Frazlibro

eo Orientiĝo   »   ky Where is ... ?

41 [kvardek unu]

Orientiĝo

Orientiĝo

41 [кырк бир]

41 [kırk bir]

Where is ... ?

[Bagıt]

Elektu kiel vi volas vidi la tradukon:   
esperanto kirgizoj Ludu Pli
Kie estas la turisma oficejo? Тури-тти- к--се к-йд-? Т-------- к---- к----- Т-р-с-т-к к-ң-е к-й-а- ---------------------- Туристтик кеңсе кайда? 0
Tur--t--k--e-----a-d-? T-------- k---- k----- T-r-s-t-k k-ŋ-e k-y-a- ---------------------- Turisttik keŋse kayda?
Ĉu mi povus havi urbomapon? Сиз-е мен ү-ү---аар--- к-рт--ы бар--? С---- м-- ү--- ш------ к------ б----- С-з-е м-н ү-ү- ш-а-д-н к-р-а-ы б-р-ы- ------------------------------------- Сизде мен үчүн шаардын картасы барбы? 0
Siz-e m-- üçün-------- kar-a-ı---rbı? S---- m-- ü--- ş------ k------ b----- S-z-e m-n ü-ü- ş-a-d-n k-r-a-ı b-r-ı- ------------------------------------- Sizde men üçün şaardın kartası barbı?
Ĉu rezerveblas hotelĉambro ĉi-tie? Бу- --р-е---е----------- ---н--эл-----б-л-бу? Б-- ж----- м------------ о--- э------ б------ Б-л ж-р-е- м-й-а-к-н-д-н о-у- э-л-с-м б-л-б-? --------------------------------------------- Бул жерден мейманканадан орун ээлесем болобу? 0
Bul -e-den-m-y-an--n-d---orun---le----b-l-bu? B-- j----- m------------ o--- e------ b------ B-l j-r-e- m-y-a-k-n-d-n o-u- e-l-s-m b-l-b-? --------------------------------------------- Bul jerden meymankanadan orun eelesem bolobu?
Kie estas la malnova urbo? Э--и ша-р-к-й-а? Э--- ш--- к----- Э-к- ш-а- к-й-а- ---------------- Эски шаар кайда? 0
E--i-şaar-ka---? E--- ş--- k----- E-k- ş-a- k-y-a- ---------------- Eski şaar kayda?
Kie estas la katedralo? С-б-р--ай--? С---- к----- С-б-р к-й-а- ------------ Собор кайда? 0
S-b-- --y-a? S---- k----- S-b-r k-y-a- ------------ Sobor kayda?
Kie estas la muzeo? Му-ей---й--? М---- к----- М-з-й к-й-а- ------------ Музей кайда? 0
Muz-y k----? M---- k----- M-z-y k-y-a- ------------ Muzey kayda?
Kie aĉeteblas poŝtmarkoj? Мар-алар---к------сатып-а------ло-? М--------- к----- с---- а--- б----- М-р-а-а-д- к-й-а- с-т-п а-с- б-л-т- ----------------------------------- Маркаларды кайдан сатып алса болот? 0
M---alar-ı----d-n-sa-ı- al------ot? M--------- k----- s---- a--- b----- M-r-a-a-d- k-y-a- s-t-p a-s- b-l-t- ----------------------------------- Markalardı kaydan satıp alsa bolot?
Kie aĉeteblas floroj? Ка-дан-гү- сат-- а--а -ол--? К----- г-- с---- а--- б----- К-й-а- г-л с-т-п а-с- б-л-т- ---------------------------- Кайдан гүл сатып алса болот? 0
Ka-d-- --l sa--p--lsa-bo-o-? K----- g-- s---- a--- b----- K-y-a- g-l s-t-p a-s- b-l-t- ---------------------------- Kaydan gül satıp alsa bolot?
Kie aĉeteblas biletoj? Б-летт-р---к-й--н --ты- -л-а-----т? Б--------- к----- с---- а--- б----- Б-л-т-е-д- к-й-а- с-т-п а-с- б-л-т- ----------------------------------- Билеттерди кайдан сатып алса болот? 0
B--e-terdi k---a--satıp -l-- -olo-? B--------- k----- s---- a--- b----- B-l-t-e-d- k-y-a- s-t-p a-s- b-l-t- ----------------------------------- Biletterdi kaydan satıp alsa bolot?
Kie estas la haveno? П--т-кай-а? П--- к----- П-р- к-й-а- ----------- Порт кайда? 0
Po-- -ay--? P--- k----- P-r- k-y-a- ----------- Port kayda?
Kie estas la bazaro? Базар -ай-а? Б---- к----- Б-з-р к-й-а- ------------ Базар кайда? 0
B---- -----? B---- k----- B-z-r k-y-a- ------------ Bazar kayda?
Kie estas la kastelo? Сеп---к-й-а? С---- к----- С-п-л к-й-а- ------------ Сепил кайда? 0
S--il ka-da? S---- k----- S-p-l k-y-a- ------------ Sepil kayda?
Kiam la vizito komenciĝos? Ту--к-ч-н-баштал--? Т-- к---- б-------- Т-р к-ч-н б-ш-а-а-? ------------------- Тур качан башталат? 0
T-r --çan -aş----t? T-- k---- b-------- T-r k-ç-n b-ş-a-a-? ------------------- Tur kaçan baştalat?
Kiam la vizito finiĝos? Тур ----н----ө-? Т-- к---- б----- Т-р к-ч-н б-т-т- ---------------- Тур качан бүтөт? 0
T-r-ka-an bü---? T-- k---- b----- T-r k-ç-n b-t-t- ---------------- Tur kaçan bütöt?
Kiom longe la vizito daŭras? Т-р --нч--а-со-у---? Т-- к------ с------- Т-р к-н-а-а с-з-л-т- -------------------- Тур канчага созулат? 0
T---ka-ça-a -o--la-? T-- k------ s------- T-r k-n-a-a s-z-l-t- -------------------- Tur kançaga sozulat?
Mi ŝatus germanparolantan ĉiĉeronon. Маг---е--- ---и--б--г-- -и- к--ек. М--- н---- т---- б----- г-- к----- М-г- н-м-с т-л-н б-л-е- г-д к-р-к- ---------------------------------- Мага немис тилин билген гид керек. 0
Ma-a -e--s-tili--bi-----gid---re-. M--- n---- t---- b----- g-- k----- M-g- n-m-s t-l-n b-l-e- g-d k-r-k- ---------------------------------- Maga nemis tilin bilgen gid kerek.
Mi ŝatus italparolantan ĉiĉeronon. М--а----л-ян---с-й---ө- гид--ер-к. М--- и-------- с------- г-- к----- М-г- и-а-ь-н-а с-й-ө-ө- г-д к-р-к- ---------------------------------- Мага итальянча сүйлөгөн гид керек. 0
M-g--ital----- sü-lög-- --- ke--k. M--- i-------- s------- g-- k----- M-g- i-a-y-n-a s-y-ö-ö- g-d k-r-k- ---------------------------------- Maga italyança süylögön gid kerek.
Mi ŝatus francparolantan ĉiĉeronon. М-г--ф-а-цуз---с-й-ө-өн --д-кер--. М--- ф-------- с------- г-- к----- М-г- ф-а-ц-з-а с-й-ө-ө- г-д к-р-к- ---------------------------------- Мага французча сүйлөгөн гид керек. 0
Mag- -ran-suz-- süy---ö----d --r--. M--- f--------- s------- g-- k----- M-g- f-a-t-u-ç- s-y-ö-ö- g-d k-r-k- ----------------------------------- Maga frantsuzça süylögön gid kerek.

La angla, monda lingvo

La angla estas la plej disvastiĝinta monda lingvo. Sed la plej multajn denaskajn parolantojn havas la mandarena, do la norma ĉina. La angla estas la gepatra lingvo de ‘nur’ 350 milionoj da homoj. La angla havas tamen tre grandan influon al aliaj lingvoj. De la duono de la 20a jarcento ĝi gravegiĝis. Tio ŝuldiĝas precipe al la fakto ke Usono iĝis superpotenco. La angla estas la unua lerneja fremda lingvo en multaj landoj. La internaciaj organizaĵoj uzas la anglan kiel oficialan lingvon. La angla estas ankaŭ la oficiala lingvo aŭ vehikla lingvo de multaj landoj. Sed eblas ke tiujn funkciojn baldaŭ transprenos aliaj lingvoj. La angla apartenas al la okcidentĝermanaj lingvoj. Ĝi do proksime parencas kun lingvoj kiel la germana ekzemple. Sed la lingvo ege modifiĝis en la lastaj 1000 jaroj. Antaŭe, la angla estis fleksia lingvo. Sed la plej multaj finaĵoj kun gramatika funkcio malaperis. La anglan oni tial povas enkalkuli en la izoligaj lingvoj. La lingva tipo do pli similas la ĉinan ol la germanan. Estontece la angla plu simpligitos. La neregulaj verboj verŝajne malaperos. Kompare kun aliaj hindeŭropaj lingvoj la angla simplas. Sed la angla literumado estas tre malfacila. Ĉar la skribmaniero kaj la prononco ege diferencas. La angla ortografio de jarcentoj samas. Sed la prononco konsiderinde modifiĝis. Sekve, oni hodiaŭ plu skribas tiel, kiel oni parolis ĉirkaŭ 1400. Estas ankaŭ multaj neregulaĵoj en la prononco. Nur por la literkombinaĵo ough ekzistas 6 variaĵoj! Testu vi mem! – thorough, thought, through, rough, bough, cough .