Биз кайдабыз? |
ს-დ---რ-?
ს-- ვ----
ს-დ ვ-რ-?
---------
სად ვართ?
0
sad-v---?
s-- v----
s-d v-r-?
---------
sad vart?
|
Биз кайдабыз?
სად ვართ?
sad vart?
|
Биз мектептебиз. |
სკო---ი -ართ.
ს------ ვ----
ს-ო-ა-ი ვ-რ-.
-------------
სკოლაში ვართ.
0
s-'olashi--ar-.
s-------- v----
s-'-l-s-i v-r-.
---------------
sk'olashi vart.
|
Биз мектептебиз.
სკოლაში ვართ.
sk'olashi vart.
|
Бизде сабак бар. |
გაკვ-თ-------ქვ-.
გ-------- გ------
გ-კ-ე-ი-ი გ-ა-ვ-.
-----------------
გაკვეთილი გვაქვს.
0
gak'veti-- g---vs.
g--------- g------
g-k-v-t-l- g-a-v-.
------------------
gak'vetili gvakvs.
|
Бизде сабак бар.
გაკვეთილი გვაქვს.
gak'vetili gvakvs.
|
Булар - студенттер. |
ესე-ი მო-წ-----ბი-ა-ი-ნ.
ე---- მ---------- ა-----
ე-ე-ი მ-ს-ა-ლ-ე-ი ა-ი-ნ-
------------------------
ესენი მოსწავლეები არიან.
0
es-n- m---s'--l-e--------.
e---- m------------ a-----
e-e-i m-s-s-a-l-e-i a-i-n-
--------------------------
eseni mosts'avleebi arian.
|
Булар - студенттер.
ესენი მოსწავლეები არიან.
eseni mosts'avleebi arian.
|
Бул - мугалим. |
ეს-მ-სწავლ-ბ----.
ე- მ-------------
ე- მ-ს-ა-ლ-ბ-ლ-ა-
-----------------
ეს მასწავლებელია.
0
es m--ts'a--e--l-a.
e- m---------------
e- m-s-s-a-l-b-l-a-
-------------------
es masts'avlebelia.
|
Бул - мугалим.
ეს მასწავლებელია.
es masts'avlebelia.
|
Бул - класс. |
ეს---ა--ა.
ე- კ------
ე- კ-ა-ი-.
----------
ეს კლასია.
0
e--k--asia.
e- k-------
e- k-l-s-a-
-----------
es k'lasia.
|
Бул - класс.
ეს კლასია.
es k'lasia.
|
Биз эмне кылып жатабыз? |
რას -ა--თ-ბთ?
რ-- ვ--------
რ-ს ვ-კ-თ-ბ-?
-------------
რას ვაკეთებთ?
0
r---v--'e--bt?
r-- v---------
r-s v-k-e-e-t-
--------------
ras vak'etebt?
|
Биз эмне кылып жатабыз?
რას ვაკეთებთ?
ras vak'etebt?
|
Биз үйрөнүп жатабыз. |
ვ---ვლობ-.
ვ---------
ვ-წ-ვ-ო-თ-
----------
ვსწავლობთ.
0
vs--'a---b-.
v-----------
v-t-'-v-o-t-
------------
vsts'avlobt.
|
Биз үйрөнүп жатабыз.
ვსწავლობთ.
vsts'avlobt.
|
Биз тил үйрөнүп жатабыз. |
ე-ა----წა-ლობ-.
ე--- ვ---------
ე-ა- ვ-წ-ვ-ო-თ-
---------------
ენას ვსწავლობთ.
0
e-----s-s'avl-bt.
e--- v-----------
e-a- v-t-'-v-o-t-
-----------------
enas vsts'avlobt.
|
Биз тил үйрөнүп жатабыз.
ენას ვსწავლობთ.
enas vsts'avlobt.
|
Мен англисче үйрөнүп жатамын. |
მე ვს------ ---ლ-სუ--.
მ- ვ------- ი---------
მ- ვ-წ-ვ-ო- ი-გ-ი-უ-ს-
----------------------
მე ვსწავლობ ინგლისურს.
0
m--vs-s--v--b ----is-rs.
m- v--------- i---------
m- v-t-'-v-o- i-g-i-u-s-
------------------------
me vsts'avlob inglisurs.
|
Мен англисче үйрөнүп жатамын.
მე ვსწავლობ ინგლისურს.
me vsts'avlob inglisurs.
|
Сен испанча үйрөнүп жатасың. |
შ----წ--ლ-ბ -ს------.
შ-- ს------ ე--------
შ-ნ ს-ა-ლ-ბ ე-პ-ნ-რ-.
---------------------
შენ სწავლობ ესპანურს.
0
sh-- st----l-- esp'a---s.
s--- s-------- e---------
s-e- s-s-a-l-b e-p-a-u-s-
-------------------------
shen sts'avlob esp'anurs.
|
Сен испанча үйрөнүп жатасың.
შენ სწავლობ ესპანურს.
shen sts'avlob esp'anurs.
|
Ал(бала) немис тилин үйрөнүүдө. |
ის --ავ------ე--აუ-ს.
ი- ს------- გ--------
ი- ს-ა-ლ-ბ- გ-რ-ა-ლ-.
---------------------
ის სწავლობს გერმაულს.
0
i---ts--vl-------ma--s.
i- s--------- g--------
i- s-s-a-l-b- g-r-a-l-.
-----------------------
is sts'avlobs germauls.
|
Ал(бала) немис тилин үйрөнүүдө.
ის სწავლობს გერმაულს.
is sts'avlobs germauls.
|
Биз француз тилин үйрөнүп жатабыз. |
ჩ-ე- ვს-ა-ლ--- ფ-ა-გულ-.
ჩ--- ვ-------- ფ--------
ჩ-ე- ვ-წ-ვ-ო-თ ფ-ა-გ-ლ-.
------------------------
ჩვენ ვსწავლობთ ფრანგულს.
0
c--e- ------vl--t -r-n---s.
c---- v---------- p--------
c-v-n v-t-'-v-o-t p-a-g-l-.
---------------------------
chven vsts'avlobt pranguls.
|
Биз француз тилин үйрөнүп жатабыз.
ჩვენ ვსწავლობთ ფრანგულს.
chven vsts'avlobt pranguls.
|
Силер италия тилин үйрөнүүдөсүңөр. |
თ-ვ-ნ-ს---ლ-ბთ--ტალ----.
თ---- ს------- ი--------
თ-ვ-ნ ს-ა-ლ-ბ- ი-ა-ი-რ-.
------------------------
თქვენ სწავლობთ იტალიურს.
0
t-----sts'avlob- it--l--r-.
t---- s--------- i---------
t-v-n s-s-a-l-b- i-'-l-u-s-
---------------------------
tkven sts'avlobt it'aliurs.
|
Силер италия тилин үйрөнүүдөсүңөр.
თქვენ სწავლობთ იტალიურს.
tkven sts'avlobt it'aliurs.
|
Алар орус тилин үйрөнүүдө. |
ი-----ს--ვ-ობე----სულ-.
ი---- ს-------- რ------
ი-ი-ი ს-ა-ლ-ბ-ნ რ-ს-ლ-.
-----------------------
ისინი სწავლობენ რუსულს.
0
i---i---s-av-o-e--r-s---.
i---- s---------- r------
i-i-i s-s-a-l-b-n r-s-l-.
-------------------------
isini sts'avloben rusuls.
|
Алар орус тилин үйрөнүүдө.
ისინი სწავლობენ რუსულს.
isini sts'avloben rusuls.
|
Тил үйрөнүү - кызыктуу. |
ენების--წავ-- -ა-ნტ---ს--.
ე----- ს----- ს-----------
ე-ე-ი- ს-ა-ლ- ს-ი-ტ-რ-ს-ა-
--------------------------
ენების სწავლა საინტერესოა.
0
e---is -t---vl----i-t'----oa.
e----- s------- s------------
e-e-i- s-s-a-l- s-i-t-e-e-o-.
-----------------------------
enebis sts'avla saint'eresoa.
|
Тил үйрөнүү - кызыктуу.
ენების სწავლა საინტერესოა.
enebis sts'avla saint'eresoa.
|
Биз адамдарды түшүнгүбүз келет. |
ჩვენ ---ნდ--გვ-სმოდ-ს-ა--მ-ანე---.
ჩ--- გ----- გ-------- ა-----------
ჩ-ე- გ-ი-დ- გ-ე-მ-დ-ს ა-ა-ი-ნ-ბ-ს-
----------------------------------
ჩვენ გვინდა გვესმოდეს ადამიანების.
0
c-v-n g-inda gvesm-de-----mi----i-.
c---- g----- g-------- a-----------
c-v-n g-i-d- g-e-m-d-s a-a-i-n-b-s-
-----------------------------------
chven gvinda gvesmodes adamianebis.
|
Биз адамдарды түшүнгүбүз келет.
ჩვენ გვინდა გვესმოდეს ადამიანების.
chven gvinda gvesmodes adamianebis.
|
Биз адамдар менен сүйлөшкүбүз келет. |
ჩ-ენ-ა-ა-იანებთა- -აპარა-ი----ნ-ა.
ჩ--- ა----------- ლ------- გ------
ჩ-ე- ა-ა-ი-ნ-ბ-ა- ლ-პ-რ-კ- გ-ი-დ-.
----------------------------------
ჩვენ ადამიანებთან ლაპარაკი გვინდა.
0
chven--da-ia-e-tan--------k-i--vi--a.
c---- a----------- l--------- g------
c-v-n a-a-i-n-b-a- l-p-a-a-'- g-i-d-.
-------------------------------------
chven adamianebtan lap'arak'i gvinda.
|
Биз адамдар менен сүйлөшкүбүз келет.
ჩვენ ადამიანებთან ლაპარაკი გვინდა.
chven adamianebtan lap'arak'i gvinda.
|