Kie estas la turisma oficejo?
Д---знах-д----- ---о--а абслу---в-н-і-т-р--таў?
Д__ з__________ б___ п_ а____________ т________
Д-е з-а-о-з-ц-а б-р- п- а-с-у-о-в-н-і т-р-с-а-?
-----------------------------------------------
Дзе знаходзіцца бюро па абслугоўванні турыстаў?
0
Dze-znakh-dz-t-t---by----p- ab-lugouv--n- t--ysta-?
D__ z_____________ b____ p_ a____________ t________
D-e z-a-h-d-і-s-s- b-u-o p- a-s-u-o-v-n-і t-r-s-a-?
---------------------------------------------------
Dze znakhodzіtstsa byuro pa abslugouvannі turystau?
Kie estas la turisma oficejo?
Дзе знаходзіцца бюро па абслугоўванні турыстаў?
Dze znakhodzіtstsa byuro pa abslugouvannі turystau?
Ĉu mi povus havi urbomapon?
У ------я --н--не --ойд-ец----а-ты--о-а--?
У В__ д__ м___ н_ з_________ к____ г______
У В-с д-я м-н- н- з-о-д-е-ц- к-р-ы г-р-д-?
------------------------------------------
У Вас для мяне не знойдзецца карты горада?
0
U Vas-dl-a my-ne -e zn--d--tst-a--art--g-ra-a?
U V__ d___ m____ n_ z___________ k____ g______
U V-s d-y- m-a-e n- z-o-d-e-s-s- k-r-y g-r-d-?
----------------------------------------------
U Vas dlya myane ne znoydzetstsa karty gorada?
Ĉu mi povus havi urbomapon?
У Вас для мяне не знойдзецца карты горада?
U Vas dlya myane ne znoydzetstsa karty gorada?
Ĉu rezerveblas hotelĉambro ĉi-tie?
Ту--м-ж----а--ан-р-в--- -у-ар у-г--ці----?
Т__ м____ з____________ н____ у г_________
Т-т м-ж-а з-б-а-і-а-а-ь н-м-р у г-с-і-і-ы-
------------------------------------------
Тут можна забраніраваць нумар у гасцініцы?
0
T-t m----a z---an--avat-- -um-- --gast----t-y?
T__ m_____ z_____________ n____ u g___________
T-t m-z-n- z-b-a-і-a-a-s- n-m-r u g-s-s-n-t-y-
----------------------------------------------
Tut mozhna zabranіravats’ numar u gastsіnіtsy?
Ĉu rezerveblas hotelĉambro ĉi-tie?
Тут можна забраніраваць нумар у гасцініцы?
Tut mozhna zabranіravats’ numar u gastsіnіtsy?
Kie estas la malnova urbo?
Дз- з--х-д-і--а-----ы гора-?
Д__ з__________ с____ г_____
Д-е з-а-о-з-ц-а с-а-ы г-р-д-
----------------------------
Дзе знаходзіцца стары горад?
0
Dze--n-k------s-sa-st-r- g-ra-?
D__ z_____________ s____ g_____
D-e z-a-h-d-і-s-s- s-a-y g-r-d-
-------------------------------
Dze znakhodzіtstsa stary gorad?
Kie estas la malnova urbo?
Дзе знаходзіцца стары горад?
Dze znakhodzіtstsa stary gorad?
Kie estas la katedralo?
Дз---н--одзі--- са---?
Д__ з__________ с_____
Д-е з-а-о-з-ц-а с-б-р-
----------------------
Дзе знаходзіцца сабор?
0
Dz---n--h--z---tsa -a---?
D__ z_____________ s_____
D-e z-a-h-d-і-s-s- s-b-r-
-------------------------
Dze znakhodzіtstsa sabor?
Kie estas la katedralo?
Дзе знаходзіцца сабор?
Dze znakhodzіtstsa sabor?
Kie estas la muzeo?
Дз- з-а----іц---музей?
Д__ з__________ м_____
Д-е з-а-о-з-ц-а м-з-й-
----------------------
Дзе знаходзіцца музей?
0
D-- --a----zіt-ts- -u--y?
D__ z_____________ m_____
D-e z-a-h-d-і-s-s- m-z-y-
-------------------------
Dze znakhodzіtstsa muzey?
Kie estas la muzeo?
Дзе знаходзіцца музей?
Dze znakhodzіtstsa muzey?
Kie aĉeteblas poŝtmarkoj?
Дз--м-ж-а куп--ь-п-шт-в-я-м-ркі?
Д__ м____ к_____ п_______ м_____
Д-е м-ж-а к-п-ц- п-ш-о-ы- м-р-і-
--------------------------------
Дзе можна купіць паштовыя маркі?
0
D-- -ozh---kup--s’ pas-t--yya-ma---?
D__ m_____ k______ p_________ m_____
D-e m-z-n- k-p-t-’ p-s-t-v-y- m-r-і-
------------------------------------
Dze mozhna kupіts’ pashtovyya markі?
Kie aĉeteblas poŝtmarkoj?
Дзе можна купіць паштовыя маркі?
Dze mozhna kupіts’ pashtovyya markі?
Kie aĉeteblas floroj?
Д-------а ку-і-ь-----кі?
Д__ м____ к_____ к______
Д-е м-ж-а к-п-ц- к-е-к-?
------------------------
Дзе можна купіць кветкі?
0
D-- mo-h-a k-pі----kve--і?
D__ m_____ k______ k______
D-e m-z-n- k-p-t-’ k-e-k-?
--------------------------
Dze mozhna kupіts’ kvetkі?
Kie aĉeteblas floroj?
Дзе можна купіць кветкі?
Dze mozhna kupіts’ kvetkі?
Kie aĉeteblas biletoj?
Дз--м---- --------іл-ты?
Д__ м____ к_____ б______
Д-е м-ж-а к-п-ц- б-л-т-?
------------------------
Дзе можна купіць білеты?
0
D----o-h-- -u-і--- bіle--?
D__ m_____ k______ b______
D-e m-z-n- k-p-t-’ b-l-t-?
--------------------------
Dze mozhna kupіts’ bіlety?
Kie aĉeteblas biletoj?
Дзе можна купіць білеты?
Dze mozhna kupіts’ bіlety?
Kie estas la haveno?
Д-- -н-хо-зі-ца---р-?
Д__ з__________ п____
Д-е з-а-о-з-ц-а п-р-?
---------------------
Дзе знаходзіцца порт?
0
D-e-z---ho--і--t---p-rt?
D__ z_____________ p____
D-e z-a-h-d-і-s-s- p-r-?
------------------------
Dze znakhodzіtstsa port?
Kie estas la haveno?
Дзе знаходзіцца порт?
Dze znakhodzіtstsa port?
Kie estas la bazaro?
Д-е -н-х-----ца--ы--к?
Д__ з__________ р_____
Д-е з-а-о-з-ц-а р-н-к-
----------------------
Дзе знаходзіцца рынак?
0
D-- ---kh--z---tsa r-nak?
D__ z_____________ r_____
D-e z-a-h-d-і-s-s- r-n-k-
-------------------------
Dze znakhodzіtstsa rynak?
Kie estas la bazaro?
Дзе знаходзіцца рынак?
Dze znakhodzіtstsa rynak?
Kie estas la kastelo?
Д---зн-ходзі----з-м-к?
Д__ з__________ з_____
Д-е з-а-о-з-ц-а з-м-к-
----------------------
Дзе знаходзіцца замак?
0
Dz- zna--od-іts--- z-m--?
D__ z_____________ z_____
D-e z-a-h-d-і-s-s- z-m-k-
-------------------------
Dze znakhodzіtstsa zamak?
Kie estas la kastelo?
Дзе знаходзіцца замак?
Dze znakhodzіtstsa zamak?
Kiam la vizito komenciĝos?
Ка---па---аецц- -к--урс-я?
К___ п_________ э_________
К-л- п-ч-н-е-ц- э-с-у-с-я-
--------------------------
Калі пачынаецца экскурсія?
0
Ka-і pach----t-t-a --s-u-sі-a?
K___ p____________ e__________
K-l- p-c-y-a-t-t-a e-s-u-s-y-?
------------------------------
Kalі pachynaetstsa ekskursіya?
Kiam la vizito komenciĝos?
Калі пачынаецца экскурсія?
Kalі pachynaetstsa ekskursіya?
Kiam la vizito finiĝos?
К-л--с-онч---- эк-ку-сі-?
К___ с________ э_________
К-л- с-о-ч-ц-а э-с-у-с-я-
-------------------------
Калі скончыцца экскурсія?
0
Ka-і-sk--c-ytst----k---r--ya?
K___ s___________ e__________
K-l- s-o-c-y-s-s- e-s-u-s-y-?
-----------------------------
Kalі skonchytstsa ekskursіya?
Kiam la vizito finiĝos?
Калі скончыцца экскурсія?
Kalі skonchytstsa ekskursіya?
Kiom longe la vizito daŭras?
Як -оў----рацяг--ецц- -к----с--?
Я_ д____ п___________ э_________
Я- д-ў-а п-а-я-в-е-ц- э-с-у-с-я-
--------------------------------
Як доўга працягваецца экскурсія?
0
Ya---o-ga---at-y----e--t-a eksk--sі--?
Y__ d____ p_______________ e__________
Y-k d-u-a p-a-s-a-v-e-s-s- e-s-u-s-y-?
--------------------------------------
Yak douga pratsyagvaetstsa ekskursіya?
Kiom longe la vizito daŭras?
Як доўга працягваецца экскурсія?
Yak douga pratsyagvaetstsa ekskursіya?
Mi ŝatus germanparolantan ĉiĉeronon.
М-- ---р---н-вад-і-е--, я-і ---орыц-----н--е-ку.
М__ п_______ в_________ я__ г_______ п__________
М-е п-т-э-е- в-д-і-е-ь- я-і г-в-р-ц- п---я-е-к-.
------------------------------------------------
Мне патрэбен вадзіцель, які гаворыць па-нямецку.
0
M-e-----eb-- -adz---el’, ------av----s- p---y-m-tsku.
M__ p_______ v__________ y___ g________ p____________
M-e p-t-e-e- v-d-і-s-l-, y-k- g-v-r-t-’ p---y-m-t-k-.
-----------------------------------------------------
Mne patreben vadzіtsel’, yakі gavoryts’ pa-nyametsku.
Mi ŝatus germanparolantan ĉiĉeronon.
Мне патрэбен вадзіцель, які гаворыць па-нямецку.
Mne patreben vadzіtsel’, yakі gavoryts’ pa-nyametsku.
Mi ŝatus italparolantan ĉiĉeronon.
М-е-п-т-эб-н---д-і---ь- я-і г-в---------італь-нску.
М__ п_______ в_________ я__ г_______ п_____________
М-е п-т-э-е- в-д-і-е-ь- я-і г-в-р-ц- п---т-л-я-с-у-
---------------------------------------------------
Мне патрэбен вадзіцель, які гаворыць па-італьянску.
0
M---patr--e--v-d--tsel’,--ak- ----r-ts---a---a-’-a-sk-.
M__ p_______ v__________ y___ g________ p______________
M-e p-t-e-e- v-d-і-s-l-, y-k- g-v-r-t-’ p---t-l-y-n-k-.
-------------------------------------------------------
Mne patreben vadzіtsel’, yakі gavoryts’ pa-іtal’yansku.
Mi ŝatus italparolantan ĉiĉeronon.
Мне патрэбен вадзіцель, які гаворыць па-італьянску.
Mne patreben vadzіtsel’, yakі gavoryts’ pa-іtal’yansku.
Mi ŝatus francparolantan ĉiĉeronon.
М-е-п-т-э-е- в--з-ц-ль, --- ----р-ць--а-фр-нц--ску.
М__ п_______ в_________ я__ г_______ п_____________
М-е п-т-э-е- в-д-і-е-ь- я-і г-в-р-ц- п---р-н-у-с-у-
---------------------------------------------------
Мне патрэбен вадзіцель, які гаворыць па-французску.
0
M-e patr-ben -adzіt-el’,--a-і-g-vory--’ pa--r-n--uzs--.
M__ p_______ v__________ y___ g________ p______________
M-e p-t-e-e- v-d-і-s-l-, y-k- g-v-r-t-’ p---r-n-s-z-k-.
-------------------------------------------------------
Mne patreben vadzіtsel’, yakі gavoryts’ pa-frantsuzsku.
Mi ŝatus francparolantan ĉiĉeronon.
Мне патрэбен вадзіцель, які гаворыць па-французску.
Mne patreben vadzіtsel’, yakі gavoryts’ pa-frantsuzsku.