel jim vlak.
Олар пойызға кешігіп қалды.
Olar poyızğa keşigip qaldı.
Nepřišli, protože jim ujel vlak.
Ол-р кел-е--,-се---і-о-а----------кеш-г-- -ал-ы.
О--- к------- с----- о--- п------ к------ қ-----
О-а- к-л-е-і- с-б-б- о-а- п-й-з-а к-ш-г-п қ-л-ы-
------------------------------------------------
Олар келмеді, себебі олар пойызға кешігіп қалды.
0
Ol-r k-l----- -eb-b- ol---po-ı-ğ--k--i-ip--al-ı.
O--- k------- s----- o--- p------ k------ q-----
O-a- k-l-e-i- s-b-b- o-a- p-y-z-a k-ş-g-p q-l-ı-
------------------------------------------------
Olar kelmedi, sebebi olar poyızğa keşigip qaldı.
Nepřišli, protože jim ujel vlak.
Олар келмеді, себебі олар пойызға кешігіп қалды.
Olar kelmedi, sebebi olar poyızğa keşigip qaldı.
Proč jsi nepřišel?
С-н-н-ге----ме-ің?
С-- н--- к--------
С-н н-г- к-л-е-і-?
------------------
Сен неге келмедің?
0
S-- n--- kelm-di-?
S-- n--- k--------
S-n n-g- k-l-e-i-?
------------------
Sen nege kelmediñ?
Proč jsi nepřišel?
Сен неге келмедің?
Sen nege kelmediñ?
Nesměl jsem.
Маға---ар-----ұ-с-- -ол----.
М---- б----- р----- б-------
М-ғ-н б-р-ғ- р-қ-а- б-л-а-ы-
----------------------------
Маған баруға рұқсат болмады.
0
Ma-an-b---ğa ----at -o-m-dı.
M---- b----- r----- b-------
M-ğ-n b-r-ğ- r-q-a- b-l-a-ı-
----------------------------
Mağan barwğa ruqsat bolmadı.
Nesměl jsem.
Маған баруға рұқсат болмады.
Mağan barwğa ruqsat bolmadı.
Nepřišel jsem, protože jsem nesměl.
М-н -е--е-ім, с-б--і-м-ғ-н б-руғ- р-қс-------ад-.
М-- к-------- с----- м---- б----- р----- б-------
М-н к-л-е-і-, с-б-б- м-ғ-н б-р-ғ- р-қ-а- б-л-а-ы-
-------------------------------------------------
Мен келмедім, себебі маған баруға рұқсат болмады.
0
M-n----med--,-s--------ğ-n barw-- --q-a- --lm--ı.
M-- k-------- s----- m---- b----- r----- b-------
M-n k-l-e-i-, s-b-b- m-ğ-n b-r-ğ- r-q-a- b-l-a-ı-
-------------------------------------------------
Men kelmedim, sebebi mağan barwğa ruqsat bolmadı.
Nepřišel jsem, protože jsem nesměl.
Мен келмедім, себебі маған баруға рұқсат болмады.
Men kelmedim, sebebi mağan barwğa ruqsat bolmadı.