שיחון
אנשים »
Personen
-
HE עברית
-
ar ערבית
nl הולנדית
EN אנגלית (US)
en אנגלית (UK)
es ספרדית
fr צרפתית
ja יפנית
pt פורטוגזית (PT)
PT פורטוגזית (BR)
zh סינית
ad אדיגית
af אפריקאנס
am אמהרית
be בלארוסית
bg בולגרית
bn בנגלית
-
bs בוסנית
ca קטלאנית
cs צ’כית
da דנית
el יוונית
eo אספרנטו
et אסטונית
fa פרסית
fi פינית
he עברית
hi הינדי
hr קרואטית
hu הונגרית
id אינדונזית
it איטלקית
ka גאורגית
-
kn קאנאדה
ko קוריאנית
ku כורדית (כורמנג’ית)
ky קירגיזית
lt ליטאית
lv לטבית
mk מקדונית
mr מראטהית
no נורווגית
pa פונג’אבית
pl פולנית
ro רומנית
ru רוסית
sk סלובקית
sl סלובנית
sq אלבנית
-
sr סרבית
sv שוודית
ta טמילית
te טלוגו
th תאית
ti תיגרינית
tl טאגאלוג
tr טורקית
uk אוקראינית
ur אורדו
vi וייטנאמית
-
-
DE גרמנית
-
ar ערבית
nl הולנדית
de גרמנית
EN אנגלית (US)
en אנגלית (UK)
es ספרדית
fr צרפתית
ja יפנית
pt פורטוגזית (PT)
PT פורטוגזית (BR)
zh סינית
ad אדיגית
af אפריקאנס
am אמהרית
be בלארוסית
bg בולגרית
-
bn בנגלית
bs בוסנית
ca קטלאנית
cs צ’כית
da דנית
el יוונית
eo אספרנטו
et אסטונית
fa פרסית
fi פינית
hi הינדי
hr קרואטית
hu הונגרית
id אינדונזית
it איטלקית
ka גאורגית
-
kn קאנאדה
ko קוריאנית
ku כורדית (כורמנג’ית)
ky קירגיזית
lt ליטאית
lv לטבית
mk מקדונית
mr מראטהית
no נורווגית
pa פונג’אבית
pl פולנית
ro רומנית
ru רוסית
sk סלובקית
sl סלובנית
sq אלבנית
-
sr סרבית
sv שוודית
ta טמילית
te טלוגו
th תאית
ti תיגרינית
tl טאגאלוג
tr טורקית
uk אוקראינית
ur אורדו
vi וייטנאמית
-
-
שיעורים
-
001 - אנשים 002 - משפחה 003 - היכרות 004 - בבית הספר 005 - מדינות ושפות 006 - קריאה וכתיבה 007 - מספרים 008 - שעות היום 009 - ימי השבוע 010 - אתמול – היום – מחר 011 - חודשים 012 - משקאות 013 - עיסוקים 014 - צבעים 015 - פירות ומוצרי מזון 016 - עונות השנה ומזג האוויר 017 - בבית 018 - ניקוי הבית 019 - במטבח 020 - שיחת חולין 1 021 - שיחת חולין 2 022 - שיחת חולין 3 023 - לימוד שפות זרות 024 - פגישה 025 - בעיר026 - בטבע 027 - במלון – הגעה 028 - במלון – תלונות 029 - במסעדה 1 030 - במסעדה 2 031 - במסעדה 3 032 - במסעדה 4 033 - בתחנת הרכבת 034 - ברכבת 035 - בשדה התעופה 036 - תחבורה ציבורית 037 - בדרכים 038 - במונית 039 - תקר ברכב 040 - חיפוש הדרך 041 - התמצאות 042 - סיור בעיר 043 - בגן החיות 044 - לצאת בערב 045 - בקולנוע 046 - בדיסקוטק 047 - הכנות לנסיעה 048 - פעילויות בחופשה 049 - ספורט 050 - בבריכת השחייה051 - לעשות סידורים 052 - בחנות הכולבו 053 - חנויות 054 - לעשות קניות 055 - לעבוד 056 - רגשות 057 - אצל הרופא 058 - איברי הגוף 059 - בדואר 060 - בבנק 061 - מספרים סודרים 062 - לשאול שאלות 1 063 - לשאול שאלות 2 064 - שלילה 1 065 - שלילה 2 066 - שייכות 1 067 - שייכות 2 068 - גדול – קטן 069 - לצרוך – לרצות 070 - לרצות משהו 071 - לרצות משהו 072 - חייבים משהו 073 - מותר משהו 074 - לבקש משהו 075 - לתרץ משהו 1076 - לתרץ משהו 2 077 - לתרץ משהו 3 078 - שמות תואר 1 079 - שמות תואר 2 080 - שמות תואר 3 081 - עבר 1 082 - עבר 2 083 - עבר 3 084 - עבר 4 085 - שאלות – עבר 1 086 - שאלות – עבר 2 087 - עבר פעלים מודאליים 1 088 - עבר פעלים מודאליים 2 089 - ציווי 1 090 - ציווי 2 091 - משפטים טפלים עם ש 1 092 - משפטים טפלים עם ש 2 093 - משפטים טפלים עם אם 094 - מילות חיבור 1 095 - מילות חיבור 2 096 - מילות חיבור 3 097 - מילות חיבור 4 098 - מילות חיבור כפולות 099 - יחסת הקניין 100 - תארי הפועל
-
- קנה את הספר
- הַבָּא
- MP3
- A -
- A
- A+
1 [אחת]
אנשים

1 [eins]
עברית | גרמנית | נגן יותר |
אני | ich ich 1 | + |
אני ואת / ה | ich und du ich und du 1 | + |
שנינו | wir beide wir beide 1 | + |
הוא | er er 1 | + |
הוא והיא | er und sie er und sie 1 | + |
שניהם / שתיהן | sie beide sie beide 1 | + |
האיש | der Mann der Mann 1 | + |
האישה | die Frau die Frau 1 | + |
הילד | das Kind das Kind 1 | + |
משפחה | eine Familie eine Familie 1 | + |
המשפחה שלי / משפחתי | meine Familie meine Familie 1 | + |
המשפחה שלי כאן. | Meine Familie ist hier. Meine Familie ist hier. 1 | + |
אני כאן. | Ich bin hier. Ich bin hier. 1 | + |
את / ה כאן. | Du bist hier. Du bist hier. 1 | + |
הוא כאן והיא כאן. | Er ist hier und sie ist hier. Er ist hier und sie ist hier. 1 | + |
אנחנו כאן. | Wir sind hier. Wir sind hier. 1 | + |
אתם / ן כאן. | Ihr seid hier. Ihr seid hier. 1 | + |
הם כולם כאן. | Sie sind alle hier. Sie sind alle hier. 1 | + |
לא נמצא סרטון!
עם שפות נגד אלצהיימר
מי שרוצה להישאר בכושר שכלי, צריך ללמוד שפות. ידיעת שפות יכולה להגן מפני דימנציה. את זה הראו מספר גדול של מחקרים מדעיים. הגיל של מי שלומד לא משחק תפקיד בעניין. מה שחשוב הוא שהמוח מאומן בצורה קבועה. למידת מילים מפעילה אזורי מוח שונים. האזורים הללו שולטים על פעולות קוגניטיביות חשובות. בגלל זה, אנשים רב-לשוניים הם יותר קשובים. הם גם יכולים להתרכז טוב יותר. אבל לרב-לשוניות יש עוד יותר יתרונות. אנשים רב-לשוניים יכולים לעשות החלטות טובות יותר. והם יכולים להגיע להחלטות מהר יותר. הסיבה היא שמוחם למד איך לבחור.