Konverzační příručka

cs Rozkazovací způsob 2   »   ka ბრძანებითი კილო 2

90 [devadesát]

Rozkazovací způsob 2

Rozkazovací způsob 2

90 [ოთხმოცდაათი]

90 [otkhmotsdaati]

ბრძანებითი კილო 2

[brdzanebiti k'ilo 2]

Vyberte, jak chcete překlad zobrazit:   
čeština gruzínština Poslouchat Více
Ohol se! გა---რ--! გ-------- გ-ი-ა-ს-! --------- გაიპარსე! 0
g-----r--! g--------- g-i-'-r-e- ---------- gaip'arse!
Umyj se! დ---ანე! დ------- დ-ი-ა-ე- -------- დაიბანე! 0
d--ban-! d------- d-i-a-e- -------- daibane!
Učeš se! დაივა-ც-ნ-! დ---------- დ-ი-ა-ც-ნ-! ----------- დაივარცხნე! 0
daiv-r--khn-! d------------ d-i-a-t-k-n-! ------------- daivartskhne!
Zavolej! Zavolejte! დ--ე-ე! -არეკე-! დ------ დ------- დ-რ-კ-! დ-რ-კ-თ- ---------------- დარეკე! დარეკეთ! 0
d-re-'e! dare-'-t! d------- d-------- d-r-k-e- d-r-k-e-! ------------------ darek'e! darek'et!
Začni! Začněte! და-------აი-ყ-თ! დ------ დ------- დ-ი-ყ-! დ-ი-ყ-თ- ---------------- დაიწყე! დაიწყეთ! 0
dait----! -ait--q-t! d-------- d--------- d-i-s-q-! d-i-s-q-t- -------------------- daits'qe! daits'qet!
Přestaň! Přestaňte! შ-წყვ-ტ-!-შ---ვიტ-თ! შ-------- შ--------- შ-წ-ვ-ტ-! შ-წ-ვ-ტ-თ- -------------------- შეწყვიტე! შეწყვიტეთ! 0
s-ets'-v--'e!-sh-ts-qv-t'--! s------------ s------------- s-e-s-q-i-'-! s-e-s-q-i-'-t- ---------------------------- shets'qvit'e! shets'qvit'et!
Nech to! Nechte to! შ--შვ-! --ე----! შ------ შ------- შ-ე-ვ-! შ-ე-ვ-თ- ---------------- შეეშვი! შეეშვით! 0
s--e--vi--s--e---it! s-------- s--------- s-e-s-v-! s-e-s-v-t- -------------------- sheeshvi! sheeshvit!
Řekni to! Řekněte to! თქვი- თ-ვ-თ! თ---- თ----- თ-ვ-! თ-ვ-თ- ------------ თქვი! თქვით! 0
t--i- -k-it! t---- t----- t-v-! t-v-t- ------------ tkvi! tkvit!
Kup to! Kupte to! იყ--ე!--ყიდე-! ი----- ი------ ი-ი-ე- ი-ი-ე-! -------------- იყიდე! იყიდეთ! 0
i-i--!----d--! i----- i------ i-i-e- i-i-e-! -------------- iqide! iqidet!
Nebuď nikdy neupřímný / neupřímná! ნ- ----ბ- ცრუ! ნ- ი----- ც--- ნ- ი-ნ-ბ- ც-უ- -------------- ნუ იქნები ცრუ! 0
nu--k--bi-t-ru! n- i----- t---- n- i-n-b- t-r-! --------------- nu iknebi tsru!
Nebuď nikdy drzý / drzá! ნ--იქნე-ი-თ-ვ---ი! ნ- ი----- თ------- ნ- ი-ნ-ბ- თ-ვ-ე-ი- ------------------ ნუ იქნები თავხედი! 0
nu-i--eb--ta-k-ed-! n- i----- t-------- n- i-n-b- t-v-h-d-! ------------------- nu iknebi tavkhedi!
Nebuď nikdy nezdvořilý / nezdvořilá! ნ-----როს-ი-ნები ---დ-ლი! ნ-------- ი----- უ------- ნ-რ-ს-რ-ს ი-ნ-ბ- უ-რ-ე-ი- ------------------------- ნურასდროს იქნები უზრდელი! 0
n-r--d-o- ik-e-i uzrde--! n-------- i----- u------- n-r-s-r-s i-n-b- u-r-e-i- ------------------------- nurasdros iknebi uzrdeli!
Buď vždy upřímný / upřímná! ი-ავი -ო-ე--ვი--გუ--რფ---! ი---- ყ-------- გ--------- ი-ა-ი ყ-ვ-ლ-ვ-ს გ-ლ-რ-ე-ი- -------------------------- იყავი ყოველთვის გულწრფელი! 0
i-av- q-vel--i-----ts-r-eli! i---- q-------- g----------- i-a-i q-v-l-v-s g-l-s-r-e-i- ---------------------------- iqavi qoveltvis gults'rpeli!
Buď vždy milý / milá! ი-ავ- ყო-ე-თვ-ს-ს-სი-----ო! ი---- ყ-------- ს---------- ი-ა-ი ყ-ვ-ლ-ვ-ს ს-ს-ა-ო-ნ-! --------------------------- იყავი ყოველთვის სასიამოვნო! 0
iqavi -ove-tvi---asia--v--! i---- q-------- s---------- i-a-i q-v-l-v-s s-s-a-o-n-! --------------------------- iqavi qoveltvis sasiamovno!
Buď vždy zdvořilý / zdvořilá! იყავ- -----თ--- -ა--ზი---! ი---- ყ-------- თ--------- ი-ა-ი ყ-ვ-ლ-ვ-ს თ-ვ-ზ-ა-ი- -------------------------- იყავი ყოველთვის თავაზიანი! 0
i--vi-qo-elt--- -a--zia--! i---- q-------- t--------- i-a-i q-v-l-v-s t-v-z-a-i- -------------------------- iqavi qoveltvis tavaziani!
Šťastnou cestu! ბედნი--ად-ი-გ-ა----! ბ-------- ი--------- ბ-დ-ი-რ-დ ი-გ-ა-რ-თ- -------------------- ბედნიერად იმგზავრეთ! 0
bedn---ad--m-z-----! b-------- i--------- b-d-i-r-d i-g-a-r-t- -------------------- bednierad imgzavret!
Dávejte na sebe pozor! თავ---ი-ედე-! თ--- მ------- თ-ვ- მ-ხ-დ-თ- ------------- თავს მიხედეთ! 0
tav---i-h-de-! t--- m-------- t-v- m-k-e-e-! -------------- tavs mikhedet!
Navštivte nás zase brzy! მალ-ვ- ---ვ-ნახუ-ეთ! მ----- მ------------ მ-ლ-ვ- მ-გ-ი-ა-უ-ე-! -------------------- მალევე მოგვინახულეთ! 0
mal--e mogv-nakhul-t! m----- m------------- m-l-v- m-g-i-a-h-l-t- --------------------- maleve mogvinakhulet!

Malé děti se mohou naučit gramatická pravidla

Děti rostou velmi rychle. A velmi rychle se také učí! Ještě se nepodařilo zjistit, jak se děti učí. Proces učení probíhá automaticky. Děti si nevšimnou, že se učí. Přesto však umějí každý den víc a víc. Zřejmé je to u jazyka. Miminka v prvních měsících umějí pouze brečet. Za několik měsíců jsou schopna říct krátká slova. Pak z těchto slov poskládají věty. Nakonec dítě mluví svým mateřským jazykem. Bohužel to tak nefunguje u dospělých. K učení potřebují knihy a jiné materiály. Pouze tak se naučí například gramatiku. Miminka se však naučí gramatiku už ve čtyřech měsících! Vědci učili německá miminka cizí gramatická pravidla. Přehrávali jim k tomu nahlas italské věty. Tyto věty obsahovaly určité syntaktické struktury. Miminka poslouchala gramaticky správné věty asi patnáct minut. Potom jim byly věty přehrány znovu. Tentokrát bylo však několik vět chybných. Při poslechu byly měřeny jejich mozkové vlny. Vědci tak mohli zjistit, jak na věty reagoval jejich mozek. A děti prokázaly u vět různou aktivitu! Přestože se věty právě naučily, zpozorovaly v nich chyby. Děti pochopitelně nechápou, proč jsou některé věty špatně. Zaměřují se na fonetické vzorce. To však k naučení jazyka stačí -- alespoň v případě miminek…