前菜を ください 。 |
ც-ვ- -ე--- ---რ-.
ც--- კ---- მ-----
ც-ვ- კ-რ-ი მ-უ-ს-
-----------------
ცივი კერძი მსურს.
0
t---- k'e-dz--m-u--.
t---- k------ m-----
t-i-i k-e-d-i m-u-s-
--------------------
tsivi k'erdzi msurs.
|
前菜を ください 。
ცივი კერძი მსურს.
tsivi k'erdzi msurs.
|
サラダを ください 。 |
სალ-თ- --უ--.
ს----- მ-----
ს-ლ-თ- მ-უ-ს-
-------------
სალათა მსურს.
0
s--a-a msur-.
s----- m-----
s-l-t- m-u-s-
-------------
salata msurs.
|
サラダを ください 。
სალათა მსურს.
salata msurs.
|
スープを ください 。 |
ს--ი---ურ-.
ს--- მ-----
ს-პ- მ-უ-ს-
-----------
სუპი მსურს.
0
su-'---sur-.
s---- m-----
s-p-i m-u-s-
------------
sup'i msurs.
|
スープを ください 。
სუპი მსურს.
sup'i msurs.
|
デザートを ください 。 |
დ-სე--ი მ--და.
დ------ მ-----
დ-ს-რ-ი მ-ნ-ა-
--------------
დესერტი მინდა.
0
des-r----m---a.
d------- m-----
d-s-r-'- m-n-a-
---------------
desert'i minda.
|
デザートを ください 。
დესერტი მინდა.
desert'i minda.
|
アイスクリーム 生クリーム添えを お願い します 。 |
ნა-----მ-ნ----ა---ით.
ნ----- მ---- ნ-------
ნ-ყ-ნ- მ-ნ-ა ნ-ღ-ბ-თ-
---------------------
ნაყინი მინდა ნაღებით.
0
naqi-i-m------a-hebit.
n----- m---- n--------
n-q-n- m-n-a n-g-e-i-.
----------------------
naqini minda naghebit.
|
アイスクリーム 生クリーム添えを お願い します 。
ნაყინი მინდა ნაღებით.
naqini minda naghebit.
|
果物か チーズを お願い します 。 |
მ- -ინდა-ხილ- ა--ყ-ელი.
მ- მ---- ხ--- ა- ყ-----
მ- მ-ნ-ა ხ-ლ- ა- ყ-ე-ი-
-----------------------
მე მინდა ხილი ან ყველი.
0
m- m-nda k-i---a--q----.
m- m---- k---- a- q-----
m- m-n-a k-i-i a- q-e-i-
------------------------
me minda khili an qveli.
|
果物か チーズを お願い します 。
მე მინდა ხილი ან ყველი.
me minda khili an qveli.
|
朝食に しましょう 。 |
ჩვ-ნ -ა-ზმ- გ-ინ-ა.
ჩ--- ს----- გ------
ჩ-ე- ს-უ-მ- გ-ი-დ-.
-------------------
ჩვენ საუზმე გვინდა.
0
chve- sauzm- -v----.
c---- s----- g------
c-v-n s-u-m- g-i-d-.
--------------------
chven sauzme gvinda.
|
朝食に しましょう 。
ჩვენ საუზმე გვინდა.
chven sauzme gvinda.
|
昼ご飯に しましょう 。 |
ჩ--ნ---დი-----ინდ-.
ჩ--- ს----- გ------
ჩ-ე- ს-დ-ლ- გ-ი-დ-.
-------------------
ჩვენ სადილი გვინდა.
0
chv----adi---g----a.
c---- s----- g------
c-v-n s-d-l- g-i-d-.
--------------------
chven sadili gvinda.
|
昼ご飯に しましょう 。
ჩვენ სადილი გვინდა.
chven sadili gvinda.
|
夕食に しましょう 。 |
ჩვენ--ა---მი-გ--ნ-ა.
ჩ--- ვ------ გ------
ჩ-ე- ვ-ხ-ა-ი გ-ი-დ-.
--------------------
ჩვენ ვახშამი გვინდა.
0
c-ve- v-k-sh----g-i-d-.
c---- v-------- g------
c-v-n v-k-s-a-i g-i-d-.
-----------------------
chven vakhshami gvinda.
|
夕食に しましょう 。
ჩვენ ვახშამი გვინდა.
chven vakhshami gvinda.
|
朝食には 何が いいです か ? |
რ-- ი-ურვე-- ს-უ-მ---?
რ-- ი------- ს--------
რ-ს ი-უ-ვ-ბ- ს-უ-მ-ზ-?
----------------------
რას ისურვებთ საუზმეზე?
0
ra- i-urve-t-s-uz-eze?
r-- i------- s--------
r-s i-u-v-b- s-u-m-z-?
----------------------
ras isurvebt sauzmeze?
|
朝食には 何が いいです か ?
რას ისურვებთ საუზმეზე?
ras isurvebt sauzmeze?
|
ジャムと 蜂蜜の ついた ロールパンは いかが です か ? |
ფ--თ--ას ჯემ-თ-დ-----ლი-?
ფ------- ჯ---- დ- თ------
ფ-ნ-უ-ა- ჯ-მ-თ დ- თ-ფ-ი-?
-------------------------
ფუნთუშას ჯემით და თაფლით?
0
pun--s-as----i--da -a-l-t?
p-------- j---- d- t------
p-n-u-h-s j-m-t d- t-p-i-?
--------------------------
puntushas jemit da taplit?
|
ジャムと 蜂蜜の ついた ロールパンは いかが です か ?
ფუნთუშას ჯემით და თაფლით?
puntushas jemit da taplit?
|
ソーセージと チーズを 載せた トーストは いかが です か ? |
ო--ხო----ს ძეხ-ით -ა ყ--ლი-?
ო--------- ძ----- დ- ყ------
ო-ც-ო-ი-ა- ძ-ხ-ი- დ- ყ-ე-ი-?
----------------------------
ორცხობილას ძეხვით და ყველით?
0
ort-kh--i-as dze-h----da--velit?
o----------- d------- d- q------
o-t-k-o-i-a- d-e-h-i- d- q-e-i-?
--------------------------------
ortskhobilas dzekhvit da qvelit?
|
ソーセージと チーズを 載せた トーストは いかが です か ?
ორცხობილას ძეხვით და ყველით?
ortskhobilas dzekhvit da qvelit?
|
ゆで卵は いかが です か ? |
მო-ა-შ--- კ--რც--?
მ-------- კ-------
მ-ხ-რ-უ-ი კ-ე-ც-ი-
------------------
მოხარშული კვერცხი?
0
m--hars-u-i -'v---s---?
m---------- k----------
m-k-a-s-u-i k-v-r-s-h-?
-----------------------
mokharshuli k'vertskhi?
|
ゆで卵は いかが です か ?
მოხარშული კვერცხი?
mokharshuli k'vertskhi?
|
目玉焼きは いかが です か ? |
ერბ- ----ც-ი?
ე--- კ-------
ე-ბ- კ-ე-ც-ი-
-------------
ერბო კვერცხი?
0
erb- k--ert-kh-?
e--- k----------
e-b- k-v-r-s-h-?
----------------
erbo k'vertskhi?
|
目玉焼きは いかが です か ?
ერბო კვერცხი?
erbo k'vertskhi?
|
オムレツは いかが です か ? |
ო---ტ-?
ო------
ო-ლ-ტ-?
-------
ომლეტი?
0
om--t--?
o-------
o-l-t-i-
--------
omlet'i?
|
オムレツは いかが です か ?
ომლეტი?
omlet'i?
|
ヨーグルトを もう一つ お願い します 。 |
თუ შე------,--ი--ვ---თ- -ო--რ-ი.
თ- შ-------- კ---- ე--- ი-------
თ- შ-ი-ლ-ბ-, კ-დ-ვ ე-თ- ი-გ-რ-ი-
--------------------------------
თუ შეიძლება, კიდევ ერთი იოგურტი.
0
t- -he----e--, -'idev ert- io------.
t- s---------- k----- e--- i--------
t- s-e-d-l-b-, k-i-e- e-t- i-g-r-'-.
------------------------------------
tu sheidzleba, k'idev erti iogurt'i.
|
ヨーグルトを もう一つ お願い します 。
თუ შეიძლება, კიდევ ერთი იოგურტი.
tu sheidzleba, k'idev erti iogurt'i.
|
塩コショウを お願い します 。 |
თუ----ძლ---, კ---- მარი-ი -- ---პილი.
თ- შ-------- კ---- მ----- დ- პ-------
თ- შ-ი-ლ-ბ-, კ-დ-ვ მ-რ-ლ- დ- პ-ლ-ი-ი-
-------------------------------------
თუ შეიძლება, კიდევ მარილი და პილპილი.
0
tu---------ba, k'-d-v--ari-i da-p--l-'ili.
t- s---------- k----- m----- d- p---------
t- s-e-d-l-b-, k-i-e- m-r-l- d- p-i-p-i-i-
------------------------------------------
tu sheidzleba, k'idev marili da p'ilp'ili.
|
塩コショウを お願い します 。
თუ შეიძლება, კიდევ მარილი და პილპილი.
tu sheidzleba, k'idev marili da p'ilp'ili.
|
水を もう一杯 お願い します 。 |
თ- -ეიძლ-ბა---ი--ვ ერთ- --ქა --ალი.
თ- შ-------- კ---- ე--- ჭ--- წ-----
თ- შ-ი-ლ-ბ-, კ-დ-ვ ე-თ- ჭ-ქ- წ-ა-ი-
-----------------------------------
თუ შეიძლება, კიდევ ერთი ჭიქა წყალი.
0
tu --------b-----ide-------ch'i---t-'q-li.
t- s---------- k----- e--- c----- t-------
t- s-e-d-l-b-, k-i-e- e-t- c-'-k- t-'-a-i-
------------------------------------------
tu sheidzleba, k'idev erti ch'ika ts'qali.
|
水を もう一杯 お願い します 。
თუ შეიძლება, კიდევ ერთი ჭიქა წყალი.
tu sheidzleba, k'idev erti ch'ika ts'qali.
|