Kie estas la turisma oficejo?
Тур--ті----ро қ----?
Т_______ б___ қ_____
Т-р-с-і- б-р- қ-й-а-
--------------------
Туристік бюро қайда?
0
T-rï-----byu-o ---d-?
T_______ b____ q_____
T-r-s-i- b-u-o q-y-a-
---------------------
Twrïstik byuro qayda?
Kie estas la turisma oficejo?
Туристік бюро қайда?
Twrïstik byuro qayda?
Ĉu mi povus havi urbomapon?
Сіз-е--ме- ү-і- қ-л---ң---р-ас- -а-ы-м-- --?
С_____ м__ ү___ қ______ к______ т_______ м__
С-з-е- м-н ү-і- қ-л-н-ң к-р-а-ы т-б-л-а- м-?
--------------------------------------------
Сізден мен үшін қаланың картасы табылмай ма?
0
Si-d----en--şin -a----ñ -a-tas- -a-ı-ma- -a?
S_____ m__ ü___ q______ k______ t_______ m__
S-z-e- m-n ü-i- q-l-n-ñ k-r-a-ı t-b-l-a- m-?
--------------------------------------------
Sizden men üşin qalanıñ kartası tabılmay ma?
Ĉu mi povus havi urbomapon?
Сізден мен үшін қаланың картасы табылмай ма?
Sizden men üşin qalanıñ kartası tabılmay ma?
Ĉu rezerveblas hotelĉambro ĉi-tie?
М-нда-қона--ү-г--бр--- ж--а----бо-----?
М____ қ____ ү___ б____ ж______ б___ м__
М-н-а қ-н-қ ү-г- б-о-ь ж-с-у-а б-л- м-?
---------------------------------------
Мұнда қонақ үйге бронь жасауға бола ма?
0
Mund--qonaq-ü--e-br---j----ğa-b-l- --?
M____ q____ ü___ b___ j______ b___ m__
M-n-a q-n-q ü-g- b-o- j-s-w-a b-l- m-?
--------------------------------------
Munda qonaq üyge bron jasawğa bola ma?
Ĉu rezerveblas hotelĉambro ĉi-tie?
Мұнда қонақ үйге бронь жасауға бола ма?
Munda qonaq üyge bron jasawğa bola ma?
Kie estas la malnova urbo?
Е-кі қа-----й -е-д-?
Е___ қ___ қ__ ж_____
Е-к- қ-л- қ-й ж-р-е-
--------------------
Ескі қала қай жерде?
0
Eski ---- qay -e-de?
E___ q___ q__ j_____
E-k- q-l- q-y j-r-e-
--------------------
Eski qala qay jerde?
Kie estas la malnova urbo?
Ескі қала қай жерде?
Eski qala qay jerde?
Kie estas la katedralo?
С-б-- ----ж--д-?
С____ қ__ ж_____
С-б-р қ-й ж-р-е-
----------------
Собор қай жерде?
0
S---- -a--j--de?
S____ q__ j_____
S-b-r q-y j-r-e-
----------------
Sobor qay jerde?
Kie estas la katedralo?
Собор қай жерде?
Sobor qay jerde?
Kie estas la muzeo?
М-р-жа--қай-жерде?
М______ қ__ ж_____
М-р-ж-й қ-й ж-р-е-
------------------
Мұражай қай жерде?
0
M----a- qay--e-d-?
M______ q__ j_____
M-r-j-y q-y j-r-e-
------------------
Murajay qay jerde?
Kie estas la muzeo?
Мұражай қай жерде?
Murajay qay jerde?
Kie aĉeteblas poŝtmarkoj?
П-----марка-а-ы--қ-йд-- сатып-а---а-----д-?
П____ м_________ қ_____ с____ а____ б______
П-ш-а м-р-а-а-ы- қ-й-а- с-т-п а-у-а б-л-д-?
-------------------------------------------
Пошта маркаларын қайдан сатып алуға болады?
0
P-------rk-l-r-n q----n -a----a-wğa-b--a--?
P____ m_________ q_____ s____ a____ b______
P-ş-a m-r-a-a-ı- q-y-a- s-t-p a-w-a b-l-d-?
-------------------------------------------
Poşta markaların qaydan satıp alwğa boladı?
Kie aĉeteblas poŝtmarkoj?
Пошта маркаларын қайдан сатып алуға болады?
Poşta markaların qaydan satıp alwğa boladı?
Kie aĉeteblas floroj?
Г---- -ай----с-ты--а---а--ол--ы?
Г____ қ_____ с____ а____ б______
Г-л-і қ-й-а- с-т-п а-у-а б-л-д-?
--------------------------------
Гүлді қайдан сатып алуға болады?
0
Gül-- q-y--n -at----lwğ--b-ladı?
G____ q_____ s____ a____ b______
G-l-i q-y-a- s-t-p a-w-a b-l-d-?
--------------------------------
Güldi qaydan satıp alwğa boladı?
Kie aĉeteblas floroj?
Гүлді қайдан сатып алуға болады?
Güldi qaydan satıp alwğa boladı?
Kie aĉeteblas biletoj?
Б-ле-т- қа-д-н--ат-п--лу-а бола-ы?
Б______ қ_____ с____ а____ б______
Б-л-т-і қ-й-а- с-т-п а-у-а б-л-д-?
----------------------------------
Билетті қайдан сатып алуға болады?
0
Bï-e-ti------- -at----l-ğ- ---adı?
B______ q_____ s____ a____ b______
B-l-t-i q-y-a- s-t-p a-w-a b-l-d-?
----------------------------------
Bïletti qaydan satıp alwğa boladı?
Kie aĉeteblas biletoj?
Билетті қайдан сатып алуға болады?
Bïletti qaydan satıp alwğa boladı?
Kie estas la haveno?
По-т-қ-й -е--е?
П___ қ__ ж_____
П-р- қ-й ж-р-е-
---------------
Порт қай жерде?
0
Por- qay-jer-e?
P___ q__ j_____
P-r- q-y j-r-e-
---------------
Port qay jerde?
Kie estas la haveno?
Порт қай жерде?
Port qay jerde?
Kie estas la bazaro?
Б--а- қай-же--е?
Б____ қ__ ж_____
Б-з-р қ-й ж-р-е-
----------------
Базар қай жерде?
0
B---r-qay-j-rde?
B____ q__ j_____
B-z-r q-y j-r-e-
----------------
Bazar qay jerde?
Kie estas la bazaro?
Базар қай жерде?
Bazar qay jerde?
Kie estas la kastelo?
Сар-- қ------д-?
С____ қ__ ж_____
С-р-й қ-й ж-р-е-
----------------
Сарай қай жерде?
0
S-r----ay-j--d-?
S____ q__ j_____
S-r-y q-y j-r-e-
----------------
Saray qay jerde?
Kie estas la kastelo?
Сарай қай жерде?
Saray qay jerde?
Kiam la vizito komenciĝos?
Эк-курси--қа-а--бас-ал--ы?
Э________ қ____ б_________
Э-с-у-с-я қ-ш-н б-с-а-а-ы-
--------------------------
Экскурсия қашан басталады?
0
É--k---ïya q--a---a--alad-?
É_________ q____ b_________
É-s-w-s-y- q-ş-n b-s-a-a-ı-
---------------------------
Ékskwrsïya qaşan bastaladı?
Kiam la vizito komenciĝos?
Экскурсия қашан басталады?
Ékskwrsïya qaşan bastaladı?
Kiam la vizito finiĝos?
Э-----си- --ш-н--яқ--л-ды?
Э________ қ____ а_________
Э-с-у-с-я қ-ш-н а-қ-а-а-ы-
--------------------------
Экскурсия қашан аяқталады?
0
É---wrs-y--qa--n-----ta--d-?
É_________ q____ a__________
É-s-w-s-y- q-ş-n a-a-t-l-d-?
----------------------------
Ékskwrsïya qaşan ayaqtaladı?
Kiam la vizito finiĝos?
Экскурсия қашан аяқталады?
Ékskwrsïya qaşan ayaqtaladı?
Kiom longe la vizito daŭras?
Э-скурсия--а--а -ақы- -ол--ы?
Э________ қ____ у____ б______
Э-с-у-с-я қ-н-а у-қ-т б-л-д-?
-----------------------------
Экскурсия қанша уақыт болады?
0
É--k-rsï-- -anşa --qı- -o--dı?
É_________ q____ w____ b______
É-s-w-s-y- q-n-a w-q-t b-l-d-?
------------------------------
Ékskwrsïya qanşa waqıt boladı?
Kiom longe la vizito daŭras?
Экскурсия қанша уақыт болады?
Ékskwrsïya qanşa waqıt boladı?
Mi ŝatus germanparolantan ĉiĉeronon.
М-ған--е-іс-- сөйле-тін гид-кер-к ед-.
М____ н______ с________ г__ к____ е___
М-ғ-н н-м-с-е с-й-е-т-н г-д к-р-к е-і-
--------------------------------------
Маған немісше сөйлейтін гид керек еді.
0
Mağa- --mi----s--ley-i----d ---ek e--.
M____ n______ s________ g__ k____ e___
M-ğ-n n-m-s-e s-y-e-t-n g-d k-r-k e-i-
--------------------------------------
Mağan nemisşe söyleytin gïd kerek edi.
Mi ŝatus germanparolantan ĉiĉeronon.
Маған немісше сөйлейтін гид керек еді.
Mağan nemisşe söyleytin gïd kerek edi.
Mi ŝatus italparolantan ĉiĉeronon.
Мағ---и--лья-ша сө-ле-ті--г-- к-ре- --і.
М____ и________ с________ г__ к____ е___
М-ғ-н и-а-ь-н-а с-й-е-т-н г-д к-р-к е-і-
----------------------------------------
Маған итальянша сөйлейтін гид керек еді.
0
M-ğan ït-l-a--- s-yl-y-in -ïd-k-r-k-edi.
M____ ï________ s________ g__ k____ e___
M-ğ-n ï-a-y-n-a s-y-e-t-n g-d k-r-k e-i-
----------------------------------------
Mağan ïtalyanşa söyleytin gïd kerek edi.
Mi ŝatus italparolantan ĉiĉeronon.
Маған итальянша сөйлейтін гид керек еді.
Mağan ïtalyanşa söyleytin gïd kerek edi.
Mi ŝatus francparolantan ĉiĉeronon.
Мағ-н -р--цузш- сө--е---н-----к--ек е-і.
М____ ф________ с________ г__ к____ е___
М-ғ-н ф-а-ц-з-а с-й-е-т-н г-д к-р-к е-і-
----------------------------------------
Маған французша сөйлейтін гид керек еді.
0
M--a- fr--c--ş- -----y-i- g-d-ke--k-e--.
M____ f________ s________ g__ k____ e___
M-ğ-n f-a-c-z-a s-y-e-t-n g-d k-r-k e-i-
----------------------------------------
Mağan francwzşa söyleytin gïd kerek edi.
Mi ŝatus francparolantan ĉiĉeronon.
Маған французша сөйлейтін гид керек еді.
Mağan francwzşa söyleytin gïd kerek edi.