Որտե՞ղ է գտնվում տուրիստական գրասենյակը:
Т----т-к б--о--ай-а?
Т_______ б___ қ_____
Т-р-с-і- б-р- қ-й-а-
--------------------
Туристік бюро қайда?
0
Twrï-ti--by-r- qa---?
T_______ b____ q_____
T-r-s-i- b-u-o q-y-a-
---------------------
Twrïstik byuro qayda?
Որտե՞ղ է գտնվում տուրիստական գրասենյակը:
Туристік бюро қайда?
Twrïstik byuro qayda?
Քաղաքի քարտեզ ունե՞ք ինձ համար:
Сізден-м-- ү-і---а-аны----рт--ы --б-л-ай-м-?
С_____ м__ ү___ қ______ к______ т_______ м__
С-з-е- м-н ү-і- қ-л-н-ң к-р-а-ы т-б-л-а- м-?
--------------------------------------------
Сізден мен үшін қаланың картасы табылмай ма?
0
S-zden -en--şin-q-la-ıñ k----s----b---ay --?
S_____ m__ ü___ q______ k______ t_______ m__
S-z-e- m-n ü-i- q-l-n-ñ k-r-a-ı t-b-l-a- m-?
--------------------------------------------
Sizden men üşin qalanıñ kartası tabılmay ma?
Քաղաքի քարտեզ ունե՞ք ինձ համար:
Сізден мен үшін қаланың картасы табылмай ма?
Sizden men üşin qalanıñ kartası tabılmay ma?
Կարո՞ղ եմ այստեղ հյուրանոցի սենյակ պատվիրել:
М-нда қ---қ-ү-ге --онь ж-с--ғ- -о-а -а?
М____ қ____ ү___ б____ ж______ б___ м__
М-н-а қ-н-қ ү-г- б-о-ь ж-с-у-а б-л- м-?
---------------------------------------
Мұнда қонақ үйге бронь жасауға бола ма?
0
M---a -onaq üyge-b-on--a--wğ- -o-a-m-?
M____ q____ ü___ b___ j______ b___ m__
M-n-a q-n-q ü-g- b-o- j-s-w-a b-l- m-?
--------------------------------------
Munda qonaq üyge bron jasawğa bola ma?
Կարո՞ղ եմ այստեղ հյուրանոցի սենյակ պատվիրել:
Мұнда қонақ үйге бронь жасауға бола ма?
Munda qonaq üyge bron jasawğa bola ma?
Որտե՞ղ է քաղաքի հին մասը:
Ес-і қа----ай-же---?
Е___ қ___ қ__ ж_____
Е-к- қ-л- қ-й ж-р-е-
--------------------
Ескі қала қай жерде?
0
Eski qala --- je---?
E___ q___ q__ j_____
E-k- q-l- q-y j-r-e-
--------------------
Eski qala qay jerde?
Որտե՞ղ է քաղաքի հին մասը:
Ескі қала қай жерде?
Eski qala qay jerde?
Որտե՞ղ է մայր տաճարը:
С-б-р --й ж-р--?
С____ қ__ ж_____
С-б-р қ-й ж-р-е-
----------------
Собор қай жерде?
0
S-bo- -ay -----?
S____ q__ j_____
S-b-r q-y j-r-e-
----------------
Sobor qay jerde?
Որտե՞ղ է մայր տաճարը:
Собор қай жерде?
Sobor qay jerde?
Որտե՞ղ է թանգարանը:
Мұ-а-а---а- ---де?
М______ қ__ ж_____
М-р-ж-й қ-й ж-р-е-
------------------
Мұражай қай жерде?
0
M--aj-y--ay --rd-?
M______ q__ j_____
M-r-j-y q-y j-r-e-
------------------
Murajay qay jerde?
Որտե՞ղ է թանգարանը:
Мұражай қай жерде?
Murajay qay jerde?
Որտեղի՞ց կարող եմ դրոշմանիշներ գնել:
Пошта м-рк-ла-ы----й-ан-сат-п а-у-а--олады?
П____ м_________ қ_____ с____ а____ б______
П-ш-а м-р-а-а-ы- қ-й-а- с-т-п а-у-а б-л-д-?
-------------------------------------------
Пошта маркаларын қайдан сатып алуға болады?
0
Poş---m--k--a--- qay-an-satı- --wğa --l--ı?
P____ m_________ q_____ s____ a____ b______
P-ş-a m-r-a-a-ı- q-y-a- s-t-p a-w-a b-l-d-?
-------------------------------------------
Poşta markaların qaydan satıp alwğa boladı?
Որտեղի՞ց կարող եմ դրոշմանիշներ գնել:
Пошта маркаларын қайдан сатып алуға болады?
Poşta markaların qaydan satıp alwğa boladı?
Որտեղի՞ց կարող եմ ծաղիկներ գնել:
Г---і---йдан-с---п-а-------ла-ы?
Г____ қ_____ с____ а____ б______
Г-л-і қ-й-а- с-т-п а-у-а б-л-д-?
--------------------------------
Гүлді қайдан сатып алуға болады?
0
G-l-i qay-an s-tıp -lwğ- ---ad-?
G____ q_____ s____ a____ b______
G-l-i q-y-a- s-t-p a-w-a b-l-d-?
--------------------------------
Güldi qaydan satıp alwğa boladı?
Որտեղի՞ց կարող եմ ծաղիկներ գնել:
Гүлді қайдан сатып алуға болады?
Güldi qaydan satıp alwğa boladı?
Որտեղի՞ց կարող եմ տոմսեր գնել:
Биле-т---а--а---а-ы--а-уға --л-д-?
Б______ қ_____ с____ а____ б______
Б-л-т-і қ-й-а- с-т-п а-у-а б-л-д-?
----------------------------------
Билетті қайдан сатып алуға болады?
0
Bïl------a---- s-t-- -lw-a-b--ad-?
B______ q_____ s____ a____ b______
B-l-t-i q-y-a- s-t-p a-w-a b-l-d-?
----------------------------------
Bïletti qaydan satıp alwğa boladı?
Որտեղի՞ց կարող եմ տոմսեր գնել:
Билетті қайдан сатып алуға болады?
Bïletti qaydan satıp alwğa boladı?
Որտե՞ղ է նավահանգիստը:
П-рт қ-й-жерде?
П___ қ__ ж_____
П-р- қ-й ж-р-е-
---------------
Порт қай жерде?
0
Port --y--erde?
P___ q__ j_____
P-r- q-y j-r-e-
---------------
Port qay jerde?
Որտե՞ղ է նավահանգիստը:
Порт қай жерде?
Port qay jerde?
Որտե՞ղ է շուկան:
Б-зар--ай --рд-?
Б____ қ__ ж_____
Б-з-р қ-й ж-р-е-
----------------
Базар қай жерде?
0
B-z-r-qa------e?
B____ q__ j_____
B-z-r q-y j-r-e-
----------------
Bazar qay jerde?
Որտե՞ղ է շուկան:
Базар қай жерде?
Bazar qay jerde?
Որտե՞ղ է ամրոցը:
Сара- қай-жерд-?
С____ қ__ ж_____
С-р-й қ-й ж-р-е-
----------------
Сарай қай жерде?
0
S-ra---ay je-de?
S____ q__ j_____
S-r-y q-y j-r-e-
----------------
Saray qay jerde?
Որտե՞ղ է ամրոցը:
Сарай қай жерде?
Saray qay jerde?
Ե՞րբ է սկսվում էքսկուրսիան:
Экску-с---қ-шан бас----ды?
Э________ қ____ б_________
Э-с-у-с-я қ-ш-н б-с-а-а-ы-
--------------------------
Экскурсия қашан басталады?
0
É-skwr--ya--aş-- ----a----?
É_________ q____ b_________
É-s-w-s-y- q-ş-n b-s-a-a-ı-
---------------------------
Ékskwrsïya qaşan bastaladı?
Ե՞րբ է սկսվում էքսկուրսիան:
Экскурсия қашан басталады?
Ékskwrsïya qaşan bastaladı?
Ե՞րբ է վերջանում էքսկուրսիան:
Э-ск----я-қаша- -яқтала-ы?
Э________ қ____ а_________
Э-с-у-с-я қ-ш-н а-қ-а-а-ы-
--------------------------
Экскурсия қашан аяқталады?
0
Éks-wrs-ya --şan--yaq--l-dı?
É_________ q____ a__________
É-s-w-s-y- q-ş-n a-a-t-l-d-?
----------------------------
Ékskwrsïya qaşan ayaqtaladı?
Ե՞րբ է վերջանում էքսկուրսիան:
Экскурсия қашан аяқталады?
Ékskwrsïya qaşan ayaqtaladı?
Ի՞նչքան է տևում էքսկուրսիան:
Экс-у--ия-қ-н----а----бо----?
Э________ қ____ у____ б______
Э-с-у-с-я қ-н-а у-қ-т б-л-д-?
-----------------------------
Экскурсия қанша уақыт болады?
0
Ék--wr--y--q-------q----ol---?
É_________ q____ w____ b______
É-s-w-s-y- q-n-a w-q-t b-l-d-?
------------------------------
Ékskwrsïya qanşa waqıt boladı?
Ի՞նչքան է տևում էքսկուրսիան:
Экскурсия қанша уақыт болады?
Ékskwrsïya qanşa waqıt boladı?
Ես ուզում եմ էքսկուրսավար, որը խոսում է գերմաներեն:
М---н-не--сш--сөй-ей-і--г---к-р----ді.
М____ н______ с________ г__ к____ е___
М-ғ-н н-м-с-е с-й-е-т-н г-д к-р-к е-і-
--------------------------------------
Маған немісше сөйлейтін гид керек еді.
0
M-ğan--em-sş-----leyt-n ----kerek---i.
M____ n______ s________ g__ k____ e___
M-ğ-n n-m-s-e s-y-e-t-n g-d k-r-k e-i-
--------------------------------------
Mağan nemisşe söyleytin gïd kerek edi.
Ես ուզում եմ էքսկուրսավար, որը խոսում է գերմաներեն:
Маған немісше сөйлейтін гид керек еді.
Mağan nemisşe söyleytin gïd kerek edi.
Ես ուզում եմ էքսկուրսավար, որը խոսում է իտալերեն:
Маға- ит-ль--ша---й-ей--н ги---е-ек-ед-.
М____ и________ с________ г__ к____ е___
М-ғ-н и-а-ь-н-а с-й-е-т-н г-д к-р-к е-і-
----------------------------------------
Маған итальянша сөйлейтін гид керек еді.
0
M--an ï----a-ş--s-yleyti- -ï---er-k -di.
M____ ï________ s________ g__ k____ e___
M-ğ-n ï-a-y-n-a s-y-e-t-n g-d k-r-k e-i-
----------------------------------------
Mağan ïtalyanşa söyleytin gïd kerek edi.
Ես ուզում եմ էքսկուրսավար, որը խոսում է իտալերեն:
Маған итальянша сөйлейтін гид керек еді.
Mağan ïtalyanşa söyleytin gïd kerek edi.
Ես ուզում եմ էքսկուրսավար, որը խոսում է ֆրանսերեն:
М-ға---ранц---а сө-лейтін---- -е----е--.
М____ ф________ с________ г__ к____ е___
М-ғ-н ф-а-ц-з-а с-й-е-т-н г-д к-р-к е-і-
----------------------------------------
Маған французша сөйлейтін гид керек еді.
0
Ma-a- f---cwz-- s--ley-i----d-ker-- edi.
M____ f________ s________ g__ k____ e___
M-ğ-n f-a-c-z-a s-y-e-t-n g-d k-r-k e-i-
----------------------------------------
Mağan francwzşa söyleytin gïd kerek edi.
Ես ուզում եմ էքսկուրսավար, որը խոսում է ֆրանսերեն:
Маған французша сөйлейтін гид керек еді.
Mağan francwzşa söyleytin gïd kerek edi.