Мен китепканага баргым келет. |
ბიბ-ი-თეკაშ--მინდა.
ბ----------- მ-----
ბ-ბ-ი-თ-კ-შ- მ-ნ-ა-
-------------------
ბიბლიოთეკაში მინდა.
0
b-bl--t-k'as---mi-d-.
b------------- m-----
b-b-i-t-k-a-h- m-n-a-
---------------------
bibliotek'ashi minda.
|
Мен китепканага баргым келет.
ბიბლიოთეკაში მინდა.
bibliotek'ashi minda.
|
Мен китеп дүкөнүнө баргым келет. |
წი---- მაღ-ზ---ი -----.
წ----- მ-------- მ-----
წ-გ-ი- მ-ღ-ზ-ა-ი მ-ნ-ა-
-----------------------
წიგნის მაღაზიაში მინდა.
0
ts'i-n-s-magh-zi--h- -inda.
t------- m---------- m-----
t-'-g-i- m-g-a-i-s-i m-n-a-
---------------------------
ts'ignis maghaziashi minda.
|
Мен китеп дүкөнүнө баргым келет.
წიგნის მაღაზიაში მინდა.
ts'ignis maghaziashi minda.
|
Мен киоскко баргым келет. |
კ--ს--ი მ-ნ-ა.
კ------ მ-----
კ-ო-კ-ი მ-ნ-ა-
--------------
კიოსკში მინდა.
0
k'-o--'-h----nda.
k--------- m-----
k-i-s-'-h- m-n-a-
-----------------
k'iosk'shi minda.
|
Мен киоскко баргым келет.
კიოსკში მინდა.
k'iosk'shi minda.
|
Мен китеп ижарага алгым келет. |
წიგნ--მინდა-ვით--ვ-.
წ---- მ---- ვ-------
წ-გ-ი მ-ნ-ა ვ-თ-ო-ო-
--------------------
წიგნი მინდა ვითხოვო.
0
t--i-n--m-n-- --t-h-v-.
t------ m---- v--------
t-'-g-i m-n-a v-t-h-v-.
-----------------------
ts'igni minda vitkhovo.
|
Мен китеп ижарага алгым келет.
წიგნი მინდა ვითხოვო.
ts'igni minda vitkhovo.
|
Мен китеп сатып алгым келет. |
წ-გნ- მინდა-ვიყი-ო.
წ---- მ---- ვ------
წ-გ-ი მ-ნ-ა ვ-ყ-დ-.
-------------------
წიგნი მინდა ვიყიდო.
0
ts----- mi--- v---do.
t------ m---- v------
t-'-g-i m-n-a v-q-d-.
---------------------
ts'igni minda viqido.
|
Мен китеп сатып алгым келет.
წიგნი მინდა ვიყიდო.
ts'igni minda viqido.
|
Мен гезит сатып алгым келет. |
გ---თი-მ-ნ---ვ--იდო.
გ----- მ---- ვ------
გ-ზ-თ- მ-ნ-ა ვ-ყ-დ-.
--------------------
გაზეთი მინდა ვიყიდო.
0
g--et- ----a -i-ido.
g----- m---- v------
g-z-t- m-n-a v-q-d-.
--------------------
gazeti minda viqido.
|
Мен гезит сатып алгым келет.
გაზეთი მინდა ვიყიდო.
gazeti minda viqido.
|
Китеп алуу үчүн китепканага баргым келет. |
ბ-ბლიო-ე-აში -ინდა--ი----,---გნი--ო----თ--ვო.
ბ----------- მ---- მ------ წ---- რ-- ვ-------
ბ-ბ-ი-თ-კ-შ- მ-ნ-ა მ-ს-ლ-, წ-გ-ი რ-მ ვ-თ-ო-ო-
---------------------------------------------
ბიბლიოთეკაში მინდა მისვლა, წიგნი რომ ვითხოვო.
0
b-blio--k-as------da m--vl----s-------o- -it-hov-.
b------------- m---- m------ t------ r-- v--------
b-b-i-t-k-a-h- m-n-a m-s-l-, t-'-g-i r-m v-t-h-v-.
--------------------------------------------------
bibliotek'ashi minda misvla, ts'igni rom vitkhovo.
|
Китеп алуу үчүн китепканага баргым келет.
ბიბლიოთეკაში მინდა მისვლა, წიგნი რომ ვითხოვო.
bibliotek'ashi minda misvla, ts'igni rom vitkhovo.
|
Китеп сатып алуу үчүн китеп дүкөнүнө баргым келет. |
წიგნ-ს -აღა-ი-------დ------ლა,-წიგნი-რ-----ყ-დო.
წ----- მ-------- მ---- წ------ წ---- რ-- ვ------
წ-გ-ი- მ-ღ-ზ-ა-ი მ-ნ-ა წ-ს-ლ-, წ-გ-ი რ-მ ვ-ყ-დ-.
------------------------------------------------
წიგნის მაღაზიაში მინდა წასვლა, წიგნი რომ ვიყიდო.
0
t------s -agh-zi-sh---i--- ts-a--la- t-'igni--o- viqid-.
t------- m---------- m---- t-------- t------ r-- v------
t-'-g-i- m-g-a-i-s-i m-n-a t-'-s-l-, t-'-g-i r-m v-q-d-.
--------------------------------------------------------
ts'ignis maghaziashi minda ts'asvla, ts'igni rom viqido.
|
Китеп сатып алуу үчүн китеп дүкөнүнө баргым келет.
წიგნის მაღაზიაში მინდა წასვლა, წიგნი რომ ვიყიდო.
ts'ignis maghaziashi minda ts'asvla, ts'igni rom viqido.
|
Мен гезит сатып алуу үчүн киоскко баргым келет. |
კი-სკ------და წას-ლა, გაზე---რომ ---იდო.
კ------ მ---- წ------ გ----- რ-- ვ------
კ-ო-კ-ი მ-ნ-ა წ-ს-ლ-, გ-ზ-თ- რ-მ ვ-ყ-დ-.
----------------------------------------
კიოსკში მინდა წასვლა, გაზეთი რომ ვიყიდო.
0
k-io--'s-- -in-a--s'--vla--ga-----ro- viqi-o.
k--------- m---- t-------- g----- r-- v------
k-i-s-'-h- m-n-a t-'-s-l-, g-z-t- r-m v-q-d-.
---------------------------------------------
k'iosk'shi minda ts'asvla, gazeti rom viqido.
|
Мен гезит сатып алуу үчүн киоскко баргым келет.
კიოსკში მინდა წასვლა, გაზეთი რომ ვიყიდო.
k'iosk'shi minda ts'asvla, gazeti rom viqido.
|
Оптикага баргым келет. |
ო---ისტ-ა- უ--ა-წ--იდე.
ო--------- უ--- წ------
ო-უ-ი-ტ-ა- უ-დ- წ-ვ-დ-.
-----------------------
ოკულისტთან უნდა წავიდე.
0
o-'---s--t-- u-----s'a-ide.
o----------- u--- t--------
o-'-l-s-'-a- u-d- t-'-v-d-.
---------------------------
ok'ulist'tan unda ts'avide.
|
Оптикага баргым келет.
ოკულისტთან უნდა წავიდე.
ok'ulist'tan unda ts'avide.
|
Мен супермаркетке баргым келет. |
მ-ღ-----ი მ-ნდა----ი-ე.
მ-------- მ---- წ------
მ-ღ-ზ-ა-ი მ-ნ-ა წ-ვ-დ-.
-----------------------
მაღაზიაში მინდა წავიდე.
0
m-g----as-----nd--t--a-i-e.
m---------- m---- t--------
m-g-a-i-s-i m-n-a t-'-v-d-.
---------------------------
maghaziashi minda ts'avide.
|
Мен супермаркетке баргым келет.
მაღაზიაში მინდა წავიდე.
maghaziashi minda ts'avide.
|
Мен наабайканага баргым келет. |
საცხობშ--მ-ნ-ა----იდ-.
ს------- მ---- წ------
ს-ც-ო-შ- მ-ნ-ა წ-ვ-დ-.
----------------------
საცხობში მინდა წავიდე.
0
satskh-bsh--minda ts-a-ide.
s---------- m---- t--------
s-t-k-o-s-i m-n-a t-'-v-d-.
---------------------------
satskhobshi minda ts'avide.
|
Мен наабайканага баргым келет.
საცხობში მინდა წავიდე.
satskhobshi minda ts'avide.
|
Мен көз айнек алгым келет. |
ს--ვალ-ს ყ---ა-მ-ნ-ა.
ს------- ყ---- მ-----
ს-თ-ა-ი- ყ-დ-ა მ-ნ-ა-
---------------------
სათვალის ყიდვა მინდა.
0
sa--a--s q-d-- minda.
s------- q---- m-----
s-t-a-i- q-d-a m-n-a-
---------------------
satvalis qidva minda.
|
Мен көз айнек алгым келет.
სათვალის ყიდვა მინდა.
satvalis qidva minda.
|
Мен жашылча-жемиш сатып алгым келет. |
ხ--ის-დ--ბ-სტ--უ--ს---დვ-----და.
ხ---- დ- ბ--------- ყ---- მ-----
ხ-ლ-ს დ- ბ-ს-ნ-უ-ი- ყ-დ-ა მ-ნ-ა-
--------------------------------
ხილის და ბოსტნეულის ყიდვა მინდა.
0
k--lis-da--o--------s q-d-a mind-.
k----- d- b---------- q---- m-----
k-i-i- d- b-s-'-e-l-s q-d-a m-n-a-
----------------------------------
khilis da bost'neulis qidva minda.
|
Мен жашылча-жемиш сатып алгым келет.
ხილის და ბოსტნეულის ყიდვა მინდა.
khilis da bost'neulis qidva minda.
|
Мен булочка жана нан сатып алгым келет. |
ფუ--უ-ი---ა პ--ი- ყიდ-- -----.
ფ------- დ- პ---- ყ---- მ-----
ფ-ნ-უ-ი- დ- პ-რ-ს ყ-დ-ა მ-ნ-ა-
------------------------------
ფუნთუშის და პურის ყიდვა მინდა.
0
p-----his-d- --u-i---idva ----a.
p-------- d- p----- q---- m-----
p-n-u-h-s d- p-u-i- q-d-a m-n-a-
--------------------------------
puntushis da p'uris qidva minda.
|
Мен булочка жана нан сатып алгым келет.
ფუნთუშის და პურის ყიდვა მინდა.
puntushis da p'uris qidva minda.
|
Көз айнек сатып алуу үчүн оптикага баргым келет. |
ოკუ----თ-ნ --ნ-- -ავ-დე, სათ-----რ---ვიყი-ო.
ო--------- მ---- წ------ ს------ რ-- ვ------
ო-უ-ი-ტ-ა- მ-ნ-ა წ-ვ-დ-, ს-თ-ა-ე რ-მ ვ-ყ-დ-.
--------------------------------------------
ოკულისტთან მინდა წავიდე, სათვალე რომ ვიყიდო.
0
ok'u----'ta---inda----avide- --t-a-e r-m-v---d-.
o----------- m---- t-------- s------ r-- v------
o-'-l-s-'-a- m-n-a t-'-v-d-, s-t-a-e r-m v-q-d-.
------------------------------------------------
ok'ulist'tan minda ts'avide, satvale rom viqido.
|
Көз айнек сатып алуу үчүн оптикага баргым келет.
ოკულისტთან მინდა წავიდე, სათვალე რომ ვიყიდო.
ok'ulist'tan minda ts'avide, satvale rom viqido.
|
Жашылча-жемиш сатып алуу үчүн супермаркетке баргым келет. |
მა-----შ--მინ---წ-ს--ა--ხ-ლ--დ---ოს-----ი--ომ -იყიდ-.
მ-------- მ---- წ------ ხ--- დ- ბ-------- რ-- ვ------
მ-ღ-ზ-ა-ი მ-ნ-ა წ-ს-ლ-, ხ-ლ- დ- ბ-ს-ნ-უ-ი რ-მ ვ-ყ-დ-.
-----------------------------------------------------
მაღაზიაში მინდა წასვლა, ხილი და ბოსტნეული რომ ვიყიდო.
0
ma-hazi-s-- mi-da-ts'-s-l---kh--- ----os-----li r-----q---.
m---------- m---- t-------- k---- d- b--------- r-- v------
m-g-a-i-s-i m-n-a t-'-s-l-, k-i-i d- b-s-'-e-l- r-m v-q-d-.
-----------------------------------------------------------
maghaziashi minda ts'asvla, khili da bost'neuli rom viqido.
|
Жашылча-жемиш сатып алуу үчүн супермаркетке баргым келет.
მაღაზიაში მინდა წასვლა, ხილი და ბოსტნეული რომ ვიყიდო.
maghaziashi minda ts'asvla, khili da bost'neuli rom viqido.
|
Нан бышыруучу жайга барып, булочка жана нан сатып алгым келет. |
ს--ხო--ი მ-ნ-ა -ა-ვ--,---ნთ--ა--ა -უ---რომ -ი--დო.
ს------- მ---- წ------ ფ------ დ- პ--- რ-- ვ------
ს-ც-ო-შ- მ-ნ-ა წ-ს-ლ-, ფ-ნ-უ-ა დ- პ-რ- რ-მ ვ-ყ-დ-.
--------------------------------------------------
საცხობში მინდა წასვლა, ფუნთუშა და პური რომ ვიყიდო.
0
sats----shi-mi-da-ts---v-a--p-nt-sh- ---p-u---r-- v-q-do.
s---------- m---- t-------- p------- d- p---- r-- v------
s-t-k-o-s-i m-n-a t-'-s-l-, p-n-u-h- d- p-u-i r-m v-q-d-.
---------------------------------------------------------
satskhobshi minda ts'asvla, puntusha da p'uri rom viqido.
|
Нан бышыруучу жайга барып, булочка жана нан сатып алгым келет.
საცხობში მინდა წასვლა, ფუნთუშა და პური რომ ვიყიდო.
satskhobshi minda ts'asvla, puntusha da p'uri rom viqido.
|