‫שיחון‬

he ‫אנשים‬   »   fa ‫اشخاص/مردم‬

‫1 [אחת]‬

‫אנשים‬

‫אנשים‬

‫1 [یک]‬

1 [yek]

‫اشخاص/مردم‬

‫ashkhaas/mardom‬‬‬

בחר כיצד תרצה לראות את התרגום:   
עברית פרסית נגן יותר
‫אני‬ ‫من‬ ‫من‬ 1
‫m-n‬‬‬ ‫man‬‬‬
‫אני ואת / ה‬ ‫من و تو‬ ‫من و تو‬ 1
‫m-n va to--‬‬ ‫man va too‬‬‬
‫שנינו‬ ‫هردوی ما‬ ‫هردوی ما‬ 1
‫har--i--a--‬ ‫hardoi ma‬‬‬
‫הוא‬ ‫او (مرد]‬ ‫او (مرد]‬ 1
‫o- -m-rd)‬-‬ ‫oo (mord)‬‬‬
‫הוא והיא‬ ‫آن مرد و آن زن‬ ‫آن مرد و آن زن‬ 1
‫-an-mor- va a-n za-‬-‬ ‫aan mord va aan zan‬‬‬
‫שניהם / שתיהן‬ ‫هردوی آنها‬ ‫هردوی آنها‬ 1
‫h----i ----aa‬-‬ ‫hardoi aanhaa‬‬‬
‫האיש‬ ‫آن مرد‬ ‫آن مرد‬ 1
‫a-- --r-‬-‬ ‫aan mord‬‬‬
‫האישה‬ ‫آن زن‬ ‫آن زن‬ 1
‫-a- z-n-‬‬ ‫aan zan‬‬‬
‫הילד‬ ‫آن کودک‬ ‫آن کودک‬ 1
‫aa--ko-d--‬‬‬ ‫aan koodak‬‬‬
‫משפחה‬ ‫یک خانواده‬ ‫یک خانواده‬ 1
‫--- -haan-v-de--‬‬ ‫yek khaanevadeh‬‬‬
‫המשפחה שלי / משפחתי‬ ‫خانواده من‬ ‫خانواده من‬ 1
‫-ha---v-deh--an‬‬‬ ‫khaanevadeh man‬‬‬
‫המשפחה שלי כאן.‬ ‫خانواده من اینجاست.‬ ‫خانواده من اینجاست.‬ 1
‫-h--ne-ad-h -a- e-----st--‬‬ ‫khaanevadeh man eenjaast.‬‬‬
‫אני כאן.‬ ‫من اینجا هستم.‬ ‫من اینجا هستم.‬ 1
‫-a- -e---a-has-a----‬ ‫man eenjaa hastam.‬‬‬
‫את / ה כאן.‬ ‫تو (مرد] اینجایی / تو (زن] اینجایی.‬ ‫تو (مرد] اینجایی / تو (زن] اینجایی.‬ 1
‫--o-(-or---ay--a--i - to- (-a-- -y-j---i--‬‬ ‫too (mord) aynjaayi / too (zan) aynjaayi.‬‬‬
‫הוא כאן והיא כאן.‬ ‫آن مرد اینجاست و آن زن اینجاست.‬ ‫آن مرد اینجاست و آن زن اینجاست.‬ 1
‫a-----rd--e--aas---a-a-n z-n --njaa-t-‬‬‬ ‫aan mord eenjaast va aan zan eenjaast.‬‬‬
‫אנחנו כאן.‬ ‫ما اینجا هستیم.‬ ‫ما اینجا هستیم.‬ 1
‫ma--enja- ha-tim-‬‬‬ ‫ma eenjaa hastim.‬‬‬
‫אתם / ן כאן.‬ ‫شما اینجا هستید.‬ ‫شما اینجا هستید.‬ 1
‫s-------e-j---hastid--‬‬ ‫shomaa eenjaa hastid.‬‬‬
‫הם כולם כאן.‬ ‫همه آنها اینجا هستند.‬ ‫همه آنها اینجا هستند.‬ 1
‫h-m-h--a--a- ee--a- --st-n-.‬-‬ ‫hameh aanhaa eenjaa hastand.‬‬‬

‫עם שפות נגד אלצהיימר‬

‫מי שרוצה להישאר בכושר שכלי, צריך ללמוד שפות.‬ ‫ידיעת שפות יכולה להגן מפני דימנציה.‬ ‫את זה הראו מספר גדול של מחקרים מדעיים.‬ ‫הגיל של מי שלומד לא משחק תפקיד בעניין.‬ ‫מה שחשוב הוא שהמוח מאומן בצורה קבועה.‬ ‫למידת מילים מפעילה אזורי מוח שונים.‬ ‫האזורים הללו שולטים על פעולות קוגניטיביות חשובות.‬ ‫בגלל זה, אנשים רב-לשוניים הם יותר קשובים.‬ ‫הם גם יכולים להתרכז טוב יותר.‬ ‫אבל לרב-לשוניות יש עוד יותר יתרונות.‬ ‫אנשים רב-לשוניים יכולים לעשות החלטות טובות יותר.‬ ‫והם יכולים להגיע להחלטות מהר יותר.‬ ‫הסיבה היא שמוחם למד איך לבחור.‬ ‫הוא תמיד מכיר לפחות שני מונחים המתארים דבר אחד. ‫כל אחד מהמונחים האלה מהווה אופציה אפשרית.‬ ‫אז רב-לשוניים לוקחים כל הזמן החלטות.‬ ‫מוחם נהיה מאומן לבחור אחד ממספר דברים שונים.‬ ‫והאימון הזה לא רק עוזר למרכז השפות במוח.‬ ‫הרבה אזורים במוח מרוויחים מהרב-שפתיות.‬ ‫המשמעות של יכולות שפה היא גם שליטה קוגניטיבית טובה יותר.‬ ‫כמובן שאי אפשר למנוע דמנציה על ידי יכולות שפה.‬ ‫אבל המחלה מתקדמת בצורה איטית יותר אצל אנשים רב-שפתיים.‬ ‫ונראה שמוחם מפצה על תוצאות המחלה בצורה טובה יותר.‬ ‫נראה שהסמפטומים של הדמנציה חלשים יותר אצל לומדי שפות.‬ ‫בלבול ושכחה הם פחות חמורים.‬ ‫גם מבוגרים וגם צעירים מרווחים מרכישת שפות חדשות.‬ ‫ו: עם כל תוספת של שפה נהיה קל יותר ללמוד שפה חדשה.‬ ‫אז במקום לקחת תרופות אנחנו צריכים לקחת לנו מילון!‬