Сүйлөшмө

ky Үйдө   »   ka სახლში

17 [он жети]

Үйдө

Үйдө

17 [ჩვიდმეტი]

17 [chvidmet'i]

სახლში

sakhlshi

Котормону кантип көргүңүз келгенин тандаңыз:   
кыргызча грузинче Ойноо Дагы
Мына биздин үй. ა- ა-ის ჩ-ენი -ა--ი. ა_ ა___ ჩ____ ს_____ ა- ა-ი- ჩ-ე-ი ს-ხ-ი- -------------------- აქ არის ჩვენი სახლი. 0
ak ari----v----sa-h-i. a_ a___ c_____ s______ a- a-i- c-v-n- s-k-l-. ---------------------- ak aris chveni sakhli.
Үстү жагында чатыр. ზე-ოთ -ახუ-ა-ია. ზ____ ს_________ ზ-მ-თ ს-ხ-რ-ვ-ა- ---------------- ზემოთ სახურავია. 0
ze--t sa-h------. z____ s__________ z-m-t s-k-u-a-i-. ----------------- zemot sakhuravia.
Ылдыйда жер төлө. ქ--მო- სა-დ-ფ-ა. ქ_____ ს________ ქ-ე-ო- ს-რ-ა-ი-. ---------------- ქვემოთ სარდაფია. 0
k---o---ar-apia. k_____ s________ k-e-o- s-r-a-i-. ---------------- kvemot sardapia.
Үйдүн артында бакча бар. სახლ------ნ --ღი-. ს_____ უ___ ბ_____ ს-ხ-ი- უ-ა- ბ-ღ-ა- ------------------ სახლის უკან ბაღია. 0
sa------u-'-n------a. s______ u____ b______ s-k-l-s u-'-n b-g-i-. --------------------- sakhlis uk'an baghia.
Үйдүн алдында көчө жок. ს--ლი----ნ-ა- არ----უ-ა. ს_____ წ__ ა_ ა___ ქ____ ს-ხ-ი- წ-ნ ა- ა-ი- ქ-ჩ-. ------------------------ სახლის წინ არ არის ქუჩა. 0
sak-li- --'-n-ar--ris kuc-a. s______ t____ a_ a___ k_____ s-k-l-s t-'-n a- a-i- k-c-a- ---------------------------- sakhlis ts'in ar aris kucha.
Үйдүн жанында дарактар ​​бар. სა---- გვ-რ-ზე--ეებ-ა. ს_____ გ______ ხ______ ს-ხ-ი- გ-ე-დ-ე ხ-ე-ი-. ---------------------- სახლის გვერდზე ხეებია. 0
sa-hli- -v-r----------a. s______ g______ k_______ s-k-l-s g-e-d-e k-e-b-a- ------------------------ sakhlis gverdze kheebia.
Мына менин батирим. ა---ე-ი-ბ--აა. ა_ ჩ___ ბ_____ ა- ჩ-მ- ბ-ნ-ა- -------------- აქ ჩემი ბინაა. 0
a--c---i -i--a. a_ c____ b_____ a- c-e-i b-n-a- --------------- ak chemi binaa.
Бул жерде ашкана жана ванна бар. ა- -რ-ს-----ა-ეუ-ო -ა აბ----ა. ა_ ა___ ს_________ დ_ ა_______ ა- ა-ი- ს-მ-ა-ე-ლ- დ- ა-ა-ა-ა- ------------------------------ აქ არის სამზარეულო და აბაზანა. 0
ak ---- ---za--ul--da-----a-a. a_ a___ s_________ d_ a_______ a- a-i- s-m-a-e-l- d- a-a-a-a- ------------------------------ ak aris samzareulo da abazana.
Тигил жерде конок бөлмөсү жана уктоо бөлмөсү бар. ი- -რი- -ის---ბ--და -ა-ი--ბელი --ახ-. ი_ ა___ მ_______ დ_ ს_________ ო_____ ი- ა-ი- მ-ს-ღ-ბ- დ- ს-ძ-ნ-ბ-ლ- ო-ა-ი- ------------------------------------- იქ არის მისაღები და საძინებელი ოთახი. 0
ik-a-----isa---bi--- s-------e-i ot-k--. i_ a___ m________ d_ s__________ o______ i- a-i- m-s-g-e-i d- s-d-i-e-e-i o-a-h-. ---------------------------------------- ik aris misaghebi da sadzinebeli otakhi.
Алдыңкы эшик жабык. ს---ის კ----დაკ---ლი-. ს_____ კ___ დ_________ ს-ხ-ი- კ-რ- დ-კ-ტ-ლ-ა- ---------------------- სახლის კარი დაკეტილია. 0
sak-----k-a-i--ak'--'----. s______ k____ d___________ s-k-l-s k-a-i d-k-e-'-l-a- -------------------------- sakhlis k'ari dak'et'ilia.
Бирок терезелери ачык. მაგრ-მ ---ჯრე---ღ---. მ_____ ფ_______ ღ____ მ-გ-ა- ფ-ნ-რ-ბ- ღ-ა-. --------------------- მაგრამ ფანჯრები ღიაა. 0
m-g--m---njre---gh-a-. m_____ p_______ g_____ m-g-a- p-n-r-b- g-i-a- ---------------------- magram panjrebi ghiaa.
Бүгүн күн ысык. დ-ე-------. დ___ ც_____ დ-ე- ც-ე-ა- ----------- დღეს ცხელა. 0
d-hes tsk-e--. d____ t_______ d-h-s t-k-e-a- -------------- dghes tskhela.
Биз конок бөлмөсүнө кирип жатабыз. ჩ----სა-ტ--რო ო--ხ-- მივ---ათ. ჩ___ ს_______ ო_____ მ________ ჩ-ე- ს-ს-უ-რ- ო-ა-შ- მ-ვ-ი-ა-. ------------------------------ ჩვენ სასტუმრო ოთახში მივდივათ. 0
ch-en -a-t'u-ro-----hs-i---v--va-. c____ s________ o_______ m________ c-v-n s-s-'-m-o o-a-h-h- m-v-i-a-. ---------------------------------- chven sast'umro otakhshi mivdivat.
Тигинде диван жана кресло бар. იქ-ა-----ივა-ი -ა -ა--რძ--ი. ი_ ა___ დ_____ დ_ ს_________ ი- ა-ი- დ-ვ-ნ- დ- ს-ვ-რ-ე-ი- ---------------------------- იქ არის დივანი და სავარძელი. 0
ik--ri--d-v-ni--a-sav---ze--. i_ a___ d_____ d_ s__________ i- a-i- d-v-n- d- s-v-r-z-l-. ----------------------------- ik aris divani da savardzeli.
Отурунуз! და----ნ--თ! დ__________ დ-ბ-ძ-ნ-ი-! ----------- დაბრძანდით! 0
d-b----n-it! d___________ d-b-d-a-d-t- ------------ dabrdzandit!
Тигил жерде менин компьютерим турат. იქ-ჩე-ი----პ------ დ-ას. ი_ ჩ___ კ_________ დ____ ი- ჩ-მ- კ-მ-ი-ტ-რ- დ-ა-. ------------------------ იქ ჩემი კომპიუტერი დგას. 0
ik--hemi -'o--'-ut-e-i ----. i_ c____ k____________ d____ i- c-e-i k-o-p-i-t-e-i d-a-. ---------------------------- ik chemi k'omp'iut'eri dgas.
Тигил жерде менин стереофонум турат. იქ---მი -ტერეო-ო-ყო--ლობა--გა-. ი_ ჩ___ ს________________ დ____ ი- ჩ-მ- ს-ე-ე-მ-წ-ო-ი-ო-ა დ-ა-. ------------------------------- იქ ჩემი სტერეომოწყობილობა დგას. 0
ik ch----s-'ere-m---'q-b------d-as. i_ c____ s___________________ d____ i- c-e-i s-'-r-o-o-s-q-b-l-b- d-a-. ----------------------------------- ik chemi st'ereomots'qobiloba dgas.
Телевизор таптакыр жаңы. ტე-ევ----- --- ა-ალ-ა. ტ_________ ს__ ა______ ტ-ლ-ვ-ზ-რ- ს-ლ ა-ა-ი-. ---------------------- ტელევიზორი სულ ახალია. 0
t'el-vi---- s-l-----li-. t__________ s__ a_______ t-e-e-i-o-i s-l a-h-l-a- ------------------------ t'elevizori sul akhalia.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -