‫שיחון‬

he ‫הכנות לנסיעה‬   »   bn ভ্রমণের প্রস্তুতি

‫47 [ארבעים ושבע]‬

‫הכנות לנסיעה‬

‫הכנות לנסיעה‬

৪৭ [সাতচল্লিশ]

47 [Sātacalliśa]

ভ্রমণের প্রস্তুতি

bhramaṇēra prastuti

בחר כיצד תרצה לראות את התרגום:   
עברית בנגלית נגן יותר
‫עליך לארוז את המזוודות שלנו.‬ তোমাকে আমাদের সুটকেস গোছাতে হবে! তোমাকে আমাদের সুটকেস গোছাতে হবে! 1
t-m------ādē-- -u--kēsa-gō-hātē ha-ē! tōmākē āmādēra suṭakēsa gōchātē habē!
‫אל תשכח / י כלום.‬ কোনো কিছু ভুলবে না! কোনো কিছু ভুলবে না! 1
Kōn--kichu-b-u-ab- n-! Kōnō kichu bhulabē nā!
‫את / ה צריך / ה מזוודה גדולה יותר.‬ তোমার একটা বড় সুটকেস চাই! তোমার একটা বড় সুটকেস চাই! 1
Tōm-ra--ka-- ---a----a-ēsa-cā'-! Tōmāra ēkaṭā baṛa suṭakēsa cā'i!
‫אל תשכח / י את הדרכון.‬ পাসপোর্ট নিতে ভুলো না! পাসপোর্ট নিতে ভুলো না! 1
Pāsa-ō-ṭa -it--b-u---nā! Pāsapōrṭa nitē bhulō nā!
‫אל תשכח / י את כרטיס הטיסה.‬ টিকিট নিতে ভুলো না! টিকিট নিতে ভুলো না! 1
Ṭi-i---ni-ē bhulō -ā! Ṭikiṭa nitē bhulō nā!
‫אל תשכח / י את המחאות הנוסעים.‬ ট্র্যাভেলার্স চেক নিতে ভুলো না! ট্র্যাভেলার্স চেক নিতে ভুলো না! 1
Ṭ-yābh--ārsa c-ka -itē b-ul- nā! Ṭryābhēlārsa cēka nitē bhulō nā!
‫קח / י קרם שיזוף.‬ সান – স্ক্রীণ লোশন সঙ্গে নিও ৷ সান – স্ক্রীণ লোশন সঙ্গে নিও ৷ 1
S-n--– s-rī-- --ś------ṅg- --'ō Sāna – skrīṇa lōśana saṅgē ni'ō
‫קח / י משקפי שמש.‬ সান – গ্লাস বা রোদ চশমা সঙ্গে নিও ৷ সান – গ্লাস বা রোদ চশমা সঙ্গে নিও ৷ 1
s--a --glā-a b- r-----a-a-ā -a--ē----ō sāna – glāsa bā rōda caśamā saṅgē ni'ō
‫קח / י כובע.‬ সান – হ্যাট বা রোদ টুপি সঙ্গে নিও ৷ সান – হ্যাট বা রোদ টুপি সঙ্গে নিও ৷ 1
s-na –---āṭ- -ā--ōda ṭupi s-----n--ō sāna – hyāṭa bā rōda ṭupi saṅgē ni'ō
‫האם את / ה רוצה לקחת מפת כבישים?‬ তুমি কি রাস্তার মানচিত্র নিতে চাও? তুমি কি রাস্তার মানচিত্র নিতে চাও? 1
t-m- -----s--r--m---ci--a----- --'ō? tumi ki rāstāra mānacitra nitē cā'ō?
‫את / ה רוצה לשכור מדריך?‬ তুমি কি পথপ্রদর্শক – পুস্তিকা নিতে চাও? তুমি কি পথপ্রদর্শক – পুস্তিকা নিতে চাও? 1
T-m- -i ---ha----a-ś-k--– pu--i-ā n--ē cā'ō? Tumi ki pathapradarśaka – pustikā nitē cā'ō?
‫את / ה רוצה לקחת מטריה?‬ তুমি কি ছাতা নিতে চাও? তুমি কি ছাতা নিতে চাও? 1
T-m---i ---t- nit----'ō? Tumi ki chātā nitē cā'ō?
‫זכור / זכרי את המכנסיים, החולצות, הגרביים.‬ প্যান্ট, শার্ট এবং মোজা মনে করে নিও ৷ প্যান্ট, শার্ট এবং মোজা মনে করে নিও ৷ 1
Pyā-ṭa- -ā-ṭ- ēb-ṁ-m--- -an- -arē-ni'ō Pyānṭa, śārṭa ēbaṁ mōjā manē karē ni'ō
‫זכור / זכרי את העניבות, החגורות, הזקטים.‬ টাই, বেল্ট এবং খেলার জ্যাকেট মনে করে নিও ৷ টাই, বেল্ট এবং খেলার জ্যাকেট মনে করে নিও ৷ 1
ṭā'i- bēlṭa-ē-aṁ---ē---a --āk-ṭ----n- -ar- --'ō ṭā'i, bēlṭa ēbaṁ khēlāra jyākēṭa manē karē ni'ō
‫זכור / זכרי את הפיג’מות, כותנות הלילה, והחולצות.‬ পায়জামা, রাতের পোষাক, এবং টি – শার্ট মনে করে নিও ৷ পায়জামা, রাতের পোষাক, এবং টি – শার্ট মনে করে নিও ৷ 1
p--ajām-, --tē-- -ō--ka--ēb-ṁ -i ------- manē -----ni'ō pāẏajāmā, rātēra pōṣāka, ēbaṁ ṭi – śārṭa manē karē ni'ō
‫את / ה צריך / כה לקחת נעליים, סנדלים ומגפיים.‬ তোমার জুতো, চপ্পল এবং বুট জুতো চাই ৷ তোমার জুতো, চপ্পল এবং বুট জুতো চাই ৷ 1
t-mā-a-ju--,-ca-p------a--b-----u---cā-i tōmāra jutō, cappala ēbaṁ buṭa jutō cā'i
‫את / ה צריך / כה לקחת ממחטות, סבון ומספריים לציפורניים.‬ তোমার রুমাল,সাবান এবং নেল ক্লিপার (নখ কাটার] চাই ৷ তোমার রুমাল,সাবান এবং নেল ক্লিপার (নখ কাটার] চাই ৷ 1
tō-āra-r-m--a,s----a ---ṁ -ēla kl-pā-a --a----k-ṭ-ra) ---i tōmāra rumāla,sābāna ēbaṁ nēla klipāra (nakha kāṭāra) cā'i
‫את / ה צריך / כה לקחת מסרק, מברשת שיניים ומשחת שיניים.‬ তোমার চিরুনি, দাঁত মাজার ব্রাশ এবং টুথপেস্ট চাই ৷ তোমার চিরুনি, দাঁত মাজার ব্রাশ এবং টুথপেস্ট চাই ৷ 1
tō-ār- -ir-ni- d-m̐-a-mājāra----ś--ēba--ṭuthap--ṭa-cā-i tōmāra ciruni, dām̐ta mājāra brāśa ēbaṁ ṭuthapēsṭa cā'i

‫עתיד השפות‬

‫יותר מ-1.3 מליארד אנשים דוברים סינית.‬ ‫כך שהשפה הסינית היא הכי נפוצה בעולם.‬ ‫וזה יהיה כך גם בשנים הבאות.‬ ‫העתיד של הרבה שפות אחרות לא נראה בהיר כל כך.‬ ‫כי הרבה שפות מקומיות ייכחדו עד אז.‬ ‫יש כיום כ-6000 שפות שונות.‬ ‫אך מומחים משערים שרובן נמצאות בסכנה.‬ ‫זאת אומרת שיותר מ-90% מהשפות הולכות להיכחד.‬ ‫רובן ייכחדו עוד במאה הזאת.‬ ‫זאת אומרת שבכל יום נעלמת לה שפה אחת.‬ ‫העתיד גם ישנה את החשיבות של כמה שפות.‬ ‫השפה האנגלית עדיין במקום השני.‬ ‫אבל מספר דוברי השפת-אם של השפות נשאר קבוע.‬ ‫לזה אחראית ההתפתחות הדמוגרפית.‬ ‫בעוד כמה עשרות שנים יהיו שפות אחרות חשובות יותר.‬ ‫במקום השני והשלישי יהיו בקרוב הינדי/אורדו וערבית.‬ ‫אנגלית תיקח רק את המקום הרביעי.‬ ‫השפה הגרמנית תיעלם מהעשירייה הראשונה.‬ ‫ובמקומה תבוא השפה המלאית.‬ ‫בזמן שהרבה שפות נעלמות, ייווצרו גם שפות חדשות.‬ ‫הן יהיו שפות היברידיות.‬ ‫את בנות-הכלאיים השפתיות האלו יהיה אפשר למצוא בעיקר בערים.‬ ‫יהיו גם וריאציות חדשות לגמרי של שפות.‬ ‫יש בעתיד גם גרסאות שונות לשפה האנגלית.‬ ‫מספר האנשים הדו-לשוניים בעולם יגדל משמעותית.‬ ‫לא ברור איך נדבר בעתיד.‬ ‫אבל גם בעוד 100 שנים יהיו שפות שונות.‬ ‫אז הלמידה לא תסתיים כל כך בקלות...‬