Čím se živíte?
Ма-ан---------е?
М___________ н__
М-м-н-ы-ы-ы- н-?
----------------
Мамандығыңыз не?
0
Mama--ı--ñ-z-n-?
M___________ n__
M-m-n-ı-ı-ı- n-?
----------------
Mamandığıñız ne?
Čím se živíte?
Мамандығыңыз не?
Mamandığıñız ne?
Můj manžel je povoláním lékař.
Күйеу----- ма--нд----- дә-і-ер.
К_________ м________ - д_______
К-й-у-м-і- м-м-н-ы-ы - д-р-г-р-
-------------------------------
Күйеуімнің мамандығы - дәрігер.
0
Küye-i---ñ mam---ı-ı - däri-e-.
K_________ m________ - d_______
K-y-w-m-i- m-m-n-ı-ı - d-r-g-r-
-------------------------------
Küyewimniñ mamandığı - däriger.
Můj manžel je povoláním lékař.
Күйеуімнің мамандығы - дәрігер.
Küyewimniñ mamandığı - däriger.
Já pracuji jako zdravotní sestra na půl úvazku.
М-н -а-т- -үн-мед-и-е-бо--п -с--ймін.
М__ ж____ к__ м______ б____ і________
М-н ж-р-ы к-н м-д-и-е б-л-п і-т-й-і-.
-------------------------------------
Мен жарты күн медбике болып істеймін.
0
M-n -a-tı -ün m-d---e----ıp-istey-in.
M__ j____ k__ m______ b____ i________
M-n j-r-ı k-n m-d-ï-e b-l-p i-t-y-i-.
-------------------------------------
Men jartı kün medbïke bolıp isteymin.
Já pracuji jako zdravotní sestra na půl úvazku.
Мен жарты күн медбике болып істеймін.
Men jartı kün medbïke bolıp isteymin.
Brzy půjdeme do důchodu.
Ж--ы--а -е------ы --амы-.
Ж______ з________ а______
Ж-қ-н-а з-й-е-а-ы а-а-ы-.
-------------------------
Жақында зейнетақы аламыз.
0
Ja--nda -ey----q---la-ı-.
J______ z________ a______
J-q-n-a z-y-e-a-ı a-a-ı-.
-------------------------
Jaqında zeynetaqı alamız.
Brzy půjdeme do důchodu.
Жақында зейнетақы аламыз.
Jaqında zeynetaqı alamız.
Ale daně jsou vysoké.
Бі-а--с-л---мө-ш--- ------.
Б____ с____ м______ ж______
Б-р-қ с-л-қ м-л-е-і ж-ғ-р-.
---------------------------
Бірақ салық мөлшері жоғары.
0
B-raq--al----ö----i j-ğa--.
B____ s____ m______ j______
B-r-q s-l-q m-l-e-i j-ğ-r-.
---------------------------
Biraq salıq mölşeri joğarı.
Ale daně jsou vysoké.
Бірақ салық мөлшері жоғары.
Biraq salıq mölşeri joğarı.
A zdravotní pojištění je drahé.
Ме-ицин---- --қ---д----да-қым--т.
М__________ с_________ д_ қ______
М-д-ц-н-л-қ с-қ-а-д-р- д- қ-м-а-.
---------------------------------
Медициналық сақтандыру да қымбат.
0
M-dï--n-lıq-s-qta--ı-w -a qı---t.
M__________ s_________ d_ q______
M-d-c-n-l-q s-q-a-d-r- d- q-m-a-.
---------------------------------
Medïcïnalıq saqtandırw da qımbat.
A zdravotní pojištění je drahé.
Медициналық сақтандыру да қымбат.
Medïcïnalıq saqtandırw da qımbat.
Čím chceš jednou být?
Се-ің-кім -о-ғ----е----?
С____ к__ б_____ к______
С-н-ң к-м б-л-ы- к-л-д-?
------------------------
Сенің кім болғың келеді?
0
S-n---kim -ol-ı--k----i?
S____ k__ b_____ k______
S-n-ñ k-m b-l-ı- k-l-d-?
------------------------
Seniñ kim bolğıñ keledi?
Čím chceš jednou být?
Сенің кім болғың келеді?
Seniñ kim bolğıñ keledi?
Chtěl / chtěla bych být inženýrem / inženýrkou.
Ме- --женер--о-ғ----е-е-і.
М__ и______ б_____ к______
М-н и-ж-н-р б-л-ы- к-л-д-.
--------------------------
Мен инженер болғым келеді.
0
M-n ïnjen-r-b---ım-ke-e-i.
M__ ï______ b_____ k______
M-n ï-j-n-r b-l-ı- k-l-d-.
--------------------------
Men ïnjener bolğım keledi.
Chtěl / chtěla bych být inženýrem / inženýrkou.
Мен инженер болғым келеді.
Men ïnjener bolğım keledi.
Chci jít na univerzitu.
М-н---и-е-с-т---е--қығ-м-ке--ді.
М__ у____________ о_____ к______
М-н у-и-е-с-т-т-е о-ы-ы- к-л-д-.
--------------------------------
Мен университетте оқығым келеді.
0
Men-w--v-r-ït---- -qığ-m keledi.
M__ w____________ o_____ k______
M-n w-ï-e-s-t-t-e o-ı-ı- k-l-d-.
--------------------------------
Men wnïversïtette oqığım keledi.
Chci jít na univerzitu.
Мен университетте оқығым келеді.
Men wnïversïtette oqığım keledi.
Jsem na stáži.
М-- тә----б-д-н-ө-----і-.
М__ т__________ ө________
М-н т-ж-р-б-д-н ө-у-і-і-.
-------------------------
Мен тәжірибеден өтушімін.
0
Men-t-ji----d-n--t-şimin.
M__ t__________ ö________
M-n t-j-r-b-d-n ö-w-i-i-.
-------------------------
Men täjirïbeden ötwşimin.
Jsem na stáži.
Мен тәжірибеден өтушімін.
Men täjirïbeden ötwşimin.
Nevydělávám moc.
Ме----табыс-- к---ем--.
М____ т______ к__ е____
М-н-ң т-б-с-м к-п е-е-.
-----------------------
Менің табысым көп емес.
0
Men---ta--s-m kö---m--.
M____ t______ k__ e____
M-n-ñ t-b-s-m k-p e-e-.
-----------------------
Meniñ tabısım köp emes.
Nevydělávám moc.
Менің табысым көп емес.
Meniñ tabısım köp emes.
Dělám stáž v zahraničí.
М----е------т----ибед-н өт-п-ж-р---.
М__ ш______ т__________ ө___ ж______
М-н ш-т-л-е т-ж-р-б-д-н ө-і- ж-р-і-.
------------------------------------
Мен шетелде тәжірибеден өтіп жүрмін.
0
Men -e--l-- tä-irïbed-n ö-ip -ürmin.
M__ ş______ t__________ ö___ j______
M-n ş-t-l-e t-j-r-b-d-n ö-i- j-r-i-.
------------------------------------
Men şetelde täjirïbeden ötip jürmin.
Dělám stáž v zahraničí.
Мен шетелде тәжірибеден өтіп жүрмін.
Men şetelde täjirïbeden ötip jürmin.
To je můj šéf.
Б-л-ме-і- -а-т-ғым.
Б__ м____ б________
Б-л м-н-ң б-с-ы-ы-.
-------------------
Бұл менің бастығым.
0
Bul --ni--------ı-.
B__ m____ b________
B-l m-n-ñ b-s-ı-ı-.
-------------------
Bul meniñ bastığım.
To je můj šéf.
Бұл менің бастығым.
Bul meniñ bastığım.
Mám milé spolupracovníky.
Мені- -р----с-ері--жа---.
М____ ә___________ ж_____
М-н-ң ә-і-т-с-е-і- ж-қ-ы-
-------------------------
Менің әріптестерім жақсы.
0
M-n-ñ-ä------t---m-ja--ı.
M____ ä___________ j_____
M-n-ñ ä-i-t-s-e-i- j-q-ı-
-------------------------
Meniñ äriptesterim jaqsı.
Mám milé spolupracovníky.
Менің әріптестерім жақсы.
Meniñ äriptesterim jaqsı.
V poledne jdeme vždy do kantýny.
Түст- --з--н-м--асх--ағ--б-р-м-з.
Т____ б__ ү____ а_______ б_______
Т-с-е б-з ү-е-і а-х-н-ғ- б-р-м-з-
---------------------------------
Түсте біз үнемі асханаға барамыз.
0
Tü-t- -iz-ünem--asx-n--a-b-r-mız.
T____ b__ ü____ a_______ b_______
T-s-e b-z ü-e-i a-x-n-ğ- b-r-m-z-
---------------------------------
Tüste biz ünemi asxanağa baramız.
V poledne jdeme vždy do kantýny.
Түсте біз үнемі асханаға барамыз.
Tüste biz ünemi asxanağa baramız.
Hledám práci.
М-- --м-- --д-п-жү-мі-.
М__ ж____ і____ ж______
М-н ж-м-с і-д-п ж-р-і-.
-----------------------
Мен жұмыс іздеп жүрмін.
0
M-n-jumı---z--p-j-r-in.
M__ j____ i____ j______
M-n j-m-s i-d-p j-r-i-.
-----------------------
Men jumıs izdep jürmin.
Hledám práci.
Мен жұмыс іздеп жүрмін.
Men jumıs izdep jürmin.
Už rok jsem nezaměstnaný / nezaměstnaná.
Ж----сыз-ж-р-е-іме -ір-жыл -олд-.
Ж_______ ж________ б__ ж__ б_____
Ж-м-с-ы- ж-р-е-і-е б-р ж-л б-л-ы-
---------------------------------
Жұмыссыз жүргеніме бір жыл болды.
0
Jum--s-z--ü-ge--m- bi- jıl-b-ld-.
J_______ j________ b__ j__ b_____
J-m-s-ı- j-r-e-i-e b-r j-l b-l-ı-
---------------------------------
Jumıssız jürgenime bir jıl boldı.
Už rok jsem nezaměstnaný / nezaměstnaná.
Жұмыссыз жүргеніме бір жыл болды.
Jumıssız jürgenime bir jıl boldı.
V této zemi je příliš mnoho nezaměstnaných.
Бұ--е-д- -----сы---- -ым-кө-.
Б__ е___ ж__________ т__ к___
Б-л е-д- ж-м-с-ы-д-р т-м к-п-
-----------------------------
Бұл елде жұмыссыздар тым көп.
0
B-- elde j-mı----dar-tım -ö-.
B__ e___ j__________ t__ k___
B-l e-d- j-m-s-ı-d-r t-m k-p-
-----------------------------
Bul elde jumıssızdar tım köp.
V této zemi je příliš mnoho nezaměstnaných.
Бұл елде жұмыссыздар тым көп.
Bul elde jumıssızdar tım köp.