Ĉu la ringo multekostas?
这个 -- 贵 - ?
这- 戒- 贵 吗 ?
这- 戒- 贵 吗 ?
-----------
这个 戒指 贵 吗 ?
0
z-ège-j--zh- -u- ma?
z---- j----- g-- m--
z-è-e j-è-h- g-ì m-?
--------------------
zhège jièzhǐ guì ma?
Ĉu la ringo multekostas?
这个 戒指 贵 吗 ?
zhège jièzhǐ guì ma?
Ne, ĝi kostas nur cent eŭrojn.
不, - ---10- 欧--。
不- 只 需- 1-- 欧- 。
不- 只 需- 1-0 欧- 。
----------------
不, 只 需要 100 欧元 。
0
Bù,-zh- xūyào 10--ō--u--.
B-- z-- x---- 1-- ō------
B-, z-ǐ x-y-o 1-0 ō-y-á-.
-------------------------
Bù, zhǐ xūyào 100 ōuyuán.
Ne, ĝi kostas nur cent eŭrojn.
不, 只 需要 100 欧元 。
Bù, zhǐ xūyào 100 ōuyuán.
Sed mi havas nur kvindek.
可- - -- 50 。
可- 我 只- 5- 。
可- 我 只- 5- 。
------------
可是 我 只有 50 。
0
K---ì -ǒ zh-yǒu 5-.
K---- w- z----- 5--
K-s-ì w- z-ǐ-ǒ- 5-.
-------------------
Kěshì wǒ zhǐyǒu 50.
Sed mi havas nur kvindek.
可是 我 只有 50 。
Kěshì wǒ zhǐyǒu 50.
Ĉu vi jam pretas?
你-已经 -完 --吗-?
你 已- 吃- 了 吗 ?
你 已- 吃- 了 吗 ?
-------------
你 已经 吃完 了 吗 ?
0
N----jī-g--h- wánliǎ--m-?
N- y----- c-- w------ m--
N- y-j-n- c-ī w-n-i-o m-?
-------------------------
Nǐ yǐjīng chī wánliǎo ma?
Ĉu vi jam pretas?
你 已经 吃完 了 吗 ?
Nǐ yǐjīng chī wánliǎo ma?
Ne, ankoraŭ ne.
不,-- - 呢-。
不- 还 没 呢 。
不- 还 没 呢 。
----------
不, 还 没 呢 。
0
B----á- m-i---.
B-- h-- m-- n--
B-, h-i m-i n-.
---------------
Bù, hái méi ne.
Ne, ankoraŭ ne.
不, 还 没 呢 。
Bù, hái méi ne.
Sed mi baldaŭ pretos.
但是 - ------吃完 了-。
但- 我 马- 就- 吃- 了 。
但- 我 马- 就- 吃- 了 。
-----------------
但是 我 马上 就要 吃完 了 。
0
D-nsh--wǒ-m-shà------ -à- --- ---l-ǎ-.
D----- w- m------ j-- y-- c-- w-------
D-n-h- w- m-s-à-g j-ù y-o c-ī w-n-i-o-
--------------------------------------
Dànshì wǒ mǎshàng jiù yào chī wánliǎo.
Sed mi baldaŭ pretos.
但是 我 马上 就要 吃完 了 。
Dànshì wǒ mǎshàng jiù yào chī wánliǎo.
Ĉu vi ŝatus pli da supo?
你-还--汤 --?
你 还- 汤 吗 ?
你 还- 汤 吗 ?
----------
你 还要 汤 吗 ?
0
N--hái-yào --n----?
N- h-- y-- t--- m--
N- h-i y-o t-n- m-?
-------------------
Nǐ hái yào tāng ma?
Ĉu vi ŝatus pli da supo?
你 还要 汤 吗 ?
Nǐ hái yào tāng ma?
Ne, mi ne volas pli.
不,-- 不要---。
不- 我 不- 了 。
不- 我 不- 了 。
-----------
不, 我 不要 了 。
0
B-- wǒ-bù-ào--.
B-- w- b-------
B-, w- b-y-o-e-
---------------
Bù, wǒ bùyàole.
Ne, mi ne volas pli.
不, 我 不要 了 。
Bù, wǒ bùyàole.
Sed plian glaciaĵon.
但-还---个 冰淇淋-。
但 还- 一- 冰-- 。
但 还- 一- 冰-淋 。
-------------
但 还要 一个 冰淇淋 。
0
D-n--ái --o y--è-bīng--lín.
D-- h-- y-- y--- b---------
D-n h-i y-o y-g- b-n-q-l-n-
---------------------------
Dàn hái yào yīgè bīngqílín.
Sed plian glaciaĵon.
但 还要 一个 冰淇淋 。
Dàn hái yào yīgè bīngqílín.
Ĉu de longe vi loĝas ĉi-tie?
你 -- -里 -经-很- 了---?
你 住- 这- 已- 很- 了 吗 ?
你 住- 这- 已- 很- 了 吗 ?
-------------------
你 住在 这里 已经 很久 了 吗 ?
0
Nǐ --ù z-i -hèl--y-jīng--ě-j---e m-?
N- z-- z-- z---- y----- h------- m--
N- z-ù z-i z-è-ǐ y-j-n- h-n-i-l- m-?
------------------------------------
Nǐ zhù zài zhèlǐ yǐjīng hěnjiǔle ma?
Ĉu de longe vi loĝas ĉi-tie?
你 住在 这里 已经 很久 了 吗 ?
Nǐ zhù zài zhèlǐ yǐjīng hěnjiǔle ma?
Ne, de nur unu monato.
不--才--个-月-。
不- 才 一- 月 。
不- 才 一- 月 。
-----------
不, 才 一个 月 。
0
B----á------ -uè.
B-- c-- y--- y---
B-, c-i y-g- y-è-
-----------------
Bù, cái yīgè yuè.
Ne, de nur unu monato.
不, 才 一个 月 。
Bù, cái yīgè yuè.
Sed mi jam konas multajn homojn.
但是 ---经-认识 -多 --- 。
但- 我 已- 认- 很- 人 了 。
但- 我 已- 认- 很- 人 了 。
-------------------
但是 我 已经 认识 很多 人 了 。
0
D----- w- --j-n- ------ hě--u- rénl-.
D----- w- y----- r----- h----- r-----
D-n-h- w- y-j-n- r-n-h- h-n-u- r-n-e-
-------------------------------------
Dànshì wǒ yǐjīng rènshí hěnduō rénle.
Sed mi jam konas multajn homojn.
但是 我 已经 认识 很多 人 了 。
Dànshì wǒ yǐjīng rènshí hěnduō rénle.
Ĉu vi veturos hejmen morgaŭ?
你 明天 坐---车-回--吗-?
你 明- 坐---- 回- 吗 ?
你 明- 坐-/-车 回- 吗 ?
-----------------
你 明天 坐车/开车 回家 吗 ?
0
N- ---g-iān -uò-h-- kā--hē---í---ā--a?
N- m------- z------ k----- h-- j-- m--
N- m-n-t-ā- z-ò-h-/ k-i-h- h-í j-ā m-?
--------------------------------------
Nǐ míngtiān zuòchē/ kāichē huí jiā ma?
Ĉu vi veturos hejmen morgaŭ?
你 明天 坐车/开车 回家 吗 ?
Nǐ míngtiān zuòchē/ kāichē huí jiā ma?
Ne, nur ĉi-tiun semajnfinon.
不,-要-等到 周末 。
不- 要 等- 周- 。
不- 要 等- 周- 。
------------
不, 要 等到 周末 。
0
Bù----o d-ngd-- -hōu-ò.
B-- y-- d------ z------
B-, y-o d-n-d-o z-ō-m-.
-----------------------
Bù, yào děngdào zhōumò.
Ne, nur ĉi-tiun semajnfinon.
不, 要 等到 周末 。
Bù, yào děngdào zhōumò.
Sed mi jam revenos dimanĉon.
但是 我-星-- 就 回--。
但- 我 星-- 就 回- 。
但- 我 星-天 就 回- 。
---------------
但是 我 星期天 就 回来 。
0
D---hì w--x----í---n-j-ù-h-í---.
D----- w- x--------- j-- h------
D-n-h- w- x-n-q-t-ā- j-ù h-í-á-.
--------------------------------
Dànshì wǒ xīngqítiān jiù huílái.
Sed mi jam revenos dimanĉon.
但是 我 星期天 就 回来 。
Dànshì wǒ xīngqítiān jiù huílái.
Ĉu via filino estas plenkreska?
你- -儿 已---年---吗-?
你- 女- 已- 成- 了 吗 ?
你- 女- 已- 成- 了 吗 ?
-----------------
你的 女儿 已经 成年 了 吗 ?
0
N---e---'é- yǐ-īn- c---gni--le---?
N- d- n---- y----- c---------- m--
N- d- n-'-r y-j-n- c-é-g-i-n-e m-?
----------------------------------
Nǐ de nǚ'ér yǐjīng chéngniánle ma?
Ĉu via filino estas plenkreska?
你的 女儿 已经 成年 了 吗 ?
Nǐ de nǚ'ér yǐjīng chéngniánle ma?
Ne, ŝi estas nur deksepjara.
没---她 才-十- 岁-。
没-- 她 才 十- 岁 。
没-, 她 才 十- 岁 。
--------------
没有, 她 才 十七 岁 。
0
M-iy-u, ---c-- -híqī -uì.
M------ t- c-- s---- s---
M-i-ǒ-, t- c-i s-í-ī s-ì-
-------------------------
Méiyǒu, tā cái shíqī suì.
Ne, ŝi estas nur deksepjara.
没有, 她 才 十七 岁 。
Méiyǒu, tā cái shíqī suì.
Sed ŝi jam havas koramikon.
但- --已- - -朋- - 。
但- 她 已- 有 男-- 了 。
但- 她 已- 有 男-友 了 。
-----------------
但是 她 已经 有 男朋友 了 。
0
D---hì-tā--ǐ-īng-yǒ- nán p--gyǒ-le.
D----- t- y----- y-- n-- p---------
D-n-h- t- y-j-n- y-u n-n p-n-y-u-e-
-----------------------------------
Dànshì tā yǐjīng yǒu nán péngyǒule.
Sed ŝi jam havas koramikon.
但是 她 已经 有 男朋友 了 。
Dànshì tā yǐjīng yǒu nán péngyǒule.