Ferheng

ku Going out in the evening   »   ru Вечернее времяпровождение

44 [çil û çar]

Going out in the evening

Going out in the evening

44 [сорок четыре]

44 [sorok chetyre]

Вечернее времяпровождение

[Vecherneye vremyaprovozhdeniye]

Hilbijêre ka hûn çawa dixwazin werger bibînin:   
Kurdî (Kurmancî) Rûsî Bazî Zêde
Li vir dîskoyek heye? З--с---ст- -и----ека? З---- е--- д--------- З-е-ь е-т- д-с-о-е-а- --------------------- Здесь есть дискотека? 0
Zdesʹ--e--- disk---k-? Z---- y---- d--------- Z-e-ʹ y-s-ʹ d-s-o-e-a- ---------------------- Zdesʹ yestʹ diskoteka?
Li vir klûbeke şevê heye? Здес- -с-----ч-о---л--? З---- е--- н----- к---- З-е-ь е-т- н-ч-о- к-у-? ----------------------- Здесь есть ночной клуб? 0
Zd-sʹ -est--no--noy---u-? Z---- y---- n------ k---- Z-e-ʹ y-s-ʹ n-c-n-y k-u-? ------------------------- Zdesʹ yestʹ nochnoy klub?
Li vir bîrexaneyek heye? З---- ---- -ар? З---- е--- б--- З-е-ь е-т- б-р- --------------- Здесь есть бар? 0
Zde-ʹ--estʹ ---? Z---- y---- b--- Z-e-ʹ y-s-ʹ b-r- ---------------- Zdesʹ yestʹ bar?
Îşev li şanoyê çi heye? Что--дёт ---од-я--е---о- - т--тре? Ч-- и--- с------ в------ в т------ Ч-о и-ё- с-г-д-я в-ч-р-м в т-а-р-? ---------------------------------- Что идёт сегодня вечером в театре? 0
Chto-------e----y--v----r---v-t-atr-? C--- i--- s------- v------- v t------ C-t- i-ë- s-g-d-y- v-c-e-o- v t-a-r-? ------------------------------------- Chto idët segodnya vecherom v teatre?
Îşev li sînemayê çi heye? Что-идё---ег--ня ве-е--м-- ки-о? Ч-- и--- с------ в------ в к---- Ч-о и-ё- с-г-д-я в-ч-р-м в к-н-? -------------------------------- Что идёт сегодня вечером в кино? 0
Ch-----ët--egodny---eche------k-no? C--- i--- s------- v------- v k---- C-t- i-ë- s-g-d-y- v-c-e-o- v k-n-? ----------------------------------- Chto idët segodnya vecherom v kino?
Îşev di têlevizyonê de çi heye? Чт- -----ня -е--р-- -о-а--вают-по теле-из-р-? Ч-- с------ в------ п--------- п- т---------- Ч-о с-г-д-я в-ч-р-м п-к-з-в-ю- п- т-л-в-з-р-? --------------------------------------------- Что сегодня вечером показывают по телевизору? 0
C-t----go--y--ve-he-om p--az-vay----o-t--evizo--? C--- s------- v------- p---------- p- t---------- C-t- s-g-d-y- v-c-e-o- p-k-z-v-y-t p- t-l-v-z-r-? ------------------------------------------------- Chto segodnya vecherom pokazyvayut po televizoru?
Ji bo şanoyê hîn jî bilêt hene? Б--е-- - т--т- ещ---с--? Б----- в т---- е-- е---- Б-л-т- в т-а-р е-ё е-т-? ------------------------ Билеты в театр ещё есть? 0
B--ety - t-----ye----- -est-? B----- v t---- y------ y----- B-l-t- v t-a-r y-s-c-ë y-s-ʹ- ----------------------------- Bilety v teatr yeshchë yestʹ?
Ji bo sînemayê hîn jî bilêt hene? Би--ты --кино е-ё-е-ть? Б----- в к--- е-- е---- Б-л-т- в к-н- е-ё е-т-? ----------------------- Билеты в кино ещё есть? 0
Bile---- -i-o-yeshch- ye-tʹ? B----- v k--- y------ y----- B-l-t- v k-n- y-s-c-ë y-s-ʹ- ---------------------------- Bilety v kino yeshchë yestʹ?
Ji bo pêşbirkê hîn jî bilêt hene? Б---т--на -у--о---щё -с-ь? Б----- н- ф----- е-- е---- Б-л-т- н- ф-т-о- е-ё е-т-? -------------------------- Билеты на футбол ещё есть? 0
Bi-e-y--- fu-b----e--c-- -----? B----- n- f----- y------ y----- B-l-t- n- f-t-o- y-s-c-ë y-s-ʹ- ------------------------------- Bilety na futbol yeshchë yestʹ?
Ez dixwazim li herî dawî rûnim. Я -от-- б- -----е---бы сид-ть -о---м ---д-. Я х---- б- / х----- б- с----- с----- с----- Я х-т-л б- / х-т-л- б- с-д-т- с-в-е- с-а-и- ------------------------------------------- Я хотел бы / хотела бы сидеть совсем сзади. 0
Ya -ho-el -y / -hote-a -y -ide------se- sza-i. Y- k----- b- / k------ b- s----- s----- s----- Y- k-o-e- b- / k-o-e-a b- s-d-t- s-v-e- s-a-i- ---------------------------------------------- Ya khotel by / khotela by sidetʹ sovsem szadi.
Ez dixwazim li cihekî navînê rûnim. Я х---- ---/-х-т-л---- -ид------е---буд- ---е-еди--. Я х---- б- / х----- б- с----- г--------- п---------- Я х-т-л б- / х-т-л- б- с-д-т- г-е-н-б-д- п-с-р-д-н-. ---------------------------------------------------- Я хотел бы / хотела бы сидеть где-нибудь посередине. 0
Y---ho-e--by /--h----a--y-s---tʹ-gd--ni---ʹ p-se--dine. Y- k----- b- / k------ b- s----- g--------- p---------- Y- k-o-e- b- / k-o-e-a b- s-d-t- g-e-n-b-d- p-s-r-d-n-. ------------------------------------------------------- Ya khotel by / khotela by sidetʹ gde-nibudʹ poseredine.
Ez dixwazim li herî pêş rûnim. Я -отел-б--/-х-т-л- -ы--и-е-ь совсем-впе----. Я х---- б- / х----- б- с----- с----- в------- Я х-т-л б- / х-т-л- б- с-д-т- с-в-е- в-е-е-и- --------------------------------------------- Я хотел бы / хотела бы сидеть совсем впереди. 0
Y- -h---- by-- k-ot--a--- -i---ʹ-s--se----ere--. Y- k----- b- / k------ b- s----- s----- v------- Y- k-o-e- b- / k-o-e-a b- s-d-t- s-v-e- v-e-e-i- ------------------------------------------------ Ya khotel by / khotela by sidetʹ sovsem vperedi.
Hûn ê bikaribin ji min re tiştekî pêşniyar bikin? Н--мог-и-----ы мне ч-о---будь --сове-о--т-? Н- м---- б- В- м-- ч--------- п------------ Н- м-г-и б- В- м-е ч-о-н-б-д- п-с-в-т-в-т-? ------------------------------------------- Не могли бы Вы мне что-нибудь посоветовать? 0
Ne m---- by------e chto----udʹ p-----t-----? N- m---- b- V- m-- c---------- p------------ N- m-g-i b- V- m-e c-t---i-u-ʹ p-s-v-t-v-t-? -------------------------------------------- Ne mogli by Vy mne chto-nibudʹ posovetovatʹ?
Pêşkêşî kengî dest pê dike? К---а-на-инает-я -редс-авл----? К---- н--------- п------------- К-г-а н-ч-н-е-с- п-е-с-а-л-н-е- ------------------------------- Когда начинается представление? 0
Ko--a---c--na-et-y----eds-avl--iye? K---- n------------ p-------------- K-g-a n-c-i-a-e-s-a p-e-s-a-l-n-y-? ----------------------------------- Kogda nachinayetsya predstavleniye?
Hûn ê bikaribin ji min re bilêtekê bibînin. В--мо-е---д-с---ь-м-- ----т? В- м----- д------ м-- б----- В- м-ж-т- д-с-а-ь м-е б-л-т- ---------------------------- Вы можете достать мне билет? 0
Vy mo-hete d-sta-ʹ -n- b--e-? V- m------ d------ m-- b----- V- m-z-e-e d-s-a-ʹ m-e b-l-t- ----------------------------- Vy mozhete dostatʹ mne bilet?
Li vir li nêzîk holikeke golfê heye? З-ес- неда-е---е-ть -ло----- --- ------? З---- н------- е--- п------- д-- г------ З-е-ь н-д-л-к- е-т- п-о-а-к- д-я г-л-ф-? ---------------------------------------- Здесь недалеко есть площадка для гольфа? 0
Z-e---n--a-e---y---- ----------a -l-a--ol---? Z---- n------- y---- p---------- d--- g------ Z-e-ʹ n-d-l-k- y-s-ʹ p-o-h-h-d-a d-y- g-l-f-? --------------------------------------------- Zdesʹ nedaleko yestʹ ploshchadka dlya golʹfa?
Li vir li nêzîk holikeke tenîsê heye? З-ес- н-да-е-о-е-ть те--и---- кор-? З---- н------- е--- т-------- к---- З-е-ь н-д-л-к- е-т- т-н-и-н-й к-р-? ----------------------------------- Здесь недалеко есть теннисный корт? 0
Z--s------leko y-----te--i-n-- ----? Z---- n------- y---- t-------- k---- Z-e-ʹ n-d-l-k- y-s-ʹ t-n-i-n-y k-r-? ------------------------------------ Zdesʹ nedaleko yestʹ tennisnyy kort?
Li vir li nêzîk hewzekî girtî heye? З-есь--ед-ле---ес-ь--ры-ый-бас---н? З---- н------- е--- к----- б------- З-е-ь н-д-л-к- е-т- к-ы-ы- б-с-е-н- ----------------------------------- Здесь недалеко есть крытый бассейн? 0
Zd-s---ed--e------tʹ --yty--b---eyn? Z---- n------- y---- k----- b------- Z-e-ʹ n-d-l-k- y-s-ʹ k-y-y- b-s-e-n- ------------------------------------ Zdesʹ nedaleko yestʹ krytyy basseyn?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -