‫שיחון‬

he ‫לצרוך – לרצות‬   »   bn প্রয়োজন – চাওয়া

‫69 [שישים ותשע]‬

‫לצרוך – לרצות‬

‫לצרוך – לרצות‬

৬৯ [ঊনসত্তর]

69 [ūnasattara]

প্রয়োজন – চাওয়া

praẏōjana – cā'ōẏā

בחר כיצד תרצה לראות את התרגום:   
עברית בנגלית נגן יותר
‫אני צריך / ה מיטה.‬ আমার একটা বিছানার প্রয়োজন ৷ আমার একটা বিছানার প্রয়োজন ৷ 1
ā-ā-- ēk-ṭ-----h-n--- ---ẏōj-na āmāra ēkaṭā bichānāra praẏōjana
‫אני רוצה לישון.‬ আমি ঘুমোতে / ঘুমাতে চাই ৷ আমি ঘুমোতে / ঘুমাতে চাই ৷ 1
āmi---u--tē / g----t- cā'i āmi ghumōtē / ghumātē cā'i
‫יש כאן מיטה?‬ এখানে কোনো বিছানা আছে? এখানে কোনো বিছানা আছে? 1
ēkh----k-n----c--nā āch-? ēkhānē kōnō bichānā āchē?
‫אני צריך / ה מנורה.‬ আমার একটা বাতির প্রয়োজন ৷ আমার একটা বাতির প্রয়োজন ৷ 1
Ā--r- ē--ṭā bā---a-pr------a Āmāra ēkaṭā bātira praẏōjana
‫אני רוצה לקרוא.‬ আমি পড়তে চাই ৷ আমি পড়তে চাই ৷ 1
āmi pa---ē--ā'i āmi paṛatē cā'i
‫יש כאן מנורה?‬ এখানে কোনো আলো আছে? এখানে কোনো আলো আছে? 1
ēk---ē kōn----ō-āc--? ēkhānē kōnō ālō āchē?
‫אני צריך / ה טלפון.‬ আমার একটা টেলিফোনের প্রয়োজন ৷ আমার একটা টেলিফোনের প্রয়োজন ৷ 1
Ā-ā-a --a-ā ---i--ō---a pra--ja-a Āmāra ēkaṭā ṭēliphōnēra praẏōjana
‫אני רוצה לטלפן.‬ আমি একটা ফোন করতে চাই ৷ আমি একটা ফোন করতে চাই ৷ 1
ā-i ēkaṭā p-ōna---ra-ē c--i āmi ēkaṭā phōna karatē cā'i
‫יש כאן טלפון?‬ এখানে কি কোনো টেলিফোন আছে? এখানে কি কোনো টেলিফোন আছে? 1
ēk-ā----i --n--ṭē--p-ōn---ch-? ēkhānē ki kōnō ṭēliphōna āchē?
‫אני צריך / ה מצלמה.‬ আমার একটা ক্যামেরার প্রয়োজন ৷ আমার একটা ক্যামেরার প্রয়োজন ৷ 1
Ā-ā-a-ēkaṭā kyā--rāra -r-----na Āmāra ēkaṭā kyāmērāra praẏōjana
‫אני רוצה לצלם.‬ আমি ছবি তুলতে চাই ৷ আমি ছবি তুলতে চাই ৷ 1
āmi ch--- ------ ---i āmi chabi tulatē cā'i
‫יש כאן מצלמה?‬ এখানে কি ক্যামেরা আছে? এখানে কি ক্যামেরা আছে? 1
ē--ānē k--k--mē----c-ē? ēkhānē ki kyāmērā āchē?
‫אני צריך / ה מחשב.‬ আমার একটা কম্পিউটারের প্রয়োজন ৷ আমার একটা কম্পিউটারের প্রয়োজন ৷ 1
Āmā-a ē-----k--p---ṭā-ēra--raẏ----a Āmāra ēkaṭā kampi'uṭārēra praẏōjana
‫אני רוצה לשלוח אי-מייל.‬ আমি একটা ই-মেইল পাঠাতে চাই ৷ আমি একটা ই-মেইল পাঠাতে চাই ৷ 1
ām- ē---ā-i--ē-il- pāṭ-ā----ā-i āmi ēkaṭā i-mē'ila pāṭhātē cā'i
‫יש כאן מחשב?‬ এখানে কি একটা কম্পিউটার আছে? এখানে কি একটা কম্পিউটার আছে? 1
ē-h--ē -i ēka-ā k-----uṭ-r- ā---? ēkhānē ki ēkaṭā kampi'uṭāra āchē?
‫אני צריך / ה עט.‬ আমার একটা কলমের প্রয়োজন ৷ আমার একটা কলমের প্রয়োজন ৷ 1
Ā-āra---aṭā k-la--ra -r------a Āmāra ēkaṭā kalamēra praẏōjana
‫אני רוצה לכתוב משהו.‬ আমি কিছু লিখতে চাই ৷ আমি কিছু লিখতে চাই ৷ 1
ām----c-u--i-h-tē-c--i āmi kichu likhatē cā'i
‫יש כאן דף נייר ועט?‬ এখানে কি কাগজ কলম আছে? এখানে কি কাগজ কলম আছে? 1
ēk----------g-j--k----- --h-? ēkhānē ki kāgaja kalama āchē?

‫תרגומי מכונה‬

‫מי שרוצה לתרגם טקסטים צריך לשלם הרבה כסף.‬ ‫מתורגמים או מתרגמים מקצועיים הם די יקרים.‬ ‫ולמרות זאת הבנת שפות אחרות היא חשובה יותר ויותר.‬ ‫מדעני מחשב ובלשני משחב רוצים לפתור את הבעיה הזו.‬ ‫הם עובדים כבר הרבה זמן על פיתור כלי תרגום.‬ ‫נכון להיום, יש הרבה תוכנות כאלה.‬ ‫אך איכות תרגומי המכונה היא לעתים קרובות לא כל כך טובה.‬ ‫אך המתכנתים לא אשמים בכך!‬ ‫שפות הן מבנים מאוד מסובכים.‬ ‫אך מחשבים מבוססים על עקרונות מתמטיים פשוטים.‬ ‫ולכן הם לא תמיד יכולים לעבד שפות בצורה נכונה.‬ ‫תוכנת תרגום חייבת ללמד את כל השפה.‬ ‫בכדי לעשות את זה, מומחים צריכים להכניס אליה אלפי מילים וחוקים שונים.‬ ‫וזה למעשה בלתי אפשרי.‬ ‫יותר פשוט לתת למחשב לחשב מספרים.‬ ‫הוא טוב בלעשות את זה!‬ ‫מחשב יכול לחשב אלו שילובים יותר תדירים.‬ ‫הוא מזהה למשל, אלו מילים נמצאות בדרך כלל אחת ליד השנייה.‬ ‫ולכן צריך להכניס למחשב טקסטים בשפות שונות.‬ ‫וכך הוא לומד את מה טיפוסי יותר או פחות לשפות מסוימות.‬ ‫השיטה הסטטיסטית הזו תשפר תרגומי מכונה.‬ ‫אך מחשבים לא יוכלו להחליף בני אדם.‬ ‫אף מכונה לא יכולה לחקות את מרכזי השפה במוח האנושי.‬ ‫אז למתרגמים ומתורגמנים תהיה עבודה לעוד הרבה זמן!‬ ‫בעתיד, יוכלו מחשבים לתרגם טקסטים פשוטים.‬ ‫לעומת זאת, שירים, שירה וספרות צריכים אלמנט חי.‬ ‫הם חיים בעזרת ההרגשה האנושית לשפה.‬ ‫וזה גם טוב ככה...‬