արտահայտությունների գիրք

hy Conjunctions 3   »   fr Conjonctions 3

96 [իննսունվեց]

Conjunctions 3

Conjunctions 3

96 [quatre-vingt-seize]

Conjonctions 3

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian French Խաղալ Ավելին
Ես վեր եմ կենում, երբ զարդուցիչը զնգում է: J- me-l-v- -es-q-e l- --v-i-----n-. J- m- l--- d-- q-- l- r----- s----- J- m- l-v- d-s q-e l- r-v-i- s-n-e- ----------------------------------- Je me lève des que le réveil sonne. 0
Ես հոգնում եմ, երբ պետք է սովորեմ: J---e-fatigue-de- -ue--- d--s------e-. J- m- f------ d-- q-- j- d--- é------- J- m- f-t-g-e d-s q-e j- d-i- é-u-i-r- -------------------------------------- Je me fatigue des que je dois étudier. 0
Ես կդադարեմ աշխատել, երբ ես վաթսուն տարեկան դառնամ: J’a---ter-i l- --avail -e--q-e j--u-ai-----n-. J---------- l- t------ d-- q-- j------ 6- a--- J-a-r-t-r-i l- t-a-a-l d-s q-e j-a-r-i 6- a-s- ---------------------------------------------- J’arrêterai le travail des que j’aurai 60 ans. 0
Ե՞րբ Դուք կզանգահարեք: Q-a-d----e---r----ou--? Q---- a-------------- ? Q-a-d a-p-l-e-e---o-s ? ----------------------- Quand appellerez-vous ? 0
Երբ ես ժամանակ ունենամ: De--q-e j---ra- le-te-ps. D-- q-- j------ l- t----- D-s q-e j-a-r-i l- t-m-s- ------------------------- Des que j’aurai le temps. 0
Նա կզանգահարի, երբ նա ժամանակ ունենա: I- a-pel---d-s--u--l --l--t---s. I- a------ d-- q---- a l- t----- I- a-p-l-e d-s q-’-l a l- t-m-s- -------------------------------- Il appelle des qu’il a le temps. 0
Ինչքա՞ն եք աշխատելու: C-mbien-d- -em-s-t---ai--e--z--ou--? C------ d- t---- t---------------- ? C-m-i-n d- t-m-s t-a-a-l-e-e---o-s ? ------------------------------------ Combien de temps travaillerez-vous ? 0
Ես կաշխատեմ, ինչքան որ կարողանամ: Je--ra---l-e--i aus-- -o-gt-m-- que-j---- pe--. J- t----------- a---- l-------- q-- j- l- p---- J- t-a-a-l-e-a- a-s-i l-n-t-m-s q-e j- l- p-u-. ----------------------------------------------- Je travaillerai aussi longtemps que je le peux. 0
Ես կաշխատեմ, ինչքան որ առողջ լինեմ: Je---a-ail---a----s-i--o---emp- ----j--ser------b-n-e s--t-. J- t----------- a---- l-------- q-- j- s---- e- b---- s----- J- t-a-a-l-e-a- a-s-i l-n-t-m-s q-e j- s-r-i e- b-n-e s-n-é- ------------------------------------------------------------ Je travaillerai aussi longtemps que je serai en bonne santé. 0
Նա անկողնում պառկած է աշխատելու փոխարեն: I----s-e -u-l-- a--li-u -e---a-a-lle-. I- r---- a- l-- a- l--- d- t---------- I- r-s-e a- l-t a- l-e- d- t-a-a-l-e-. -------------------------------------- Il reste au lit au lieu de travailler. 0
Նա թերթ է կարդում եփելու փոխարեն: Ell- -it le-------l--u lie--de ----- la-----i-e. E--- l-- l- j------ a- l--- d- f---- l- c------- E-l- l-t l- j-u-n-l a- l-e- d- f-i-e l- c-i-i-e- ------------------------------------------------ Elle lit le journal au lieu de faire la cuisine. 0
Նա պանդոկում նստած է տուն գնալու փոխարեն: Il es- -ssis--- -ist-o--a--l----d--l--- --l- m---o-. I- e-- a---- a- b------ a- l--- d------ à l- m------ I- e-t a-s-s a- b-s-r-t a- l-e- d-a-l-r à l- m-i-o-. ---------------------------------------------------- Il est assis au bistrot au lieu d’aller à la maison. 0
Ինչքան գիտեմ նա այստեղ է ապրում: A-t--t que-j--le--a-he---l--a-it- --i. A----- q-- j- l- s----- i- h----- i--- A-t-n- q-e j- l- s-c-e- i- h-b-t- i-i- -------------------------------------- Autant que je le sache, il habite ici. 0
Ինչքան գիտեմ նրա կինը հիվանդ է: Au---t ----j--le sa--------f-----est-------. A----- q-- j- l- s----- s- f---- e-- m------ A-t-n- q-e j- l- s-c-e- s- f-m-e e-t m-l-d-. -------------------------------------------- Autant que je le sache, sa femme est malade. 0
Ինչքան գիտեմ նա գործազուրկ է: A-tant---e je le sa-he,----est-a---hôm--e. A----- q-- j- l- s----- i- e-- a- c------- A-t-n- q-e j- l- s-c-e- i- e-t a- c-ô-a-e- ------------------------------------------ Autant que je le sache, il est au chômage. 0
Ես քնած էի մնացել, թե չէ ճշտապահ կլինեի: S- je ---m-ét-i----s-end----, -’--rais é-é-à l-h-ure. S- j- n- m------ p-- e------- j------- é-- à l------- S- j- n- m-é-a-s p-s e-d-r-i- j-a-r-i- é-é à l-h-u-e- ----------------------------------------------------- Si je ne m’étais pas endormi, j’aurais été à l’heure. 0
Ես ավտոբուսից ուշացա, թե չէ ճշտապահ կլինեի: S---- n--v--s---- -a--u- le b-s, j’a---is-été-à-l----re. S- j- n------ p-- m----- l- b--- j------- é-- à l------- S- j- n-a-a-s p-s m-n-u- l- b-s- j-a-r-i- é-é à l-h-u-e- -------------------------------------------------------- Si je n’avais pas manqué le bus, j’aurais été à l’heure. 0
Ես ճանապարհը չեմ գտել, թե չէ ճշտապահ կլինեի: S--je ne--’--ais-p-s--erd-,---au--i--é-é-à -’---r-. S- j- n- m------ p-- p----- j------- é-- à l------- S- j- n- m-é-a-s p-s p-r-u- j-a-r-i- é-é à l-h-u-e- --------------------------------------------------- Si je ne m’étais pas perdu, j’aurais été à l’heure. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -