Konverzační příručka

cs Rozkazovací způsob 2   »   ad Унэшъо шъуашэр 2

90 [devadesát]

Rozkazovací způsob 2

Rozkazovací způsob 2

90 [тIокIиплIырэ пшIырэ]

90 [tIokIiplIyrje pshIyrje]

Унэшъо шъуашэр 2

Unjesho shuashjer 2

Vyberte, jak chcete překlad zobrazit:   
čeština adygejština Poslouchat Více
Ohol se! З-упс! З_____ З-у-с- ------ Зыупс! 0
Z--ps! Z_____ Z-u-s- ------ Zyups!
Umyj se! Зы-хьакI! З________ З-т-ь-к-! --------- ЗытхьакI! 0
Zy-h--kI! Z________ Z-t-'-k-! --------- Zyth'akI!
Učeš se! Пш---а---ь-! П______ ж___ П-ъ-ь-ц ж-ы- ------------ Пшъхьац жьы! 0
Psh--a----'y! P______ z____ P-h-'-c z-'-! ------------- Pshh'ac zh'y!
Zavolej! Zavolejte! Т-ле-о---- -е-- ---е-он-Iэ--ъу---! Т_________ т___ Т_________ ш______ Т-л-ф-н-I- т-у- Т-л-ф-н-I- ш-у-е-! ---------------------------------- ТелефонкIэ теу! ТелефонкIэ шъутеу! 0
T-l-f-n-I-- t-u- -el-f-n-I-e-s-u--u! T__________ t___ T__________ s______ T-l-f-n-I-e t-u- T-l-f-n-I-e s-u-e-! ------------------------------------ TelefonkIje teu! TelefonkIje shuteu!
Začni! Začněte! Е-----! Еж-----ж-! Е______ Е_________ Е-ъ-ж-! Е-ъ-г-а-ь- ------------------ Егъажь! Ежъугъажь! 0
E-azh-- --h--a---! E______ E_________ E-a-h-! E-h-g-z-'- ------------------ Egazh'! Ezhugazh'!
Přestaň! Přestaňte! Щ---э-!--ы---г-э-! Щ______ Щ_________ Щ-г-э-! Щ-ж-у-ъ-т- ------------------ Щыгъэт! Щыжъугъэт! 0
Sh--gjet! S-hy--u-j-t! S________ S___________ S-h-g-e-! S-h-z-u-j-t- ---------------------- Shhygjet! Shhyzhugjet!
Nech to! Nechte to! Ыуж-и-I-ащ- -уж шъ--к--ащ! Ы__ и__ а__ Ы__ ш_____ а__ Ы-ж и-I а-! Ы-ж ш-у-к- а-! -------------------------- Ыуж икI ащ! Ыуж шъуикI ащ! 0
Yu-h i-- as--! -u---s-u----as--! Y___ i__ a____ Y___ s_____ a____ Y-z- i-I a-h-! Y-z- s-u-k- a-h-! -------------------------------- Yuzh ikI ashh! Yuzh shuikI ashh!
Řekni to! Řekněte to! Къ-Iо---- -ъ--ъ-Iо а-! К____ а__ К_______ а__ К-а-о а-! К-а-ъ-I- а-! ---------------------- КъаIо ар! КъашъуIо ар! 0
KaIo -r- -ashu-o ar! K___ a__ K______ a__ K-I- a-! K-s-u-o a-! -------------------- KaIo ar! KashuIo ar!
Kup to! Kupte to! Щэ-ы ар------эф--а-! Щ___ а__ Ш______ а__ Щ-ф- а-! Ш-у-э-ы а-! -------------------- Щэфы ар! Шъущэфы ар! 0
Shhjef- ar! Shush-j--- -r! S______ a__ S_________ a__ S-h-e-y a-! S-u-h-j-f- a-! -------------------------- Shhjefy ar! Shushhjefy ar!
Nebuď nikdy neupřímný / neupřímná! Сыд-гъ--I------гъэ-эф-н--! С_________ з______________ С-д-г-о-I- з-м-г-э-э-э-ч-! -------------------------- СыдигъокIи зымыгъэзэфэнчъ! 0
Syd-g-k-- z--y--ez------c-! S________ z________________ S-d-g-k-i z-m-g-e-j-f-e-c-! --------------------------- SydigokIi zymygjezjefjench!
Nebuď nikdy drzý / drzá! С-д-г---I- ------! С_________ у______ С-д-г-о-I- у-ы-ы-! ------------------ СыдигъокIи умыдыс! 0
S-d---k----my-ys! S________ u______ S-d-g-k-i u-y-y-! ----------------- SydigokIi umydys!
Nebuď nikdy nezdvořilý / nezdvořilá! Сы----окI--I--эбынч--- ущы-ы-! С_________ I__________ у______ С-д-г-о-I- I-д-б-н-ъ-у у-ы-ы-! ------------------------------ СыдигъокIи Iэдэбынчъэу ущымыт! 0
Syd-g-kI--Ijed--byn-hj----s-hym--! S________ I_____________ u________ S-d-g-k-i I-e-j-b-n-h-e- u-h-y-y-! ---------------------------------- SydigokIi Ijedjebynchjeu ushhymyt!
Buď vždy upřímný / upřímná! Р---у -ы--эзаф! Р____ з________ Р-н-у з-г-э-а-! --------------- Ренэу зыгъэзаф! 0
Re-je--zygj--af! R_____ z________ R-n-e- z-g-e-a-! ---------------- Renjeu zygjezaf!
Buď vždy milý / milá! Ре-э--н-гу-х-г-эу----! Р____ н__________ щ___ Р-н-у н-г-и-ы-ъ-у щ-т- ---------------------- Ренэу нэгуихыгъэу щыт! 0
Ren--u-njeg-ih--j-u-s-hy-! R_____ n___________ s_____ R-n-e- n-e-u-h-g-e- s-h-t- -------------------------- Renjeu njeguihygjeu shhyt!
Buď vždy zdvořilý / zdvořilá! Р--эу--эдэб-- ---! Р____ I______ щ___ Р-н-у I-д-б-у щ-т- ------------------ Ренэу Iэдэбэу щыт! 0
Ren--- I------j-------t! R_____ I_________ s_____ R-n-e- I-e-j-b-e- s-h-t- ------------------------ Renjeu Ijedjebjeu shhyt!
Šťastnou cestu! Гъ-г--аф! Г________ Г-о-у-а-! --------- Гъогумаф! 0
G---maf! G_______ G-g-m-f- -------- Gogumaf!
Dávejte na sebe pozor! Шъ-зы-эс-къ-жь! Ш______________ Ш-у-ы-э-а-ъ-ж-! --------------- Шъузыфэсакъыжь! 0
S-u-yfjes-kyzh-! S_______________ S-u-y-j-s-k-z-'- ---------------- Shuzyfjesakyzh'!
Navštivte nás zase brzy! Д--р--б---емы---- шъук---ф---у! Д____ б_ т_______ ш____________ Д-ы-и б- т-м-ш-э- ш-у-ъ-т-а-I-! ------------------------------- Джыри бэ темышIэу шъукъытфакIу! 0
D----i ----t--y-hIjeu s-------kIu! D_____ b__ t_________ s___________ D-h-r- b-e t-m-s-I-e- s-u-y-f-k-u- ---------------------------------- Dzhyri bje temyshIjeu shukytfakIu!

Malé děti se mohou naučit gramatická pravidla

Děti rostou velmi rychle. A velmi rychle se také učí! Ještě se nepodařilo zjistit, jak se děti učí. Proces učení probíhá automaticky. Děti si nevšimnou, že se učí. Přesto však umějí každý den víc a víc. Zřejmé je to u jazyka. Miminka v prvních měsících umějí pouze brečet. Za několik měsíců jsou schopna říct krátká slova. Pak z těchto slov poskládají věty. Nakonec dítě mluví svým mateřským jazykem. Bohužel to tak nefunguje u dospělých. K učení potřebují knihy a jiné materiály. Pouze tak se naučí například gramatiku. Miminka se však naučí gramatiku už ve čtyřech měsících! Vědci učili německá miminka cizí gramatická pravidla. Přehrávali jim k tomu nahlas italské věty. Tyto věty obsahovaly určité syntaktické struktury. Miminka poslouchala gramaticky správné věty asi patnáct minut. Potom jim byly věty přehrány znovu. Tentokrát bylo však několik vět chybných. Při poslechu byly měřeny jejich mozkové vlny. Vědci tak mohli zjistit, jak na věty reagoval jejich mozek. A děti prokázaly u vět různou aktivitu! Přestože se věty právě naučily, zpozorovaly v nich chyby. Děti pochopitelně nechápou, proč jsou některé věty špatně. Zaměřují se na fonetické vzorce. To však k naučení jazyka stačí -- alespoň v případě miminek…