Što ste po zanimanju?
С-д-уи-----ьат---у--жь-рэ?
С-- у----------- у--------
С-д у-с-н-х-а-э- у-а-ь-р-?
--------------------------
Сыд уисэнэхьатэу улажьэрэ?
0
Sy-----jenjeh-atjeu ulaz-'je--e?
S-- u-------------- u-----------
S-d u-s-e-j-h-a-j-u u-a-h-j-r-e-
--------------------------------
Syd uisjenjeh'atjeu ulazh'jerje?
Što ste po zanimanju?
Сыд уисэнэхьатэу улажьэрэ?
Syd uisjenjeh'atjeu ulazh'jerje?
Moj muž je liječnik po zanimanju.
Сишъ---гъ--- --илI-------хьат-Iэ вр-ч.
С----------- (----- и----------- в----
С-ш-х-а-ъ-с- (-и-I- и-э-э-ь-т-I- в-а-.
--------------------------------------
Сишъхьагъусэ (силI) исэнэхьаткIэ врач.
0
Sishh--gu--e (--lI) --j---eh'-tk-----rac-.
S----------- (----- i-------------- v-----
S-s-h-a-u-j- (-i-I- i-j-n-e-'-t-I-e v-a-h-
------------------------------------------
Sishh'agusje (silI) isjenjeh'atkIje vrach.
Moj muž je liječnik po zanimanju.
Сишъхьагъусэ (силI) исэнэхьаткIэ врач.
Sishh'agusje (silI) isjenjeh'atkIje vrach.
Radim pola radnog vremena kao medicinska sestra.
С------д----р-, ныкъо---хь-у сэла--э.
С- с----------- н----------- с-------
С- с-м-д-е-т-а- н-к-о-I-х-э- с-л-ж-э-
-------------------------------------
Сэ сымедсестра, ныкъо-Iахьэу сэлажьэ.
0
Sje-s-----e----, ny-o-Iah-j---s-e-------.
S-- s----------- n----------- s----------
S-e s-m-d-e-t-a- n-k---a-'-e- s-e-a-h-j-.
-----------------------------------------
Sje symedsestra, nyko-Iah'jeu sjelazh'je.
Radim pola radnog vremena kao medicinska sestra.
Сэ сымедсестра, ныкъо-Iахьэу сэлажьэ.
Sje symedsestra, nyko-Iah'jeu sjelazh'je.
Uskoro ćemo dobiti mirovinu.
Бэ т--ыш-эу -ен-ием----I-щт.
Б- т------- п------ т-------
Б- т-м-ш-э- п-н-и-м т-к-о-т-
----------------------------
Бэ темышIэу пенсием тыкIощт.
0
Bj- -e-y---je- --nsie--ty--os---.
B-- t--------- p------ t---------
B-e t-m-s-I-e- p-n-i-m t-k-o-h-t-
---------------------------------
Bje temyshIjeu pensiem tykIoshht.
Uskoro ćemo dobiti mirovinu.
Бэ темышIэу пенсием тыкIощт.
Bje temyshIjeu pensiem tykIoshht.
Ali porezi su visoki.
Хэб-э--х-э--и--Iо.
Х---------- и-----
Х-б-э-а-ь-р и-ы-о-
------------------
ХэбзэIахьэр иныIо.
0
Hj-bz-e-ah'j-r-inyI-.
H------------- i-----
H-e-z-e-a-'-e- i-y-o-
---------------------
HjebzjeIah'jer inyIo.
Ali porezi su visoki.
ХэбзэIахьэр иныIо.
HjebzjeIah'jer inyIo.
I zdravstveno osiguranje je skupo.
М---ц-----т-а-о--эр--б--э.
М------- с---------- б----
М-д-ц-н- с-р-х-в-э-и б-щ-.
--------------------------
Медицинэ страховкэри бащэ.
0
M-d-cin-e-s--aho-kj--------hj-.
M-------- s----------- b-------
M-d-c-n-e s-r-h-v-j-r- b-s-h-e-
-------------------------------
Medicinje strahovkjeri bashhje.
I zdravstveno osiguranje je skupo.
Медицинэ страховкэри бащэ.
Medicinje strahovkjeri bashhje.
Što želiš jednom postati?
Сы- сэ-э--а--къ--э-х-м- -ш-о-гъу?
С-- с------- к--------- п--------
С-д с-н-х-а- к-ы-э-х-м- п-I-и-ъ-?
---------------------------------
Сыд сэнэхьат къыхэпхымэ пшIоигъу?
0
Syd--j---eh--- k------y--e p--Ioi--?
S-- s--------- k---------- p--------
S-d s-e-j-h-a- k-h-e-h-m-e p-h-o-g-?
------------------------------------
Syd sjenjeh'at kyhjephymje pshIoigu?
Što želiš jednom postati?
Сыд сэнэхьат къыхэпхымэ пшIоигъу?
Syd sjenjeh'at kyhjephymje pshIoigu?
Želim biti inženjer.
Сэ--н-ене- сы-ъ---ш--и---.
С- и------ с---- с--------
С- и-ж-н-р с-х-у с-I-и-ъ-.
--------------------------
Сэ инженер сыхъу сшIоигъу.
0
Sje -nzhe-er-syhu -s----gu.
S-- i------- s--- s--------
S-e i-z-e-e- s-h- s-h-o-g-.
---------------------------
Sje inzhener syhu sshIoigu.
Želim biti inženjer.
Сэ инженер сыхъу сшIоигъу.
Sje inzhener syhu sshIoigu.
Želim studirati na sveučilištu.
С--ун-в-р-ит--ым----е--э-э--сыф-й.
С- у------------ с--------- с-----
С- у-и-е-с-т-т-м с-щ-д-э-э- с-ф-й-
----------------------------------
Сэ университетым сыщеджэнэу сыфай.
0
S-e --iv-rs-t-ty--sysh---z-jen----s----.
S-- u------------ s-------------- s-----
S-e u-i-e-s-t-t-m s-s-h-d-h-e-j-u s-f-j-
----------------------------------------
Sje universitetym syshhedzhjenjeu syfaj.
Želim studirati na sveučilištu.
Сэ университетым сыщеджэнэу сыфай.
Sje universitetym syshhedzhjenjeu syfaj.
Ja sam pripravnik.
Сэ -------р.
С- с--------
С- с-с-а-ё-.
------------
Сэ сыстажёр.
0
S-- -yst-z--o-.
S-- s----------
S-e s-s-a-h-o-.
---------------
Sje systazhjor.
Ja sam pripravnik.
Сэ сыстажёр.
Sje systazhjor.
Ne zarađujem puno.
С- къэз--жь-э- -эп.
С- к---------- б---
С- к-э-л-ж-р-р б-п-
-------------------
Сэ къэзлэжьрэр бэп.
0
Sje--j-zlj-z--rj-r bj-p.
S-- k------------- b----
S-e k-e-l-e-h-r-e- b-e-.
------------------------
Sje kjezljezh'rjer bjep.
Ne zarađujem puno.
Сэ къэзлэжьрэр бэп.
Sje kjezljezh'rjer bjep.
Odrađujem pripravnički staž u inozemstvu.
Пра-ти--р -э--ыб----ыс--ьы.
П-------- I------- щ-------
П-а-т-к-р I-к-ы-ы- щ-с-х-ы-
---------------------------
Практикэр IэкIыбым щысэхьы.
0
Pr--tikje- I-e----ym sh----e---.
P--------- I-------- s----------
P-a-t-k-e- I-e-I-b-m s-h-s-e-'-.
--------------------------------
Praktikjer IjekIybym shhysjeh'y.
Odrađujem pripravnički staž u inozemstvu.
Практикэр IэкIыбым щысэхьы.
Praktikjer IjekIybym shhysjeh'y.
Ovo je moj šef.
М-р-т-I--ъх-эт-т.
М-- т------------
М-р т-I-ш-х-э-е-.
-----------------
Мыр тиIэшъхьэтет.
0
M---t----s-h-jetet.
M-- t--------------
M-r t-I-e-h-'-e-e-.
-------------------
Myr tiIjeshh'jetet.
Ovo je moj šef.
Мыр тиIэшъхьэтет.
Myr tiIjeshh'jetet.
Imam drage kolege.
I---I-гъу -эг----р с-Iэ-.
I-------- д------- с-----
I-ф-I-г-у д-г-у-э- с-I-х-
-------------------------
IофшIэгъу дэгъухэр сиIэх.
0
I----Ij-g--d-e-uh-e---i-j-h.
I--------- d-------- s------
I-f-h-j-g- d-e-u-j-r s-I-e-.
----------------------------
IofshIjegu djeguhjer siIjeh.
Imam drage kolege.
IофшIэгъу дэгъухэр сиIэх.
IofshIjegu djeguhjer siIjeh.
U podne uvijek idemo u kantinu.
Щэд-эг--аш-эм-ре-эу---ап----тызэд----х.
Щ------------ р---- ш------ т----------
Щ-д-э-ъ-а-х-м р-н-у ш-а-I-м т-з-д-к-о-.
---------------------------------------
Щэджэгъуашхэм ренэу шхапIэм тызэдэкIох.
0
Sh--ed--j--u-s-hj-- --nj-- ----p-j---t-z-e-j-kIo-.
S------------------ r----- s-------- t------------
S-h-e-z-j-g-a-h-j-m r-n-e- s-h-p-j-m t-z-e-j-k-o-.
--------------------------------------------------
Shhjedzhjeguashhjem renjeu shhapIjem tyzjedjekIoh.
U podne uvijek idemo u kantinu.
Щэджэгъуашхэм ренэу шхапIэм тызэдэкIох.
Shhjedzhjeguashhjem renjeu shhapIjem tyzjedjekIoh.
Tražim radno mjesto.
Сэ-----Iэн-с-лъэх--.
С- I------ с--------
С- I-ф-I-н с-л-э-ъ-.
--------------------
Сэ IофшIэн сылъэхъу.
0
Sj- I-fs--j---sy--eh-.
S-- I-------- s-------
S-e I-f-h-j-n s-l-e-u-
----------------------
Sje IofshIjen syljehu.
Tražim radno mjesto.
Сэ IофшIэн сылъэхъу.
Sje IofshIjen syljehu.
Ja sam već godinu dana nezaposlen / -a.
Ил--с х--гъ- -о--I-- ---ы--гъотр-р.
И---- х----- I------ з-------------
И-ъ-с х-у-ъ- I-ф-I-н з-с-м-г-о-р-р-
-----------------------------------
Илъэс хъугъэ IофшIэн зысымыгъотрэр.
0
I--e--hugje--ofs-Ij-- z--y-y--t--e-.
I---- h---- I-------- z-------------
I-j-s h-g-e I-f-h-j-n z-s-m-g-t-j-r-
------------------------------------
Iljes hugje IofshIjen zysymygotrjer.
Ja sam već godinu dana nezaposlen / -a.
Илъэс хъугъэ IофшIэн зысымыгъотрэр.
Iljes hugje IofshIjen zysymygotrjer.
U ovoj zemlji ima previše nezaposlenih.
I----эн-нч--у----къ-р--ыгъ-м------б--д-д.
I------------ м- к---------- и--- б- д---
I-ф-I-н-н-ъ-у м- к-э-а-ы-ъ-м и-ы- б- д-д-
-----------------------------------------
IофшIэнынчъэу мы къэралыгъом исыр бэ дэд.
0
I--sh-j--ynch-e---y----ral--o- i-yr-b-- d---.
I--------------- m- k--------- i--- b-- d----
I-f-h-j-n-n-h-e- m- k-e-a-y-o- i-y- b-e d-e-.
---------------------------------------------
IofshIjenynchjeu my kjeralygom isyr bje djed.
U ovoj zemlji ima previše nezaposlenih.
IофшIэнынчъэу мы къэралыгъом исыр бэ дэд.
IofshIjenynchjeu my kjeralygom isyr bje djed.