Konverzační příručka

cs Rozkazovací způsob 2   »   fr Impératif 2

90 [devadesát]

Rozkazovací způsob 2

Rozkazovací způsob 2

90 [quatre-vingt-dix]

Impératif 2

Vyberte, jak chcete překlad zobrazit:   
čeština francouzština Poslouchat Více
Ohol se! R--e-t-- ! R_______ ! R-s---o- ! ---------- Rase-toi ! 0
Umyj se! L-ve-to- ! L_______ ! L-v---o- ! ---------- Lave-toi ! 0
Učeš se! Co-ffe--oi ! C_________ ! C-i-f---o- ! ------------ Coiffe-toi ! 0
Zavolej! Zavolejte! Ap--l-e ---ppe-e- ! A______ ! A______ ! A-p-l-e ! A-p-l-z ! ------------------- Appelle ! Appelez ! 0
Začni! Začněte! Co-------- Co-m----- ! C_______ ! C________ ! C-m-e-c- ! C-m-e-c-z ! ---------------------- Commence ! Commencez ! 0
Přestaň! Přestaňte! A-r--e---Ar----z ! A_____ ! A______ ! A-r-t- ! A-r-t-z ! ------------------ Arrête ! Arrêtez ! 0
Nech to! Nechte to! L---se ça - --i-s-- -a-! L_____ ç_ ! L______ ç_ ! L-i-s- ç- ! L-i-s-z ç- ! ------------------------ Laisse ça ! Laissez ça ! 0
Řekni to! Řekněte to! Di- -a --Di-es ç- ! D__ ç_ ! D____ ç_ ! D-s ç- ! D-t-s ç- ! ------------------- Dis ça ! Dites ça ! 0
Kup to! Kupte to! Ac-èt- ç---------ez ---! A_____ ç_ ! A______ ç_ ! A-h-t- ç- ! A-h-t-z ç- ! ------------------------ Achète ça ! Achetez ça ! 0
Nebuď nikdy neupřímný / neupřímná! Ne---i----m-i---a---n-ête ! N_ s___ j_____ m_________ ! N- s-i- j-m-i- m-l-o-n-t- ! --------------------------- Ne sois jamais malhonnête ! 0
Nebuď nikdy drzý / drzá! N- s--------is -n-ol-n- ! N_ s___ j_____ i_______ ! N- s-i- j-m-i- i-s-l-n- ! ------------------------- Ne sois jamais insolent ! 0
Nebuď nikdy nezdvořilý / nezdvořilá! N--sois-jamai- --pol--! N_ s___ j_____ i_____ ! N- s-i- j-m-i- i-p-l- ! ----------------------- Ne sois jamais impoli ! 0
Buď vždy upřímný / upřímná! S--s t-u---r--h-n---e ! S___ t_______ h______ ! S-i- t-u-o-r- h-n-ê-e ! ----------------------- Sois toujours honnête ! 0
Buď vždy milý / milá! Soi--t-u--u-- --ntil-! S___ t_______ g_____ ! S-i- t-u-o-r- g-n-i- ! ---------------------- Sois toujours gentil ! 0
Buď vždy zdvořilý / zdvořilá! Soi-----jo-r- ---- ! S___ t_______ p___ ! S-i- t-u-o-r- p-l- ! -------------------- Sois toujours poli ! 0
Šťastnou cestu! R-n-r---b-e- che---o-s ! R______ b___ c___ v___ ! R-n-r-z b-e- c-e- v-u- ! ------------------------ Rentrez bien chez vous ! 0
Dávejte na sebe pozor! F--te--bie- a-t-nt--- à vous-! F_____ b___ a________ à v___ ! F-i-e- b-e- a-t-n-i-n à v-u- ! ------------------------------ Faites bien attention à vous ! 0
Navštivte nás zase brzy! Reve--z---t- n--- --i- ! R______ v___ n___ v___ ! R-v-n-z v-t- n-u- v-i- ! ------------------------ Revenez vite nous voir ! 0

Malé děti se mohou naučit gramatická pravidla

Děti rostou velmi rychle. A velmi rychle se také učí! Ještě se nepodařilo zjistit, jak se děti učí. Proces učení probíhá automaticky. Děti si nevšimnou, že se učí. Přesto však umějí každý den víc a víc. Zřejmé je to u jazyka. Miminka v prvních měsících umějí pouze brečet. Za několik měsíců jsou schopna říct krátká slova. Pak z těchto slov poskládají věty. Nakonec dítě mluví svým mateřským jazykem. Bohužel to tak nefunguje u dospělých. K učení potřebují knihy a jiné materiály. Pouze tak se naučí například gramatiku. Miminka se však naučí gramatiku už ve čtyřech měsících! Vědci učili německá miminka cizí gramatická pravidla. Přehrávali jim k tomu nahlas italské věty. Tyto věty obsahovaly určité syntaktické struktury. Miminka poslouchala gramaticky správné věty asi patnáct minut. Potom jim byly věty přehrány znovu. Tentokrát bylo však několik vět chybných. Při poslechu byly měřeny jejich mozkové vlny. Vědci tak mohli zjistit, jak na věty reagoval jejich mozek. A děti prokázaly u vět různou aktivitu! Přestože se věty právě naučily, zpozorovaly v nich chyby. Děti pochopitelně nechápou, proč jsou některé věty špatně. Zaměřují se na fonetické vzorce. To však k naučení jazyka stačí -- alespoň v případě miminek…