Můj syn si nechtěl hrát s panenkou.
ลูก-าย-ขอ-ผม-----ง-ิ-ัน-------ก--่--ุ-กตา
ล----- ข---- / ข------- ไ----------------
ล-ก-า- ข-ง-ม / ข-ง-ิ-ั- ไ-่-ย-ก-ล-น-ุ-ก-า
-----------------------------------------
ลูกชาย ของผม / ของดิฉัน ไม่อยากเล่นตุ๊กตา
0
l-̂-k--ha----̌w-g--o----ǎw---d---c-----ma------yâ--l--n---o-----ha
l-------------------------------------------------------------------
l-̂-k-c-a---a-w-g-p-̌---a-w-g-d-̀-c-a-n-m-̂---̀-y-̂---e-n-d-o-o---h-
--------------------------------------------------------------------
lôok-chai-kǎwng-pǒm-kǎwng-dì-chǎn-mâi-à-yâk-lên-dhóok-dha
Můj syn si nechtěl hrát s panenkou.
ลูกชาย ของผม / ของดิฉัน ไม่อยากเล่นตุ๊กตา
lôok-chai-kǎwng-pǒm-kǎwng-dì-chǎn-mâi-à-yâk-lên-dhóok-dha
Moje dcera nechtěla hrát fotbal.
ลู--าว -อ-ผม-/ ข-งด---น ไ-่อ---เ--นฟุตบ-ล
ล----- ข---- / ข------- ไ----------------
ล-ก-า- ข-ง-ม / ข-ง-ิ-ั- ไ-่-ย-ก-ล-น-ุ-บ-ล
-----------------------------------------
ลูกสาว ของผม / ของดิฉัน ไม่อยากเล่นฟุตบอล
0
l-̂o--sǎo-kǎw---po---k--w----i---h-̌n-ma-i-a--y--k-l-̂--f-----b--n
l-------------------------------------------------------------------
l-̂-k-s-̌---a-w-g-p-̌---a-w-g-d-̀-c-a-n-m-̂---̀-y-̂---e-n-f-́-t-b-w-
--------------------------------------------------------------------
lôok-sǎo-kǎwng-pǒm-kǎwng-dì-chǎn-mâi-à-yâk-lên-fóot-bawn
Moje dcera nechtěla hrát fotbal.
ลูกสาว ของผม / ของดิฉัน ไม่อยากเล่นฟุตบอล
lôok-sǎo-kǎwng-pǒm-kǎwng-dì-chǎn-mâi-à-yâk-lên-fóot-bawn
Moje žena se mnou nechtěla hrát šachy.
ภ-รยาขอ--มไ---ย-ก----หม-ก-ุ--ับผม
ภ--------------------------------
ภ-ร-า-อ-ผ-ไ-่-ย-ก-ล-น-ม-ก-ุ-ก-บ-ม
---------------------------------
ภรรยาของผมไม่อยากเล่นหมากรุกกับผม
0
pan-ya-----g-p-̌--mâi-----âk-l----màk---́-k-gàp-pǒm
p-------------------------------------------------------
p-n-y-̂---n---o-m-m-̂---̀-y-̂---e-n-m-̀---o-o---a-p-p-̌-
--------------------------------------------------------
pan-yâk-ong-pǒm-mâi-à-yâk-lên-màk-róok-gàp-pǒm
Moje žena se mnou nechtěla hrát šachy.
ภรรยาของผมไม่อยากเล่นหมากรุกกับผม
pan-yâk-ong-pǒm-mâi-à-yâk-lên-màk-róok-gàp-pǒm
Moje děti nechtěly jít na procházku.
ลูก--ขอ- ---- ดิ-ัน ไ-่-ย-กไปเ-----่น
ล-- ๆ--- ผ- / ด---- ไ----------------
ล-ก ๆ-อ- ผ- / ด-ฉ-น ไ-่-ย-ก-ป-ด-น-ล-น
-------------------------------------
ลูก ๆของ ผม / ดิฉัน ไม่อยากไปเดินเล่น
0
l--ok--o-ok-kǎw-g-pǒm-----ch--n---̂i-a--ya-----a--d--̶n-lên
l-------------------------------------------------------------
l-̂-k-l-̂-k-k-̌-n---o-m-d-̀-c-a-n-m-̂---̀-y-̂---h-i-d-r-n-l-̂-
--------------------------------------------------------------
lôok-lôok-kǎwng-pǒm-dì-chǎn-mâi-à-yâk-bhai-der̶n-lên
Moje děti nechtěly jít na procházku.
ลูก ๆของ ผม / ดิฉัน ไม่อยากไปเดินเล่น
lôok-lôok-kǎwng-pǒm-dì-chǎn-mâi-à-yâk-bhai-der̶n-lên
Nechtěly uklidit pokoj.
พว-เ-าไม่อ---จัด-้อง
พ-------------------
พ-ก-ข-ไ-่-ย-ก-ั-ห-อ-
--------------------
พวกเขาไม่อยากจัดห้อง
0
pû----a-o-mâi---------j----h-̂-ng
p----------------------------------
p-̂-k-k-̌---a-i-a---a-k-j-̀---a-w-g
-----------------------------------
pûak-kǎo-mâi-à-yâk-jàt-hâwng
Nechtěly uklidit pokoj.
พวกเขาไม่อยากจัดห้อง
pûak-kǎo-mâi-à-yâk-jàt-hâwng
Nechtěly jít do postele / spát.
พ-กเ--ไม่-ยา----อน
พ-----------------
พ-ก-ข-ไ-่-ย-ก-ป-อ-
------------------
พวกเขาไม่อยากไปนอน
0
p--a---a---m----à-yâ--b-ai-nawn
p--------------------------------
p-̂-k-k-̌---a-i-a---a-k-b-a---a-n
---------------------------------
pûak-kǎo-mâi-à-yâk-bhai-nawn
Nechtěly jít do postele / spát.
พวกเขาไม่อยากไปนอน
pûak-kǎo-mâi-à-yâk-bhai-nawn
Nesměl jíst zmrzlinu.
เข-ไ-่ได--ับอนุ-าต--้-า------ีม
เ------------------------------
เ-า-ม-ไ-้-ั-อ-ุ-า-ใ-้-า-ไ-ศ-ร-ม
-------------------------------
เขาไม่ได้รับอนุญาตให้ทานไอศครีม
0
k-̌-------dâ---áp--̀---́--y-̂t-----------i---̀k-r-em
k-----------------------------------------------------
k-̌---a-i-d-̂---a-p-a---o-o-y-̂---a-i-t-n-a---o-k-r-e-
------------------------------------------------------
kǎo-mâi-dâi-ráp-à-nóo-yât-hâi-tan-ai-sòk-reem
Nesměl jíst zmrzlinu.
เขาไม่ได้รับอนุญาตให้ทานไอศครีม
kǎo-mâi-dâi-ráp-à-nóo-yât-hâi-tan-ai-sòk-reem
Nesměl jíst čokoládu.
เ---ม--ด้----นุญ--ใ-้---ช--คโ--ล็ต
เ---------------------------------
เ-า-ม-ไ-้-ั-อ-ุ-า-ใ-้-า-ช-อ-โ-แ-็-
----------------------------------
เขาไม่ได้รับอนุญาตให้ทานช็อคโกแล็ต
0
ka-o-ma-i-da---r----à-nó---ât-h----tan-c-------------t
k--------------------------------------------------------
k-̌---a-i-d-̂---a-p-a---o-o-y-̂---a-i-t-n-c-a-w---o---æ-t
---------------------------------------------------------
kǎo-mâi-dâi-ráp-à-nóo-yât-hâi-tan-cháwk-goh-lǽt
Nesměl jíst čokoládu.
เขาไม่ได้รับอนุญาตให้ทานช็อคโกแล็ต
kǎo-mâi-dâi-ráp-à-nóo-yât-hâi-tan-cháwk-goh-lǽt
Nesměl jíst bonbóny.
เข-ไ-่-ด้-ับอน-ญ-ตให-ทานลู-ก-าด
เ------------------------------
เ-า-ม-ไ-้-ั-อ-ุ-า-ใ-้-า-ล-ก-ว-ด
-------------------------------
เขาไม่ได้รับอนุญาตให้ทานลูกกวาด
0
k-̌----̂-----i--a-p----no--------h--i--an-l--ok--w-̀t
k----------------------------------------------------
k-̌---a-i-d-̂---a-p-a---o-o-y-̂---a-i-t-n-l-̂-k-g-a-t
-----------------------------------------------------
kǎo-mâi-dâi-ráp-à-nóo-yât-hâi-tan-lôok-gwàt
Nesměl jíst bonbóny.
เขาไม่ได้รับอนุญาตให้ทานลูกกวาด
kǎo-mâi-dâi-ráp-à-nóo-yât-hâi-tan-lôok-gwàt
Směl / směla jsem si něco přát.
ผม / -ิฉ-น----ร-บอนุญาต--ห---อ--รให-ต-วเ-ง--้บ--อย-าง
ผ- / ด---- ไ-----------------------------------------
ผ- / ด-ฉ-น ไ-้-ั-อ-ุ-า-ิ-ห-ข-อ-ไ-ใ-้-ั-เ-ง-ด-บ-ง-ย-า-
-----------------------------------------------------
ผม / ดิฉัน ได้รับอนุญาติให้ขออะไรให้ตัวเองได้บางอย่าง
0
p--m--i---h--n-d-̂i---------nó--------̀---̂-----w-a----i-h-̂i-dhu---y---da----a---à-ya-ng
p------------------------------------------------------------------------------------------
p-̌---i---h-̌---a-i-r-́---̀-n-́---a-d-i---a-i-k-̌---̀-r-i-h-̂---h-a-a-n---a-i-b-n---̀-y-̂-g
-------------------------------------------------------------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-dâi-ráp-à-nóo-ya-dhì-hâi-kǎw-à-rai-hâi-dhua-ayng-dâi-bang-à-yâng
Směl / směla jsem si něco přát.
ผม / ดิฉัน ได้รับอนุญาติให้ขออะไรให้ตัวเองได้บางอย่าง
pǒm-dì-chǎn-dâi-ráp-à-nóo-ya-dhì-hâi-kǎw-à-rai-hâi-dhua-ayng-dâi-bang-à-yâng
Směl / směla jsem si koupit šaty.
ผ-----ิฉั- ---ร-บอ---า--ให้ซ---ชุดใ--ตัวเอ---้--นึ-ง-ุด
ผ- / ด---- ไ---------------------------------- ห-------
ผ- / ด-ฉ-น ไ-้-ั-อ-ุ-า-ิ-ห-ซ-้-ช-ด-ห-ต-ว-อ-ไ-้ ห-ึ-ง-ุ-
-------------------------------------------------------
ผม / ดิฉัน ได้รับอนุญาติให้ซื้อชุดให้ตัวเองได้ หนึ่งชุด
0
pǒm--i--c-ǎn-dâi--áp-----ó--ya-dhì---̂--s-́---hóo--h----d-ua--yn--d-̂i-n-̀-n-----́-t
p------------------------------------------------------------------------------------------
p-̌---i---h-̌---a-i-r-́---̀-n-́---a-d-i---a-i-s-́---h-́-t-h-̂---h-a-a-n---a-i-n-̀-n---h-́-t
-------------------------------------------------------------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-dâi-ráp-à-nóo-ya-dhì-hâi-séu-chóot-hâi-dhua-ayng-dâi-nèung-chóot
Směl / směla jsem si koupit šaty.
ผม / ดิฉัน ได้รับอนุญาติให้ซื้อชุดให้ตัวเองได้ หนึ่งชุด
pǒm-dì-chǎn-dâi-ráp-à-nóo-ya-dhì-hâi-séu-chóot-hâi-dhua-ayng-dâi-nèung-chóot
Směl / směla jsem si vzít pralinku.
ผ--/ ด--ัน ได-ร--อ-----ใ----ิบช็-ค--แล-ตใ-้-ัว------ึ่--ิ้น
ผ- / ด---- ไ------------------------------------- ห--------
ผ- / ด-ฉ-น ไ-้-ั-อ-ุ-า-ใ-้-ย-บ-็-ค-ก-ล-ต-ห-ต-ว-อ- ห-ึ-ง-ิ-น
-----------------------------------------------------------
ผม / ดิฉัน ได้รับอนุญาตให้หยิบช็อคโกแล็ตให้ตัวเอง หนึ่งชิ้น
0
p--m-d---chǎ--d--i---́p--̀---́--y-̂t----i-y----ch-́---goh--ǽ--ha-i-d--a--y-g--e-u---c---n
p------------------------------------------------------------------------------------------
p-̌---i---h-̌---a-i-r-́---̀-n-́---a-t-h-̂---i-p-c-a-w---o---æ-t-h-̂---h-a-a-n---e-u-g-c-i-n
-------------------------------------------------------------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-dâi-ráp-à-nóo-yât-hâi-yìp-cháwk-goh-lǽt-hâi-dhua-ayng-nèung-chín
Směl / směla jsem si vzít pralinku.
ผม / ดิฉัน ได้รับอนุญาตให้หยิบช็อคโกแล็ตให้ตัวเอง หนึ่งชิ้น
pǒm-dì-chǎn-dâi-ráp-à-nóo-yât-hâi-yìp-cháwk-goh-lǽt-hâi-dhua-ayng-nèung-chín
Směl / směla jsi kouřit v letadle?
คุ----บบ--รี่--เ-----ง--น--้--ือ?
ค-- ส----------------------------
ค-ณ ส-บ-ุ-ร-่-น-ค-ื-อ-บ-น-ด-ห-ื-?
---------------------------------
คุณ สูบบุหรี่บนเครื่องบินได้หรือ?
0
koo---------ò--r----bon----̂-an--b---d--i----u
k----------------------------------------------
k-o---o-o---o-o-r-̀---o---r-̂-a-g-b-n-d-̂---e-u
-----------------------------------------------
koon-sòop-bòo-rèe-bon-krêuang-bin-dâi-rěu
Směl / směla jsi kouřit v letadle?
คุณ สูบบุหรี่บนเครื่องบินได้หรือ?
koon-sòop-bòo-rèe-bon-krêuang-bin-dâi-rěu
Směl / směla jsi pít v nemocnici pivo?
คุณ-----เ-ีย--------------ด้ห-ือ?
ค-- ด----------------------------
ค-ณ ด-่-เ-ี-ร-ใ-โ-ง-ย-บ-ล-ด-ห-ื-?
---------------------------------
คุณ ดื่มเบียร์ในโรงพยาบาลได้หรือ?
0
ko-n--e-um---a-n---ro----ó---a-b---------ěu
k--------------------------------------------
k-o---e-u---i---a---o---g-́---a-b-n-d-̂---e-u
---------------------------------------------
koon-dèum-bia-nai-roh-ngóp-ya-ban-dâi-rěu
Směl / směla jsi pít v nemocnici pivo?
คุณ ดื่มเบียร์ในโรงพยาบาลได้หรือ?
koon-dèum-bia-nai-roh-ngóp-ya-ban-dâi-rěu
Směl / směla jsi vzít psa s sebou do hotelu?
คุณ นำ-ุน-ขเ---ม-ใน-ร-แ-มได้ห-ื-?
ค-- น----------------------------
ค-ณ น-ส-น-ข-ข-า-า-น-ร-แ-ม-ด-ห-ื-?
---------------------------------
คุณ นำสุนัขเข้ามาในโรงแรมได้หรือ?
0
k-o--na---ò---a-k-kâo--a--ai--on--ræ--d-̂--r--u
k------------------------------------------------
k-o---a---o-o-n-́---a-o-m---a---o-g-r-m-d-̂---e-u
-------------------------------------------------
koon-nam-sòo-nák-kâo-ma-nai-rong-ræm-dâi-rěu
Směl / směla jsi vzít psa s sebou do hotelu?
คุณ นำสุนัขเข้ามาในโรงแรมได้หรือ?
koon-nam-sòo-nák-kâo-ma-nai-rong-ræm-dâi-rěu
O prázdninách směly děti zůstat dlouho venku.
ใ-ช่---ั-ร้--เด-ก-ๆ-ได--ั-----า-ิ---อ---ข--งนอก-้น-น--้น
ใ---------------- ๆ ไ-----------------------------------
ใ-ช-ว-พ-ก-้-น-ด-ก ๆ ไ-้-ั-อ-ุ-า-ิ-ห-อ-ู-ข-า-น-ก-้-า-ข-้-
--------------------------------------------------------
ในช่วงพักร้อนเด็ก ๆ ได้รับอนุญาติให้อยู่ข้างนอกด้นานขึ้น
0
na--ch---- --- --- --- -è--mâi--t-n----a- n-n dtaam-w-y-l-a
n-- c----- p-- r-- d-- d-- m-- d---- b--- n-- d---- w------
n-i c-û-n- p-k r-n d-k d-k m-i d-ô-g b-a- n-n d-a-m w-y-l-a
-----------------------------------------------------------
nai chûang pák rón dèk dèk mâi dtông bpai non dtaam way-laa
O prázdninách směly děti zůstat dlouho venku.
ในช่วงพักร้อนเด็ก ๆ ได้รับอนุญาติให้อยู่ข้างนอกด้นานขึ้น
nai chûang pák rón dèk dèk mâi dtông bpai non dtaam way-laa
Mohly si hrát dlouho na dvoře.
พ--เข-ไ-้--บ---ญ----ห--ล่-ท-่--าม-ด-น-น
พ--------------------------------------
พ-ก-ข-ไ-้-ั-อ-ุ-า-ิ-ห-เ-่-ท-่-น-ม-ด-น-น
---------------------------------------
พวกเขาได้รับอนุญาติให้เล่นที่สนามได้นาน
0
p------a----âi--a---------o--a-d----h-̂i-le-n-te--t-n---dâi---n
p----------------------------------------------------------------
p-̂-k-k-̌---a-i-r-́---̀-n-́---a-d-i---a-i-l-̂---e-e---a---a-i-n-n
-----------------------------------------------------------------
pûak-kǎo-dâi-ráp-à-nóo-ya-dhì-hâi-lên-têet-nam-dâi-nan
Mohly si hrát dlouho na dvoře.
พวกเขาได้รับอนุญาติให้เล่นที่สนามได้นาน
pûak-kǎo-dâi-ráp-à-nóo-ya-dhì-hâi-lên-têet-nam-dâi-nan
Směly zůstat dlouho vzhůru.
พวกเขาไ-้รั-อน----ให้นอนดึ-ไ-้
พ-----------------------------
พ-ก-ข-ไ-้-ั-อ-ุ-า-ใ-้-อ-ด-ก-ด-
------------------------------
พวกเขาได้รับอนุญาตให้นอนดึกได้
0
pûa---a-o-d------́--à--óo-ya-t-h-̂i----n-de----dâi
p-----------------------------------------------------
p-̂-k-k-̌---a-i-r-́---̀-n-́---a-t-h-̂---a-n-d-̀-k-d-̂-
------------------------------------------------------
pûak-kǎo-dâi-ráp-à-nóo-yât-hâi-nawn-dèuk-dâi
Směly zůstat dlouho vzhůru.
พวกเขาได้รับอนุญาตให้นอนดึกได้
pûak-kǎo-dâi-ráp-à-nóo-yât-hâi-nawn-dèuk-dâi