Mi ne komprenas la vorton.
ผม-/ ดิ-----ม-เ-้า-จ-ำ--้
ผ_ / ดิ__ ไ________
ผ- / ด-ฉ-น ไ-่-ข-า-จ-ำ-ี-
-------------------------
ผม / ดิฉัน ไม่เข้าใจคำนี้
0
p--m-d-̀-----n--a-i---̂o------am-n-́e
p______________________________
p-̌---i---h-̌---a-i-k-̂---a---a---e-e
-------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-mâi-kâo-jai-kam-née
Mi ne komprenas la vorton.
ผม / ดิฉัน ไม่เข้าใจคำนี้
pǒm-dì-chǎn-mâi-kâo-jai-kam-née
Mi ne komprenas la frazon.
ผ- /----ัน ไ-่เข--ใจ------นี้
ผ_ / ดิ__ ไ_____________
ผ- / ด-ฉ-น ไ-่-ข-า-จ-ร-โ-ค-ี-
-----------------------------
ผม / ดิฉัน ไม่เข้าใจประโยคนี้
0
po---d-̀--h-----âi----o-----b-rà-yo-k--e-e
p___________________________________
p-̌---i---h-̌---a-i-k-̂---a---h-a---o-k-n-́-
--------------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-mâi-kâo-jai-bhrà-yôk-née
Mi ne komprenas la frazon.
ผม / ดิฉัน ไม่เข้าใจประโยคนี้
pǒm-dì-chǎn-mâi-kâo-jai-bhrà-yôk-née
Mi ne komprenas la signifon.
ผม ----ฉ-น-ไม่เ-้า--ค-า----ย
ผ_ / ดิ__ ไ______________
ผ- / ด-ฉ-น ไ-่-ข-า-จ-ว-ม-ม-ย
----------------------------
ผม / ดิฉัน ไม่เข้าใจความหมาย
0
p-̌--d---ch--n--a--------jai--wa-----i
p_______________________________
p-̌---i---h-̌---a-i-k-̂---a---w-m-m-̌-
--------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-mâi-kâo-jai-kwam-mǎi
Mi ne komprenas la signifon.
ผม / ดิฉัน ไม่เข้าใจความหมาย
pǒm-dì-chǎn-mâi-kâo-jai-kwam-mǎi
la instruisto
คุณ--ู
คุ___
ค-ณ-ร-
------
คุณครู
0
k-o---roo
k________
k-o---r-o
---------
koon-kroo
la instruisto
คุณครู
koon-kroo
Ĉu vi komprenas la instruiston?
ค-ณเ-้า-จคุ---ู-ห- ครั--- -ะ?
คุ_____________ ค__ / ค__
ค-ณ-ข-า-จ-ุ-ค-ู-ห- ค-ั- / ค-?
-----------------------------
คุณเข้าใจคุณครูไหม ครับ / คะ?
0
k--n-ka-o-j-i--oo--kroo-ma-i-----p-ká
k_________________________________
k-o---a-o-j-i-k-o---r-o-m-̌---r-́---a-
--------------------------------------
koon-kâo-jai-koon-kroo-mǎi-kráp-ká
Ĉu vi komprenas la instruiston?
คุณเข้าใจคุณครูไหม ครับ / คะ?
koon-kâo-jai-koon-kroo-mǎi-kráp-ká
Jes, mi bone komprenas lin.
คร-- /-ค-- ---- -ิ-ัน---้า-จท-า-ดี
ค__ / ค่_ ผ_ / ดิ__ เ________
ค-ั- / ค-ะ ผ- / ด-ฉ-น เ-้-ใ-ท-า-ด-
----------------------------------
ครับ / ค่ะ ผม / ดิฉัน เข้าใจท่านดี
0
k-á--k---p--m-d-̀-ch-̌n-ka----a--t----dee
k__________________________________
k-a-p-k-̂-p-̌---i---h-̌---a-o-j-i-t-̂---e-
------------------------------------------
kráp-kâ-pǒm-dì-chǎn-kâo-jai-tân-dee
Jes, mi bone komprenas lin.
ครับ / ค่ะ ผม / ดิฉัน เข้าใจท่านดี
kráp-kâ-pǒm-dì-chǎn-kâo-jai-tân-dee
la instruistino
ค---รู
คุ___
ค-ณ-ร-
------
คุณครู
0
koo---roo
k________
k-o---r-o
---------
koon-kroo
la instruistino
คุณครู
koon-kroo
Ĉu vi komprenas la instruistinon?
ค-ณเข้-ใจค-ณ-ร-ไ------บ / ค-?
คุ_____________ ค__ / ค__
ค-ณ-ข-า-จ-ุ-ค-ู-ห- ค-ั- / ค-?
-----------------------------
คุณเข้าใจคุณครูไหม ครับ / คะ?
0
koo---â---ai--oo---r-o--------á----́
k_________________________________
k-o---a-o-j-i-k-o---r-o-m-̌---r-́---a-
--------------------------------------
koon-kâo-jai-koon-kroo-mǎi-kráp-ká
Ĉu vi komprenas la instruistinon?
คุณเข้าใจคุณครูไหม ครับ / คะ?
koon-kâo-jai-koon-kroo-mǎi-kráp-ká
Jes, mi bone komprenas ŝin.
คร-บ-- ค---ผม-/ ดิฉ----ข้าใจท---ดี
ค__ / ค่_ ผ_ / ดิ__ เ________
ค-ั- / ค-ะ ผ- / ด-ฉ-น เ-้-ใ-ท-า-ด-
----------------------------------
ครับ / ค่ะ ผม / ดิฉัน เข้าใจท่านดี
0
k-áp-k----ǒ----̀-c-ǎ--kâ---a---a-n---e
k__________________________________
k-a-p-k-̂-p-̌---i---h-̌---a-o-j-i-t-̂---e-
------------------------------------------
kráp-kâ-pǒm-dì-chǎn-kâo-jai-tân-dee
Jes, mi bone komprenas ŝin.
ครับ / ค่ะ ผม / ดิฉัน เข้าใจท่านดี
kráp-kâ-pǒm-dì-chǎn-kâo-jai-tân-dee
la homoj
ผู--น
ผู้__
ผ-้-น
-----
ผู้คน
0
po-o---n
p______
p-̂---o-
--------
pôo-kon
Ĉu vi komprenas la homojn?
ค-----าใจ-ว--ขาไห- --ั--/---?
คุ_______________ ค__ / ค__
ค-ณ-ข-า-จ-ว-เ-า-ห- ค-ั- / ค-?
-----------------------------
คุณเข้าใจพวกเขาไหม ครับ / คะ?
0
ko-n--a-o--ai-p-̂a--kǎo---̌i--r-́p-k-́
k________________________________
k-o---a-o-j-i-p-̂-k-k-̌---a-i-k-a-p-k-́
---------------------------------------
koon-kâo-jai-pûak-kǎo-mǎi-kráp-ká
Ĉu vi komprenas la homojn?
คุณเข้าใจพวกเขาไหม ครับ / คะ?
koon-kâo-jai-pûak-kǎo-mǎi-kráp-ká
Ne, mi ne tre bone komprenas ilin.
ไม่-ผ--/-ดิ----ม่-่--เข้-ใจพ--เ--ซ-กเ------- ---บ-/--ะ
ไ_ ผ_ / ดิ__________________________ ค__ / ค_
ไ-่ ผ- / ด-ฉ-น-ม-ค-อ-เ-้-ใ-พ-ก-ข-ซ-ก-ท-า-ห-่ ค-ั- / ค-
------------------------------------------------------
ไม่ ผม / ดิฉันไม่ค่อยเข้าใจพวกเขาซักเท่าไหร่ ครับ / คะ
0
ma---po-m-d---c-ǎn--â---â----a-o-j-i-p-̂-k--a----a-k--a-o------kráp-k-́
m____________________________________________________________
m-̂---o-m-d-̀-c-a-n-m-̂---a-w---a-o-j-i-p-̂-k-k-̌---a-k-t-̂---a-i-k-a-p-k-́
---------------------------------------------------------------------------
mâi-pǒm-dì-chǎn-mâi-kâwy-kâo-jai-pûak-kǎo-sák-tâo-rài-kráp-ká
Ne, mi ne tre bone komprenas ilin.
ไม่ ผม / ดิฉันไม่ค่อยเข้าใจพวกเขาซักเท่าไหร่ ครับ / คะ
mâi-pǒm-dì-chǎn-mâi-kâwy-kâo-jai-pûak-kǎo-sák-tâo-rài-kráp-ká
la amikino
เพ--อ--ญ------ฟน
เ______ / แ__
เ-ื-อ-ห-ิ- / แ-น
----------------
เพื่อนหญิง / แฟน
0
pêu-n--i-ng-fæn
p_____________
p-̂-a---i-n---æ-
----------------
pêuan-yǐng-fæn
la amikino
เพื่อนหญิง / แฟน
pêuan-yǐng-fæn
Ĉu vi havas amikinon?
ค---ีแ-นไหม?
คุ_________
ค-ณ-ี-ฟ-ไ-ม-
------------
คุณมีแฟนไหม?
0
k-o---ee--æn---̌i
k_______________
k-o---e---æ---a-i
-----------------
koon-mee-fæn-mǎi
Ĉu vi havas amikinon?
คุณมีแฟนไหม?
koon-mee-fæn-mǎi
Jes, ja.
ค-ั--ผม-ี
ค__ ผ__
ค-ั- ผ-ม-
---------
ครับ ผมมี
0
k-a-p--o---m-e
k___________
k-a-p-p-̌---e-
--------------
kráp-pǒm-mee
Jes, ja.
ครับ ผมมี
kráp-pǒm-mee
la filino
ล---าว
ลู____
ล-ก-า-
------
ลูกสาว
0
l-̂---s--o
l_______
l-̂-k-s-̌-
----------
lôok-sǎo
la filino
ลูกสาว
lôok-sǎo
Ĉu vi havas filinon?
คุ--ี---สาวใ--ไหม?
คุ_____________
ค-ณ-ี-ู-ส-ว-ช-ไ-ม-
------------------
คุณมีลูกสาวใช่ไหม?
0
koon-me--lo----s--o--ha-i-m--i
k_________________________
k-o---e---o-o---a-o-c-a-i-m-̌-
------------------------------
koon-mee-lôok-sǎo-châi-mǎi
Ĉu vi havas filinon?
คุณมีลูกสาวใช่ไหม?
koon-mee-lôok-sǎo-châi-mǎi
Ne, neniun.
ไม--ผ- - --ฉ-น----มีลูกสาว
ไ_ ผ_ / ดิ__ ไ_______
ไ-่ ผ- / ด-ฉ-น ไ-่-ี-ู-ส-ว
--------------------------
ไม่ ผม / ดิฉัน ไม่มีลูกสาว
0
mâi-po----i--c------a---m------o--sa-o
m_______________________________
m-̂---o-m-d-̀-c-a-n-m-̂---e---o-o---a-o
---------------------------------------
mâi-pǒm-dì-chǎn-mâi-mee-lôok-sǎo
Ne, neniun.
ไม่ ผม / ดิฉัน ไม่มีลูกสาว
mâi-pǒm-dì-chǎn-mâi-mee-lôok-sǎo