| あなたは 本当に 怠け者 です 。 そんなに 怠けない ように ! |
შე- ძ-ლ-ა- ---მაც--ხ-რ-–-ნუ -ა- ა---ი--არ-ა--!
შ__ ძ_____ ზ______ ხ__ – ნ_ ხ__ ა____ ზ_______
შ-ნ ძ-ლ-ა- ზ-რ-ა-ი ხ-რ – ნ- ხ-რ ა-ე-ი ზ-რ-ა-ი-
----------------------------------------------
შენ ძალიან ზარმაცი ხარ – ნუ ხარ ასეთი ზარმაცი!
0
sh-n-d-a---- -----ts- -h-- – ------- -se-i -a-mat-i!
s___ d______ z_______ k___ – n_ k___ a____ z________
s-e- d-a-i-n z-r-a-s- k-a- – n- k-a- a-e-i z-r-a-s-!
----------------------------------------------------
shen dzalian zarmatsi khar – nu khar aseti zarmatsi!
|
あなたは 本当に 怠け者 です 。 そんなに 怠けない ように !
შენ ძალიან ზარმაცი ხარ – ნუ ხარ ასეთი ზარმაცი!
shen dzalian zarmatsi khar – nu khar aseti zarmatsi!
|
| あなたは 良く 寝ます ね 。 そんなに 寝過ぎない ように ! |
შე--დი---ნს გ-ი--ვს –--- -ძი--ვ--ა--ენ--ა-ს!
შ__ დ______ გ______ – ნ_ გ______ ა____ ხ____
შ-ნ დ-დ-ა-ს გ-ი-ა-ს – ნ- გ-ი-ა-ს ა-დ-ნ ხ-ნ-!
--------------------------------------------
შენ დიდხანს გძინავს – ნუ გძინავს ამდენ ხანს!
0
s-en--i---an- -d--n--s –-n- -d-in------de- k--ns!
s___ d_______ g_______ – n_ g_______ a____ k_____
s-e- d-d-h-n- g-z-n-v- – n- g-z-n-v- a-d-n k-a-s-
-------------------------------------------------
shen didkhans gdzinavs – nu gdzinavs amden khans!
|
あなたは 良く 寝ます ね 。 そんなに 寝過ぎない ように !
შენ დიდხანს გძინავს – ნუ გძინავს ამდენ ხანს!
shen didkhans gdzinavs – nu gdzinavs amden khans!
|
| あなたは 来るのが 遅すぎ ます 。 そんなに 遅く 来ない ように ! |
შ-ნ -ა-ი-ნ-გვი-- -ოდი-ა- – -- მ-დიხ-რ -სე-გ--ა-!
შ__ ძ_____ გ____ მ______ – ნ_ მ______ ა__ გ_____
შ-ნ ძ-ლ-ა- გ-ი-ნ მ-დ-ხ-რ – ნ- მ-დ-ხ-რ ა-ე გ-ი-ნ-
------------------------------------------------
შენ ძალიან გვიან მოდიხარ – ნუ მოდიხარ ასე გვიან!
0
sh-n ---lian g--an---dikhar - nu -od-------se-g--an!
s___ d______ g____ m_______ – n_ m_______ a__ g_____
s-e- d-a-i-n g-i-n m-d-k-a- – n- m-d-k-a- a-e g-i-n-
----------------------------------------------------
shen dzalian gvian modikhar – nu modikhar ase gvian!
|
あなたは 来るのが 遅すぎ ます 。 そんなに 遅く 来ない ように !
შენ ძალიან გვიან მოდიხარ – ნუ მოდიხარ ასე გვიან!
shen dzalian gvian modikhar – nu modikhar ase gvian!
|
| あなたの 笑い声は 大きい です 。 そんなに 大きい声で 笑わない ように ! |
შ-ნ--ა-იან --ამა--ა-ი--ნი – ნუ---ი-ი ასე---ამ-ღლა!
შ__ ძ_____ ხ_______ ი____ – ნ_ ი____ ა__ ხ________
შ-ნ ძ-ლ-ა- ხ-ა-ა-ლ- ი-ი-ი – ნ- ი-ი-ი ა-ე ხ-ა-ა-ლ-!
--------------------------------------------------
შენ ძალიან ხმამაღლა იცინი – ნუ იცინი ასე ხმამაღლა!
0
sh-n dzalia- --m--ag--- ---in- --n- i-s--i-a-e-------gh--!
s___ d______ k_________ i_____ – n_ i_____ a__ k__________
s-e- d-a-i-n k-m-m-g-l- i-s-n- – n- i-s-n- a-e k-m-m-g-l-!
----------------------------------------------------------
shen dzalian khmamaghla itsini – nu itsini ase khmamaghla!
|
あなたの 笑い声は 大きい です 。 そんなに 大きい声で 笑わない ように !
შენ ძალიან ხმამაღლა იცინი – ნუ იცინი ასე ხმამაღლა!
shen dzalian khmamaghla itsini – nu itsini ase khmamaghla!
|
| あなたの 話し声は 小さい です 。 そんなに 小声で 話さない ように ! |
შენ -ა-------მ-დ ლ-პა---ობ-- ნუ--ა-ა-ა-ობ--ს----მა-!
შ__ ძ_____ ჩ____ ლ________ – ნ_ ლ________ ა__ ჩ_____
შ-ნ ძ-ლ-ა- ჩ-მ-დ ლ-პ-რ-კ-ბ – ნ- ლ-პ-რ-კ-ბ ა-ე ჩ-მ-დ-
----------------------------------------------------
შენ ძალიან ჩუმად ლაპარაკობ – ნუ ლაპარაკობ ასე ჩუმად!
0
s--n-dz-lia- c--m-d----'--a--ob-–--u---p'a-ak---------hu-a-!
s___ d______ c_____ l__________ – n_ l__________ a__ c______
s-e- d-a-i-n c-u-a- l-p-a-a-'-b – n- l-p-a-a-'-b a-e c-u-a-!
------------------------------------------------------------
shen dzalian chumad lap'arak'ob – nu lap'arak'ob ase chumad!
|
あなたの 話し声は 小さい です 。 そんなに 小声で 話さない ように !
შენ ძალიან ჩუმად ლაპარაკობ – ნუ ლაპარაკობ ასე ჩუმად!
shen dzalian chumad lap'arak'ob – nu lap'arak'ob ase chumad!
|
| あなたは 飲みすぎ です 。 そんなに 飲み過ぎない ように ! |
შ-- -ა--ა- -ე-რს--ვა--- ნუ -ვა------ნ-!
შ__ ძ_____ ბ____ ს___ – ნ_ ს___ ა______
შ-ნ ძ-ლ-ა- ბ-ვ-ს ს-ა- – ნ- ს-ა- ა-დ-ნ-!
---------------------------------------
შენ ძალიან ბევრს სვამ – ნუ სვამ ამდენს!
0
she- -z--ia- -e-rs -va- - -u sv---a-d---!
s___ d______ b____ s___ – n_ s___ a______
s-e- d-a-i-n b-v-s s-a- – n- s-a- a-d-n-!
-----------------------------------------
shen dzalian bevrs svam – nu svam amdens!
|
あなたは 飲みすぎ です 。 そんなに 飲み過ぎない ように !
შენ ძალიან ბევრს სვამ – ნუ სვამ ამდენს!
shen dzalian bevrs svam – nu svam amdens!
|
| あなたは タバコの 吸いすぎ です 。 そんなに 吸い過ぎない ように ! |
შენ--ალ-ან ბევრს -წ-ვი –--უ--წე-- ა-დე--!
შ__ ძ_____ ბ____ ე____ – ნ_ ე____ ა______
შ-ნ ძ-ლ-ა- ბ-ვ-ს ე-ე-ი – ნ- ე-ე-ი ა-დ-ნ-!
-----------------------------------------
შენ ძალიან ბევრს ეწევი – ნუ ეწევი ამდენს!
0
sh-n-d-----n be--- --s'evi-–--u-et-'--- -md--s!
s___ d______ b____ e______ – n_ e______ a______
s-e- d-a-i-n b-v-s e-s-e-i – n- e-s-e-i a-d-n-!
-----------------------------------------------
shen dzalian bevrs ets'evi – nu ets'evi amdens!
|
あなたは タバコの 吸いすぎ です 。 そんなに 吸い過ぎない ように !
შენ ძალიან ბევრს ეწევი – ნუ ეწევი ამდენს!
shen dzalian bevrs ets'evi – nu ets'evi amdens!
|
| あなたは 働きすぎ です 。 そんなに 働き過ぎない ように ! |
შ-- ძა-ია-----რ- მ-შაობ –-ნუ-----ობ ---ე-ს!
შ__ ძ_____ ბ____ მ_____ – ნ_ მ_____ ა______
შ-ნ ძ-ლ-ა- ბ-ვ-ს მ-შ-ო- – ნ- მ-შ-ო- ა-დ-ნ-!
-------------------------------------------
შენ ძალიან ბევრს მუშაობ – ნუ მუშაობ ამდენს!
0
s-en ---lian b---- -u----b --n---us-aob--md---!
s___ d______ b____ m______ – n_ m______ a______
s-e- d-a-i-n b-v-s m-s-a-b – n- m-s-a-b a-d-n-!
-----------------------------------------------
shen dzalian bevrs mushaob – nu mushaob amdens!
|
あなたは 働きすぎ です 。 そんなに 働き過ぎない ように !
შენ ძალიან ბევრს მუშაობ – ნუ მუშაობ ამდენს!
shen dzalian bevrs mushaob – nu mushaob amdens!
|
| あなたの 運転は 速すぎ ます 。 そんなに 速く 運転しない ように ! |
შენ ძალიან --არ---ი-იხა--–--უ-მიდი--რ-ა-ე--ქარა!
შ__ ძ_____ ჩ____ მ______ – ნ_ მ______ ა__ ჩ_____
შ-ნ ძ-ლ-ა- ჩ-ა-ა მ-დ-ხ-რ – ნ- მ-დ-ხ-რ ა-ე ჩ-ა-ა-
------------------------------------------------
შენ ძალიან ჩქარა მიდიხარ – ნუ მიდიხარ ასე ჩქარა!
0
s--n--z--ia- c-k--a---d-kha----------ik--r-a---c-----!
s___ d______ c_____ m_______ – n_ m_______ a__ c______
s-e- d-a-i-n c-k-r- m-d-k-a- – n- m-d-k-a- a-e c-k-r-!
------------------------------------------------------
shen dzalian chkara midikhar – nu midikhar ase chkara!
|
あなたの 運転は 速すぎ ます 。 そんなに 速く 運転しない ように !
შენ ძალიან ჩქარა მიდიხარ – ნუ მიდიხარ ასე ჩქარა!
shen dzalian chkara midikhar – nu midikhar ase chkara!
|
| ミィラーさん 、 起立 願います 。 |
ა--ძ-ნდ-თ,-ბ-ტ--ო-----ერ!
ა_________ ბ_____ მ______
ა-რ-ა-დ-თ- ბ-ტ-ნ- მ-უ-ე-!
-------------------------
აბრძანდით, ბატონო მიულერ!
0
ab-d-an--t,-b----n---iu-er!
a__________ b______ m______
a-r-z-n-i-, b-t-o-o m-u-e-!
---------------------------
abrdzandit, bat'ono miuler!
|
ミィラーさん 、 起立 願います 。
აბრძანდით, ბატონო მიულერ!
abrdzandit, bat'ono miuler!
|
| ミィラーさん 、 ご着席 ください 。 |
დ-ბ-ძ--დით-------- --ულე-!
დ__________ ბ_____ მ______
დ-ბ-ძ-ნ-ი-, ბ-ტ-ნ- მ-უ-ე-!
--------------------------
დაბრძანდით, ბატონო მიულერ!
0
d-b----ndit- bat'ono m-ule-!
d___________ b______ m______
d-b-d-a-d-t- b-t-o-o m-u-e-!
----------------------------
dabrdzandit, bat'ono miuler!
|
ミィラーさん 、 ご着席 ください 。
დაბრძანდით, ბატონო მიულერ!
dabrdzandit, bat'ono miuler!
|
| ミィラーさん 、 座ったままで いて ください 。 |
ბრძ--დებოდ-თ, -ატ-ნო--იუ--რ!
ბ____________ ბ_____ მ______
ბ-ძ-ნ-ე-ო-ე-, ბ-ტ-ნ- მ-უ-ე-!
----------------------------
ბრძანდებოდეთ, ბატონო მიულერ!
0
b-dz---e---e------'--o-m-ule-!
b_____________ b______ m______
b-d-a-d-b-d-t- b-t-o-o m-u-e-!
------------------------------
brdzandebodet, bat'ono miuler!
|
ミィラーさん 、 座ったままで いて ください 。
ბრძანდებოდეთ, ბატონო მიულერ!
brdzandebodet, bat'ono miuler!
|
| お待ち ください ! |
მ-ით-ი-ეთ!
მ_________
მ-ი-მ-ნ-თ-
----------
მოითმინეთ!
0
m-i-m-n-t!
m_________
m-i-m-n-t-
----------
moitminet!
|
お待ち ください !
მოითმინეთ!
moitminet!
|
| 時間を かけなさい ! (ゆっくり どうぞ] |
ნ---ჩ-არ--თ!
ნ_ ი________
ნ- ი-ქ-რ-ბ-!
------------
ნუ იჩქარებთ!
0
nu i---a----!
n_ i_________
n- i-h-a-e-t-
-------------
nu ichkarebt!
|
時間を かけなさい ! (ゆっくり どうぞ]
ნუ იჩქარებთ!
nu ichkarebt!
|
| 少々 お待ち ください ! |
მ---მონ-თ!
მ_________
მ-ი-მ-ნ-თ-
----------
მოითმონეთ!
0
m--t--ne-!
m_________
m-i-m-n-t-
----------
moitmonet!
|
少々 お待ち ください !
მოითმონეთ!
moitmonet!
|
| 気を つけて ! |
ფ--ხი-ად-ი---ით!
ფ_______ ი______
ფ-თ-ი-ა- ი-ა-ი-!
----------------
ფრთხილად იყავით!
0
prtkh-----i--vit!
p________ i______
p-t-h-l-d i-a-i-!
-----------------
prtkhilad iqavit!
|
気を つけて !
ფრთხილად იყავით!
prtkhilad iqavit!
|
| 時間厳守で お願い します ! |
პუ-ქტუალურ--ი-ა---!
პ__________ ი______
პ-ნ-ტ-ა-უ-ი ი-ა-ი-!
-------------------
პუნქტუალური იყავით!
0
p'-nkt'---u----qav--!
p____________ i______
p-u-k-'-a-u-i i-a-i-!
---------------------
p'unkt'ualuri iqavit!
|
時間厳守で お願い します !
პუნქტუალური იყავით!
p'unkt'ualuri iqavit!
|
| 馬鹿な ことは しない ように ! |
ნ- ი-ნ--ით---ლე-ი!
ნ_ ი______ ს______
ნ- ი-ნ-ბ-თ ს-ლ-ლ-!
------------------
ნუ იქნებით სულელი!
0
nu-ik--b-t-s---li!
n_ i______ s______
n- i-n-b-t s-l-l-!
------------------
nu iknebit suleli!
|
馬鹿な ことは しない ように !
ნუ იქნებით სულელი!
nu iknebit suleli!
|